Перекладач в кримінальному процесі України
Особливості залучення перекладача в кримінальному процесі. Участь перекладача в провадженні слідчих дій, встановлення його компетентності у знанні тієї чи іншої мови, визначення критеріїв, коли учасники провадження "не володіють мовою судочинства".
Подобные документы
Аналіз емпіричного матеріалу та думок науковців щодо проблем участі перекладача у кримінальному провадженні. Визначення та характеристика специфічних особливостей мети, підстав та умов залучення перекладача до провадження слідчих (розшукових) дій.
статья, добавлен 28.02.2016Узагальнення емпіричного матеріалу і думок науковців щодо проблем участі перекладача у кримінальному провадженні. Визначення особливостей мети, підстав та умов залучення перекладача до провадження слідчих дій. Пропозиції щодо удосконалення цієї процедури.
статья, добавлен 02.12.2018Дослідження особливостей залучення перекладача до участі у кримінальному провадженні з метою подальшого законодавчого вдосконалення його регулювання. Визначення та характеристика зв'язку між засадою рівності перед законом і судом із засадою мови.
статья, добавлен 26.01.2023Аналіз необхідності залучення перекладача в кримінальному процесі для забезпечення захисту законних інтересів і прав учасників кримінального судочинства. Правове регулювання цього процесу в кримінальному провадженні. Алгоритм дій відповідальних осіб.
статья, добавлен 06.12.2021З’ясування окремих проблем можливості залучення перекладача для тих учасників кримінального провадження, які наділені певними повноваженнями щодо його здійснення. Загальні правила участі перекладача у кримінальному провадженні згідно КК України.
статья, добавлен 21.07.2018Вивчення окремих аспектів участі перекладача в кримінальному провадженні, визначення його правового статусу, умов залучення й кримінальної відповідальності. Основні аспекти й досвід впровадження спеціальної термінології, статусу й функцій перекладача.
статья, добавлен 27.07.2022Вимоги до осіб, що виступають перекладачами в кримінальному процесі: незаінтересованість у кримінальному провадженні, компетентність, досягнення повноліття. Норми Австрійської Республіки, Естонії, щодо нормативного закріплення поняття "перекладач".
статья, добавлен 12.09.2022Аналіз ролі та місця перекладача у реалізації принципу мови судочинства в цивільному процесі. Огляд підстав для залучення в процес перекладача. Визначення його процесуального статусу та правовідносин, що виникають у зв'язку з реалізацією принципу.
статья, добавлен 02.12.2017Ознайомлення з міжнародно-правовими актами, які регламентують участь перекладача у кримінальному судочинстві. Визначення та аналіз необхідності допомоги професійних судових перекладачів для вирішення проблем перекладу в кримінальному судочинстві.
статья, добавлен 24.06.2022Дослідження питань щодо порядку залучення перекладача до участі у кримінальному провадженні. Набуття перекладачем відповідного процесуального статусу з моменту роз’яснення йому прав і відповідальності, передбачених Кримінальним кодексом України.
статья, добавлен 12.04.2021Дослідження правового становища перекладача у господарському процесі. Взаємозв’язок принципу мови судочинства з системою рівноправності сторін. Визначення обсягу процесуальних гарантій, якими користуються особи, що не володіють державною мовою суду.
статья, добавлен 29.03.2018Особливості участі перекладача в адміністративно-деліктному провадженні, його зв’язки з іншими учасниками відповідного провадження. Проблеми реалізації статусу перекладача та пропозиції щодо вдосконалення чинного законодавства в досліджуваній сфері.
автореферат, добавлен 20.09.2018Визначення тих осіб, які можуть виступати понятим у кримінальному провадженні. Обов’язкове залучення осіб, віднесених до інших учасників кримінального провадження для отримання інформації стосовно правопорушення: понятих, перекладача, педагога, лікаря.
статья, добавлен 21.04.2018Вивчення міжнародного досвіду з метою вдосконалення національних інститутів кримінального судочинства. Забезпечення права обвинуваченого на інформування про підстави арешту державною або рідною мовою. Підготовка професійних судових перекладачів в Україні.
статья, добавлен 17.10.2021Дослідження статусу перекладача в провадженні. Аналіз чинного адміністративного законодавства України. Зміст, сутність процесуального статусу перекладача в адміністративно-деліктному провадженні у сучасних умовах державотворчих та правотворчих процесів.
статья, добавлен 27.09.2016Аналіз практики залучення перекладача у судових процесах, його ролі і впливу кваліфікованого перекладу на захист порушеного права. Обгрунтування необхідності заміни поняття "вільне володіння мовою" поняттям "перекладацька спеціальна компетенція".
статья, добавлен 10.09.2022Зміст, сутність процесуального статусу перекладача в як системи, яка характеризує його роль як учасника провадження. Співвідношення процесуального статусу перекладача в адміністративно-деліктному провадженні та інших видах проваджень за законодавством.
статья, добавлен 08.02.2019Комплексно розглянуто проблемні питання змісту доказів у кримінальному провадженні. Окреме дослідження присвячено ролі принципу змагальності у кримінальному провадженні. Приділена увага також суб'єктам, які приймають участь в процесі доказування.
статья, добавлен 05.12.2018Особливості залучення осіб як понятих у вітчизняному кримінальному провадженні за нормами чинного Кримінального процесуального кодексу України. Особисті характеристики осіб, що впливають на допустимість їх участі як понятих у кримінальному провадженні.
статья, добавлен 23.08.2018- 20. Актуальні питання правової регламентації обов'язкової участі захисника у кримінальному провадженні
Особливі порядки кримінального провадження, участь захисника як передумови створення додаткових гарантій для захисту особи у кримінальному провадженні. Пропозиції щодо розширення кола підстав обов’язкової участі захисника у кримінальному процесі України.
статья, добавлен 17.01.2023 Визначення суті поняття потерпілого, обґрунтування його змісту в кримінальному провадженні. Теоретичні питання щодо додержання прав потерпілого у кримінальному провадженні. Проблема забезпечення прав та законних інтересів особи у кримінальному процесі.
статья, добавлен 26.07.2023Аналіз положень щодо визначення кола осіб, які можуть брати участь у кримінальному провадженні у статусі захисника. Основні принципи та умови діяльності захисника у судовому процесі України. Аналіз повноважень захисника відповідно з діючим КПК України.
статья, добавлен 25.10.2018Розглянуто питання, пов'язані з участю захисника у кримінальному провадженні на підставі угод. Доведено необхідність обов'язкової участі адвоката у кримінальному провадженні на підставі угод. Особливості застосування процедури спрощеного судочинства.
статья, добавлен 31.01.2018Законодавче визначення поняття понятих. Розгляд обставин, що виключають участь осіб як понятих у кримінальному провадженні, проблемних питань залучення осіб як понятих у кримінальному провадженні за нормами чинного кримінального процесуального кодексу.
статья, добавлен 21.06.2023Роль суддів у кримінальному процесі, на яких покладена функція правосуддя. Обставини та підстави, які виключають участь слідчого судді або судді у кримінальному провадженні. Визначення меж судового розсуду в контексті їх можливих відводів чи самовідводів.
статья, добавлен 01.08.2024