Об’єкт, предмет і завдання лінгвістичного забезпечення військ
Визначення об'єкта, предмета й завдань лінгвістичного забезпечення військ (ЛЗВ), що здійснюється військовим перекладачем - головним суб'єктом ЛЗВ. Реалізація воєнно-країнознавчої, лінгвопедагогічної функції службової діяльності військового перекладача.
Подобные документы
Розгляд питань, пов'язаних із створенням професійного стандарту військового перекладача, який є головним суб'єктом системи лінгвістичного забезпечення військ. Аналіз урахування компетентностей для офіцера тактичного рівня та цивільного викладача.
статья, добавлен 05.11.2018Визначення та аналіз змісту проблеми лінгвістичного забезпечення. Дослідження та характеристика специфіки процесу іншомовної підготовки військових як одного з центральних векторів уваги лінгвістичного забезпечення військ як дисципліни та галузі знань.
статья, добавлен 06.08.2023Обґрунтування понять об’єкт і предмет теорії військового перекладу, які вважаються фундаментальними у системі поняттєво-категоріального апарата перекладознавства. Аналіз лінгвістичного забезпечення військ, ядром якого слугує перекладацьке супроводження.
статья, добавлен 31.07.2020Аналіз множинності російсько-українських перекладів текстів художньої літератури. Суть процесу ментальних дій суб’єкта когнітивного перекладу. Розгляд лексичних перетворень та граматичних трансформацій здійснених перекладачем як когнітивним суб’єктом.
статья, добавлен 13.09.2021Досвід автоматизації формування компонентів лінгвістичного забезпечення для автоматичного морфологічного аналізу. Розгляд питання побудови автоматизованого робочого місця лінгвіста-дослідника. Підходи щодо організації аналітичних граматичних словників.
статья, добавлен 18.02.2014Опис діяльності Турецького лінгвістичного товариства, його роль у реформі турецької мови, пов'язаної зі збагаченням її лінгвістичного запасу тюркськими словами й можливим усуненням різниці між письмовою мовою й усним мовленням тюрків. Місія асоціації.
статья, добавлен 30.06.2020Метапроцес як важлива складова управління безпекою. Визначення основних кроків, процедур та інструкцій, що використовуються для забезпечення безпеки на судні. Вплив лінгвістичного опису на ефективність системи управління безпекою судноплавної компанії.
статья, добавлен 25.11.2023Аналіз кваліфікаційних вимог до військового перекладача на підставі законів, національної рамки кваліфікацій, кваліфікаційних характеристик професій. Методологія формування професійної кваліфікації й компетентності військового перекладача в Україні.
статья, добавлен 16.10.2018Визначення залежності лінгвістичного ландшафту українського міста від мовної політики центральної влади, ідеологічних поглядів та зовнішньополітичних орієнтацій. Розгляд ставлення населення Львова до англомовного контенту міського лінгвістичного пейзажу.
статья, добавлен 27.12.2021Вивчення семантичної, морфологічної та рольової своєрідності такого універсального лінгвістичного феномену, як темпоральний прислівник. Ґрунтовний аналіз природи цього мовного об’єкта в традиційному й функційно-граматичному інтерпретаційних ракурсах.
статья, добавлен 20.02.2023Розгляд основних аспектів лінгвістичного вивчення мовної одиниці "звертання" у вітчизняному та зарубіжному мовознавстві. Структурно-функціональні особливості звертань, класифікації з урахуванням лінгвістичного статусу, ситуації та учасників спілкування.
статья, добавлен 10.08.2023Розгляд поняття лінгвістичного ландшафту. Здійснення аналізу ономастичного ландшафту як частини лінгвістичного ландшафту, що водночас уміщує інші сфери соціального та приватного життя. Розгляд співвідношення лінгвістичного та ономастичного ландшафту.
статья, добавлен 05.04.2019Розглянуто основні аспекти лінгвістичного вивчення мовної одиниці "звертання" у вітчизняному та зарубіжному мовознавстві. Різні підходи до поняття і "звертання", структурні особливості звертань, класифікації звертань з урахуванням лінгвістичного статусу.
статья, добавлен 09.02.2023Англомовний вплив на формування лінгвістичного пейзажу Львова, його сутність та ознаки. Залежність лінгвістичного ландшафту українського міста від мовної політики центральної влади, від її ідеологічних поглядів та зовнішньополітичних орієнтацій.
статья, добавлен 27.04.2020Основні підходи до інформатизації та інтелектуалізації систем оцінювання знань. Проблеми автоматичного лінгвістичного аналізу тексту в контексті систем оцінювання знань. Специфіка методики дослідження моделювання процедур лінгвістичного аналізу тексту.
дипломная работа, добавлен 20.10.2018Обґрунтування лінгвістичного статусу та природи синонімії як лінгвістичного явища. Визначення ролі синонімів у структурі прозового художнього тексту на основі історичних повістей Сергія Плачинди. Розгляд проблеми дослідження лексичної синоніміки.
статья, добавлен 20.02.2022Аналіз результатів дослідження, що підтверджують недостатній рівень володіння навичками лінгвістичного аналізу тексту студентами. Визначення показників системності лінгвістичних знань. Аналіз важливості міждисциплінарної інтеграції дисциплін і знань.
статья, добавлен 15.02.2018Основні принципи використання лінгвістичного забезпечення при опрацюванні документів у Державній науковій сільськогосподарській бібліотеці НААН України. Дослідження інформаційно-пошукових мов, які використовуються для розкриття змісту документів.
статья, добавлен 16.08.2013Структуралізм як загальний метод аналізу у системі гуманітарних наук. Значення як структурний феномен. Семіологія Ф. де Соссюра та мовна діяльність. Роль структуралізму у контексті лінгвістичного осмислення, пов’язана з вивченням діяльності мовця.
статья, добавлен 01.03.2024Аналіз проблеми визначення такого поняття когнітивної лінгвістики як "концепт" (на матеріалі німецької мови). Аналіз підходів до аналізу та вивчення даного лінгвістичного явища. "Концепт" як стале ментальне утворення, яке збережено у свідомості людини.
статья, добавлен 05.04.2019Розгляд ролі перекладача в міжкультурному діалозі. Розглядається переклад як широкий діалогічний процес між автором і читачем за посередництвом перекладача, що включає в себе рецепцію та інтерпретацію, як основу діалогу між текстом і перекладачем.
статья, добавлен 23.12.2021Визначення змісту поняття "автоматизований контроль", мети і завдань автоматизованого контролю в процесі перекладу з використанням систем автоматизованого перекладу, компонентів реалізації автоматизованого контролю. Перевірка текстів великих обсягів.
статья, добавлен 16.07.2020Необхідність і доцільність створення граматики мовних процесів. Реалізація цього проекту значною мірою сприятиме створення корпусу перехідних явищ мовної системи, а також наявність національного лінгвістичного корпусу та його технологічного забезпечення.
статья, добавлен 13.10.2016Ознайомлення з особливостями вивчення способів концептуалізації позамовної дійсності. Дослідження та аналіз принципів реконструкції культурної інформації на тлі символічного контексту поезії. Розробка процедури лінгвістичного аналізу поетичного концепту.
статья, добавлен 24.12.2021Проблема застосування мовних ілюстрацій як конститутивного складника лінгвістичного тексту, в незалежності від його змістового характеру та обсягу. Аналіз прикладів мови як складника переважної більшості мовленнєвих повідомлень мовознавчої тематики.
статья, добавлен 30.12.2017