Авіаційна лексика у виробничому романі "Аеропорт" А. Гейлі: перекладацький аспект

Спеціальна лексика як основа формування жанрової специфіки виробничого роману та слугує серед іншого задля створення виробничої атмосфери та достовірності зображуваного. Перекладацька стратегія в процесі перекладу спеціальної лексики у художніх творах.

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.