Лінгвокультурні символи української чарівної казки
Аналіз дидактичного аспекту лінгвокультурної символіки української народної чарівної казки. Ідейно-тематична навантаженість числа, кольору, предметів побуту та ономастичних назв у тексті чарівної казки. Чітка ієрархічна композиційно-жанрова структура.
Подобные документы
Дослідження формульності, головної риси мови чарівної казки. Особливості формул як головних рис фольклорного тексту незалежно від жанру. Лінгвопоетичні формули як вираження зв’язку мови балад, поем, чарівних казок і мови української народної творчості.
статья, добавлен 06.04.2019Алгоритмічне моделювання концептосфери фантастичної подорожі на основі аналізу оповідання Р. Росіцького "Заповідник". Художнє моделювання у фантастичному тексті мовного простору чарівної казки. Суть технічних засобів, співвідносних з магічними засобами.
статья, добавлен 29.12.2020Дослідження етнокультурної специфіки номінації онімів української народної казки шляхом виявлення національно-культурного компонента. Лінгвокультурологічний аналіз топонімів, антропонімів, флоронімів, зоонімів із урахуванням специфічних суфіксів.
статья, добавлен 15.05.2018Трапеза як інтерсеміотичний фольклорний текст, знакова система комунікації, виражена вербальними та невербальними засобами, зумовлена існуванням у носіїв фольклору низки потреб. Паралель між функціями трапези як дискурсу та у текстах чарівної казки.
статья, добавлен 24.08.2018Встановлення своєрідності репрезентації мовної картини світу німецьких народних казок колірною лексикою. Процес виокремлення лексичних одиниць на позначення кольору та їхньому аналізі як репрезентантів мовної картини світу німецької народної казки.
статья, добавлен 28.08.2020Лінгвокогнітивний аналіз образу Чарівної Країни у творах Дж.Р.Р. Толкієна, які належать до жанру "фентезі". Вивчення комплексу тропів: епітета, метонімії та метафори. Онтологічна складова семантики образу. Особливості семантики художнього тексту.
автореферат, добавлен 24.06.2014Жанрово-стилістичні характеристики народної казки. Аналіз особливостей та адекватності перекладу казкового твору на прикладі казки "Вовк і семеро козенят". Перекладацькі трансформації, що впливають на полегшене сприйняття твору українським читачем.
статья, добавлен 03.02.2018Казка, як один з основних жанрів народної творчості, що відображає помисли та світогляд народу. Дослідження лексичних особливостей та граматичної структури німецької народної казки на прикладі творів видатних німецьких письменників-казкарів братів Грімм.
статья, добавлен 26.11.2015Когнітивно-семантична і комунікативно-прагматична характеристика лексичних одиниць з значенням часу у текстах німецьких народних казок. Їх роль в часовій організації казкового дискурсу. Визначення часового плану казки семантикою маркерів темпоральності.
статья, добавлен 29.03.2018Лінгвопрагматичні особливості іспанської народної казки. Закономірності функціонування просодичних підсистем. Акустичні параметри взаємодії тональної, часової, динамічної, спектральної підсистем. Оформлення образів добра і зла в іспанській народній казці.
автореферат, добавлен 30.07.2015Стилістичні явища як лінгвокультурний компонент англійської народної казки. Розкодування певних явищ, які сприяють кращому розумінню культури британського народу. Використання фольклорних художніх засобів. Проблема національної самоідентифікації.
статья, добавлен 25.04.2013Дослідження лінгвостилістичних ресурсів казки "Місто без квітів" В. Шевчука. Використання кольоролексем, слів зі зменшувально-пестливими суфіксами, епітетами, метафорами, гіперболами для забезпечення реально-фантастичної комунікації автора з читачем.
статья, добавлен 11.02.2023Огляд еволюції підходів до вивчення сюжету й композиції казки в річищі різних поетик. Ключові підходи до дослідження композиційно-сюжетної організації художнього тексту в руслі історичної, формальної й структурної поетик; лінгвістичні способи реалізації.
статья, добавлен 05.11.2018Історіографічне дослідження видань української дитячої перекладної літератури у ХХ – на початку ХХІ століття. Аналіз підходів до перекладу казки Р. Кіплінга "Кіт, що гуляв сам по собі", які еволюціонують в основні перекладацькі стратегії цього часу.
статья, добавлен 05.03.2019Розгляд української системи зверненого мовлення, що мала власний шлях розвитку з притаманними їй діалектними особливостями, вираженими в особових займенниках та номінаціях. Аналіз номінації у зверненому мовленні персонажів буковинської народної казки.
статья, добавлен 24.03.2024Знайомство з домінантними жанровими характеристиками тексту авторської казки. Розгляд особливостей застосування методів структуралізму та складного цілого для аналізу архітектоніки тексту англомовної авторської казки. Сутність поняття "структуралізм".
статья, добавлен 08.04.2019Казки як одна з найархаїчніших форм усної народної творчості, що увібрала в себе елементи міфологічного світосприйняття первісних людей. Аналіз способів відтворення символів вертикалі та горизонталі з англомовних та українських казок у цільовій мові.
статья, добавлен 29.05.2022- 18. Лінгвостилістичні засоби створення образів-втілень добра та зла в англомовній літературній казці
Поняття казки як жанру літератури та її класифікація. Лінгвістичні особливості сучасної англомовної літературної казки. Специфіка використання мовностилістичних засобів. Предмет та задачі стилістики як науки. Засоби виразності та стилістичні прийоми.
дипломная работа, добавлен 22.06.2013 Дослідження феномену концепту в когнітивній лінгвістиці та лінгвокультурології. Вивчення стилістичних особливостей мовної картини світу Аркадія Казки. Аналіз реалізації у поетичному мовленні українського письменника лексичних одиниць кохання і любов.
статья, добавлен 05.03.2019Проблема власної назви в мові дитячої художньої літератури в контексті авторської казки. Аналіз поетонімічного простору авторської казки Дж. Ролінг "Серія про Гаррі Поттера" і П. Треверс "Мері Поппінс". Створення своєрідних художніх образів у мовленні.
статья, добавлен 15.03.2023Особливості дискурсу шотландської казки як різновиду літературного дискурсу, складний соціокультурно комунікативний продукт мисленнєвого процесу колективної мовної особистості етносу. Дослідження лексико-семантичних репрезентацій поля "простір".
статья, добавлен 06.09.2024Дослідження жанрово-композиційних особливостей незмінних структурних компонентів німецької народної побутової казки. Загальні принципи класифікації архетипів героїв німецьких народних побутових казок. Національна своєрідність змісту німецьких казок.
автореферат, добавлен 25.08.2015Аналіз тематичних груп на означення назв суден у складі української морської термінології за останні десятиріччя. Тематична класифікація за екстралінгвістичними чинниками, розбіжності і зони перетину у розподілі цивільних і військових термінів-назв суден.
статья, добавлен 01.12.2017Дієслово укландати у тексті казки № 50 "Змій" (видання І. Рудченка). Північно-східне та східне походження цього слова з говірок української мови. Дослідження гіпотези його польських коренів. Реконструкція можливого розвитку аналізованого дієслова.
статья, добавлен 03.12.2018Розкрито навчальну доцільність і роль роботи з аналізу та декодування автентичної метафори як однієї зі складових стилістично-маркованого контенту художнього твору у процесі підготовки фахівця-філолога. Аналіз текстів англомовної літературної казки.
статья, добавлен 11.05.2018