Етнокультурна специфіка історичної термінології: зіставний та перекладознавчий аспекти (на матеріалі історичних термінів античності та давньоруського періоду)
Розгляд зіставного та перекладознавчого аспектів історичної термінології англомовних та україномовних наукових текстів, присвячених опису української історії. Класи зазначених термінів з особливим наголосом на тих одиницях, що є етноспецифічними.
Подобные документы
Особливості перекладу англомовних медичних текстів. Специфіка медичної термінології. Вживання в англійській мові абревіатур і скорочень, які українською перекладаються, як терміни. Переклад інструкцій препаратів з медичних англомовних веб-сайтів.
статья, добавлен 28.12.2017Виявлення й аналіз синонімічних зв’язків на матеріалі правових термінів. Порівняння синонімії в термінології з її виявом в загальновживаній лексиці. Авторська думка на доречність застосування термінів-синонімів в українській юридичній термінолексиці.
статья, добавлен 25.03.2018Адаптація англійських метафоричних термінів анатомії обличчя в українській мові з урахуванням їх фонетичних, морфологічних і семантичних особливостей. Трансформації, які застосовуються для відтворення англійських метафоричних термінів анатомії обличчя.
статья, добавлен 19.02.2021Засади тематичної класифікації українських соціологічних термінів, принципи їх системного упорядкування. Відмінності лексико-семантичної та тематичної груп. Елементи, відношення та особливості відповідної терміносистеми в соціологічній термінології.
статья, добавлен 30.08.2018Обґрунтування парадигматичних відношень в лінгводидактичній термінології української мови. Визначення чинників, що спричинюють наявність у лінгводидактиці синонімічних термінів. Поняттєво-семантичні зв’язки, які виражають протиставлення членів опозиції.
статья, добавлен 08.02.2019Науково-теоретичні засади дослідження англомовних запозичень в українській мові. Загальні тенденції, способи і особливості засвоєння англомовних запозичень на фонетичному рівні української мови. Лексико-семантичне освоєння англійських правничих термінів.
автореферат, добавлен 27.09.2012Внесок академіка Кравчука у вироблення української математичної термінології періоду "українізації" початку XX ст. Аналіз лексико-тематичних груп математичних термінів, мовних особливостей термінолексики, моделі, за якими створено назви наукових понять.
статья, добавлен 07.11.2020Етапи адаптації запозичених термінів, шляхи проникнення запозичень та інтернаціоналізмів в українську термінологію та особливості їх функціонування в сучасному словнику. Етапи і типи адаптації однослівних англомовних фінансово-економічних термінів.
статья, добавлен 25.08.2018Структура і семантика французької термінології. Французькі терміни у сфері інформаційно-комунікаційних технологій як перекладознавча проблема. Способи, методи перекладу українською мовою французьких термінів у сфері інформаційно-комунікаційних технологій.
статья, добавлен 12.12.2022- 110. Особливості творення та вживання абревіатур медичної термінології в англомовних історіях хвороб
Аналіз творення різних видів абревіатур в англомовних історіях хвороб. Погляди лінгвістів на класифікацію та особливості творення скорочень лексичних одиниць медичної англомовної термінології. Варіанти вживання можливих абревіатур медичних термінів.
статья, добавлен 16.07.2018 Нормативність суфіксальних дериватів у професійній термінології на підставі лінгвістичного аналізу термінологічних одиниць, стандартів та спеціальних текстів. Основні тенденції кодифікації технічних термінів, механізм утворення термінологічних одиниць.
автореферат, добавлен 29.09.2013Застосування англомовної термінології юридичної психології в психології, юриспруденції, судовій експертизі та у сфері слідчих дій. Поділ англомовної термінології юридичної психології на групи за словотвірними принципами та лексико-семантичними ознаками.
статья, добавлен 30.10.2020Вивчення явищ антонімії в українській коксохімічній термінології. Дослідження типів антонімів на семантичному (якісні, контрарні, комплементарні, векторні) та структурному (спільнокореневі, різнокореневі) рівнях і частиномовної належності термінів.
статья, добавлен 28.03.2017Визначення основних характеристик загальновживаних і спеціальних медичних термінів. Аналіз термінообразующіх словотворних типів. Вивчення лексико-семантичних компонентів, розгляд труднощів перекладу односкладових і багатокомпонентних медичних термінів.
статья, добавлен 04.04.2019Аналіз типових порушень орфографічних, граматичних та лексичних норм, які зафіксовані у фаховій літературі з менеджменту. Значення унормування сучасної української термінології менеджменту та окремих термінів у щоденній практиці фахового спілкування.
статья, добавлен 22.01.2017Досліджено феномен розвитку сучасної української економічної термінології та запозичених інтернаціоналізмів. Особливості їх функціонування в сучасному українському словнику. Розглянуто проблеми та перспективи вживання запозичених економічних термінів.
статья, добавлен 17.07.2018Обґрунтування основних понять термінознавства й теорії запозичення. Особливості адаптації зовнішньої форми запозичень у терміносистемах менеджменту української та російської мов. Основні етапи освоєння іншомовних термінів у системах мов-реципієнтів.
автореферат, добавлен 29.08.2014Аналіз сучасного стану української ономастичної термінології. Проблеми стандартизації, нормалізації та гармонізації ономастичних термінів. Основні тенденції термінотворчості в ономастичній царині. Запропоновано засоби поєднання двох провідних тенденцій.
статья, добавлен 06.04.2019Аналіз особливостей вживання іншомовних спортивних термінів у мові української постмодерністської прози (у творах Л. Дереша, С. Жадана та І. Карпи). Лексико-семантична класифікація запозичених лексем, структура іншомовної спортивної термінології.
статья, добавлен 01.06.2018Дослідження структурно-граматичних закономірностей термінотворення в сучасній корейській мові на матеріалі її правничої термінології. Вивчення мовної ситуації в Кореї. Структура та семантика термінів-композитів і термінів-лексикалізованих словосполучень.
автореферат, добавлен 29.09.2014Типологічний, словотвірний та ономасіологійний аналіз термінів психології. Поєднання кореневих терміноелементів грецького та латинського походження - шлях побудови термінів у медичній термінології. Новоутворення, які збагачують термінологічний апарат.
статья, добавлен 08.10.2023Аналіз ролі англійської лінгвістичної термінології в сучасному науковому дискурсі. роль англіцизмів як джерела термінів для функціонування численних галузей знань, що виникли на перетині лінгвістики з суміжними дисциплінами. Педагогічна функція термінів.
статья, добавлен 05.04.2023Дослідження фахових мов, під якими розуміють сукупність усіх мовних засобів, які використовуються спеціалістами певної галузі для досягнення взаєморозуміння. Аналіз лексико-семантичного поля термінології судноводіння, а саме електронавігаційних термінів.
статья, добавлен 05.04.2019Аналіз перекладів українською мовою текстів, пов’язаних із музичним мистецтвом. Переклад інтернаціональних термінів за допомогою лексичних трансформацій – транскрипції та транслітерації. Створення контекстного словника перекладу музичної термінології.
статья, добавлен 27.08.2020Аналіз термінології ветеринарної медицини на основі дослідження термінів з найсучаснішого безкоштовного мегакорпусу текстів "Corpus of Contemporary American English". Упорядкування англомовної ветеринарної терміносистеми з позиції фреймової семантики.
статья, добавлен 04.11.2018