Structural and semantic characteristics of English comparative constructions in internet transport texts: translation aspects

Research of structural and semantic properties of English Comparative constructions in Internet texts of Transport Topics for their accurate transmission in Ukrainian. Study of original internet texts, permutation for five types of comparatives.

Подобные документы

  • The main criteria to differentiate the neologism among the many lexemes. New trends in the lexicological and semantic areas of the language. Analysis of technology and web neologisms. The Internet as the largest base for the emergence of neologisms.

    статья, добавлен 29.03.2019

  • Analysis of the linguistic-stylistic originality of tourist texts of various genres. The specifics of the translator's work on the translation of written texts. Structural and compositional features of official business, scientific and journalistic texts.

    статья, добавлен 29.09.2023

  • Translation of English computer texts by means of the Ukrainian language. Analysis of grammatical translation transformations. Analysis of such transformations as substitution, transposition, ellipsis and addition. Features of the grammatical structure.

    статья, добавлен 06.04.2019

  • The relevance needfor an in-depth study ofeffective ways and means of translating English-language agrarian news texts into Ukrainian. In addition, the topicality of the research is due to the increased attention of linguists to modern media discourse.

    статья, добавлен 13.11.2023

  • Interjection as a part of speech. Different approaches to the classification of the interjections., its non-conceptualist and сonceptualist analyses. Linguistic peculiarities of english interjections: structural peculiarities and semantic properties.

    дипломная работа, добавлен 07.06.2014

  • Translatological information types, with all the four types (cognitive, operative, emotive, aesthetic). Target languages and cultures (German or Russian). The lexico-semantic structure of the lexical units under study. The use of the precise information.

    статья, добавлен 14.02.2022

  • Study of stylistic problems of translation of English-language political texts. Features of the transfer of stylistic means within the framework of political discourse. Relevant options for the transfer of metaphors, euphemisms in the Ukrainian language.

    статья, добавлен 09.05.2018

  • Comparative and comparative studies of zoophrases. Analysis of semasiological and onomasiological research of interlanguage idiomaticity and translation. Specificity of phrase formation using animalistic names in English and Ukrainian languages.

    статья, добавлен 07.09.2023

  • An adequate measure of translation transformations. Realization the two major requirements to the target text - equivalent regulatory effect of source and target texts and maximum possible semantic and structural similarity of source and target texts.

    статья, добавлен 27.04.2023

  • Adjectives and comparatives in modern English. Grammatical overview of English Adjectives. Forms of comparative. The syntax and the semantics of Clausal Comparatives. Lexical and morphological ways of expressing comparative Adjectives and Adverbs.

    курсовая работа, добавлен 28.01.2016

  • Research of the translation aspect of English national anthems as texts of ideological discourse. Analysis of characteristic transformations that are realized in the translation into Ukrainian of the national anthems of the USA, Canada, Ireland.

    статья, добавлен 26.08.2021

  • Analysis of pragmatic potential of lexical and grammatical means that realize credibility in the narrative discourse of English scientific and technical texts on transport issues, in order to identify the ways of their faithful rendering into Ukrainian.

    статья, добавлен 16.04.2023

  • Determination of the need to study the phraseology of russian folk dialects, modern urban speech and internet communication. Consideration and analysis of the possibility of generating models for the formation and transformation of phraseological units.

    статья, добавлен 05.03.2021

  • Analysis and description of expressive-figurative means of original or occasional expression in functional-semantic and structural aspects. Consideration of the pragmatic relevance of the formation of expressive forms of professional communication.

    статья, добавлен 29.05.2022

  • Analysis of linguistic hedging related to establishing the limits of responsibility of the author of the statement and mitigating categoricalness. Use of hedging instruments in English texts. Structural, semantic, pragmatic analysis of hedge markers.

    статья, добавлен 29.05.2022

  • The translation of economic terminology from the English language into Ukrainian. Structural and semantic potential of lexical units for the designation of phenomena and concepts of field in the aspect of its interpretation through recipient language.

    статья, добавлен 24.02.2023

  • Structural and semantic features of movement verbs in English, lexical and semantic groups are studied. Clear issues of the object of study, the principles of division of movement verbs into groups, the definition of common and distinct components.

    статья, добавлен 28.09.2021

  • Attention is being focused upon the phenomena of self-organization and self-control i.e. the evolution, function and modification. The complex research items are being objectified by the modern linguistic tendencies and topically textocentric approach.

    статья, добавлен 25.08.2021

  • Linguistic analysis of texts from Azerbaijani literature. Research of the peculiarities of the formation of the language of poetry. Study of imagery and ideological structure of poems. Consideration of the semantic load of folklore, sayings and proverbs.

    статья, добавлен 12.11.2023

  • Lecture course in English. A selection of texts, including samples of old English, middle English and new England periods, with questions and tasks to them, as well as a common vocabulary to texts and a brief guide to their analysis and interpretation.

    учебное пособие, добавлен 14.03.2014

  • Structural, lexical and semantic features of the poem P. Shelley's "Cloud" and its translation in Russian provided V. Levicom. Consideration of specific techniques of translation used by translator. Percy Bysshe Shelley English poet of the romantic era.

    статья, добавлен 14.08.2016

  • Methods and techniques of the research. Structural-ontological analysis of the system under study (space as a semantic unit of language consciousness) suggests the necessity of describing the composite and structural characteristics of appropriate matrix.

    статья, добавлен 14.07.2021

  • Research on the lexical-semantic analysis of words with different degrees of polysemy (based on the verb to argue) in English and Ukrainian languages. Study and analysis of the quantitative ratio of the verb to argue in English and Ukrainian speech.

    статья, добавлен 06.11.2023

  • The issue of structural and semantic features of the term origin in modern English medical discourse. Characteristics of such a plan include a description of the internal form of units of medical terminology, their etymology and morphological structure.

    статья, добавлен 27.04.2023

  • Equity research meaning of the word, Russian designs. The semantic structure of nominalization. Development tools for the automatic removal of the construction of the lemma of annotated according Treebank Russian texts, and their classification.

    аттестационная работа, добавлен 27.08.2016

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.