Professionalisation of translator training in the people's Republic of China
Deals and analysis with the problem of professionalisation of translators. It looks at the system of professionalisation that has developed in Chinese universities that train translators. The essence of the concept of "professionalisation" is specified.
Подобные документы
The phenomenon of translation in the localization process as a system cognitive activity of future translators. The author's innovative system of their professional training for localization with structural elements in higher linguistic education.
статья, добавлен 19.03.2024An analysis of approaches to personal teaching philosophy that reflects the beliefs and goals of teaching translation studies disciplines. The study of value orientations in the training of translators. Formation of the translator's identity profile.
статья, добавлен 27.09.2023The study of the qualities necessary for future translators to successfully fulfill their professional duties in a multicultural society. Development of ways to improve the process of preparing translators for the purpose of their effective functioning.
статья, добавлен 12.05.2018Peculiarities professional training of translators in colleges, the most effective strategies for developing educational and professional programs and syllabi are substantiated, and effective methods of professional training of translators are determined.
статья, добавлен 25.09.2024Peculiarities of the training of future translators that arise when performing professional translation tasks. Definition of the term "specialized translation" in the context of "branch translation". The training future translators in this field.
статья, добавлен 13.11.2023Analysis scientific approaches to the definition of the concept of "spiritual culture". Analysis proves that the concept of «spiritual culture» includes the sphere of human activity, which covers various aspects of the spiritual life of man and society.
статья, добавлен 27.10.2023Basic concepts and translator training. Knowing before learning: concepts students should understand prior to enrolling in a university translation or interpretation class. Pedagogical conditions of formation of professional outlook of the translator.
статья, добавлен 26.06.2020Overcoming the gap between the educational process of training translation students and future professional activity as a problem of improving the quality of higher education. Sociocultural approach to the professional training of translation students.
статья, добавлен 04.03.2023The essence of the concept of "didactic concept". Pedagogical theories based on the concept of the developed methodology. Formation of teaching methods in institutions of higher education. The peculiarity of the principles of industrial training.
статья, добавлен 28.12.2022The goal is to propose methods of group activity of students to promote autonomy in the group, in order to ensure the formation of translation intentions of future translators. Study of the essence of the concept of - "professional development".
статья, добавлен 14.09.2022Analysis of onomastic vocabulary and the possibility of its implementation in English language classes for future translators. Research a system of scientific exercises to develop their competence. Ways to work out certain material in speech situations.
статья, добавлен 06.12.2022The issues of teaching translation, translator training, theoretical and practical aspects of teaching translation in the system of university education. The creative and competence-based approaches to translator training and the principal competences.
статья, добавлен 14.11.2020The urgent issue of the appropriateness and prospects of teaching the theoretical and practical course of translation to professionals other than philologists. A comparative analysis of translators’ training in Ukraine and some European countries.
статья, добавлен 20.07.2020The peculiarities of working with children in dance groups. Comparative analysis of training systems for children’s dance groups in Ukraine and China. Essential features and connections of the unity of process of choreographic training of young people.
статья, добавлен 04.10.2022The positions of universities in Russia and China in the ranking of the QS World university rankings and the number of universities which were included in the Webometrics ranking. Internationalization of the national higher education system in countries.
статья, добавлен 14.09.2020Ukraine's pro-European choice predetermined the need to adapt the legislation and structure of the state's main institutions following European. The current position of Ukraine in Europe and the world requires the activation of international relations.
статья, добавлен 17.06.2024Analysis of the most effective ways of training future interpreters in a remote online mode based on the experience of a higher school in Ukraine. Justification of the expediency of training translators in the correct way of working with dictionaries.
статья, добавлен 22.02.2023- 18. The peculiarities in organization of bilateral sight translation training for future interpreters
Organization of the training of an oral two-way translation from the list of translators. Language and psychological activity, which is important for introducing a course of translation from a sheet. Models of training, stages of formation of skills.
статья, добавлен 18.07.2018 Features of the formation of cross-cultural communicative competence in the training of future translators. Development of the cognitive direction in linguistics in terms of its impact on the methodology and methodology of teaching foreign languages.
статья, добавлен 07.12.2020Process of formation of foreign-language professional-communicative competence of intending translators with the use of multimedia technologies. Acquisition of language and speech competence. The pedagogical means aimed at creating an effective process.
статья, добавлен 12.04.2023The system of training mediators includes: training the skills of restorative technologies within professional educational programs of refresher courses; monthly methodological seminars for mediators and curators of reconciliation services in the region
статья, добавлен 07.04.2022The article deals with the problem of air traffic controllers’ training individualization, and in order to solve this problem the cybernetic approach to training of such kind of specialists has been used. Practical use of electronic devices for training.
статья, добавлен 14.10.2018The problem of forming linguistic-informational competence in future translators. Warehouse linguistic and information competence. Acquisition of linguistic and informational competence in the process of preparation of fahivtsiv translator's book.
статья, добавлен 25.01.2022Training of communication specialists in the universities of the United States of America under the bachelor's program. An analysis of training at the University of Miami and Florida International University. Adaptation of US experience in Ukrainian.
статья, добавлен 15.04.2024The essence of the model of professional training at the level of the requirements of the 21st century. The problem of developing cultural models in forming a professional identity. Characteristics of the success of personal self-determination.
статья, добавлен 20.11.2022