Категориально-понятийное своеобразие фразеологических единиц с соматизмом "сердце"
Понятие "языковая картина мира" в современной лингвистике. Семантико-лексические, лексико-грамматические и семантико-стилистические особенности соматических фразеологических единиц с соматизмом "сердце". Эмоциональная составляющая лексемы "сердце".
Подобные документы
Изучение фразеологизмов с соматическим компонентом "сердце" русского и немецкого языков в сопоставительном аспекте. Выделение фразеологических единиц, характеризующих эмоциональное состояние человека, черты характера человека и его поведение в обществе.
статья, добавлен 20.01.2019Освещение малоизученного в лингвистике вопроса о лексико-грамматических трансформациях фразеологических единиц на примере публицистики. Грамматическая вариантность окказиональных фразеологических единиц. Основные изменения различных видов лексем.
статья, добавлен 28.12.2018Изучение эмоционально-оценочных, окказионально-преобразованных фразеологических единиц, а также приемов создания комического эффекта на материале произведения Р. дю Гара. Семантико-стилистические функции фразеологизмов. Анализ приемов их использования.
диссертация, добавлен 24.05.2018Характеристика структурно-грамматических особенностей глагольных, наречных соматических фразеологических единиц лезгинского языка. Анализ фразеологических единиц языка с точки зрения их грамматической структуры, семантические отношения между компонентами.
статья, добавлен 10.09.2013Лексико-грамматическая классификация удмуртских фразеологических единиц. Анализ фразеологических единиц удмуртского языка в структурно-грамматическом аспекте. Сопоставление удмуртских соматических фразеологических единиц с венгерским материалом.
автореферат, добавлен 27.06.2018Лингвокультурологический подход к анализу фразеологических единиц. Структурно-семантическая эквивалентность соматических фразеологических единиц. Лингвокультурная суть фразеологических единиц с компонентом "соматизм", их национально-культурная специфика.
диссертация, добавлен 23.05.2018Понятие фразеологизма и его основные признаки. Трудности перевода фразеологических единиц с русского языка на английский. Классификации фразеологических единиц. Семантико-тематический и сопоставительный анализ идиоматических оборотов в двух зыках.
курсовая работа, добавлен 22.02.2019Грамматические особенности субстантивных и адъективных фразеологических единиц в английском языке. Сопоставление понятий "словосочетание" и "фразеологические единицы". Способы выражения грамматического значения слова. Виды связи фразеологических единиц.
курсовая работа, добавлен 09.04.2011Узуальные и модифицированные фразеологические единицы, употребляющиеся в повести М.А. Булгакова "Собачье сердце", сопоставительный анализ различных способов их перевода. Анализ индивидуально-авторской фразеологии, свойственной стилю М.А. Булгакова.
статья, добавлен 02.01.2019Исследование фразеологических единиц с компонентом-этнонимом, их лексико-семантические особенности. Анализ специфики знаковой природы фразеологических единиц, обусловленной существованием определенной символической связи между формой и содержанием.
статья, добавлен 30.03.2019- 11. Семантические и стилистические особенности французских топонимов в составе фразеологических единиц
Изучение топонимических компонентов в составе фразеологических оборотов и качественному анализу фразеологических единиц, содержащих топонимы. Семантические особенности французских топонимов. Исследование фразеологических единиц с компонентом-топонимом.
курсовая работа, добавлен 19.03.2016 Определение и общая характеристика фразеологических единиц. Рассмотрение фразеологических единиц в английском и русском языках, выявление их соответствий. Определение особенностей перевода фразеологических единиц с английского языка на русский.
курсовая работа, добавлен 22.02.2019Характеристика фразеологических единиц, способы их функционирования в английских художественных текстах. Роль контекста, способствующего раскрытию фразеологических единиц. Индивидуально-авторские преобразования фразеологических единиц английского языка.
дипломная работа, добавлен 25.07.2017Исследование фразеологических единиц (ФЕ) с компонентами "сердце", "голова", "душа" в кабардино-черкесском и английском языках. Оценка во фразеологических единицах различных психических процессов и свойств личности: интеллект, сфера эмоций человека.
автореферат, добавлен 08.11.2018Понятие фразеологических единиц и их классификация. Роль фразеологизмов в английской речи. Особенности перевода англоязычных фразеологических эквивалентов и аналогов в литературе, кино. Проблемы перевода безэквивалентных фразеологических единиц.
дипломная работа, добавлен 18.07.2020Изучение значений и особенностей перевода соматических фразеологических единиц в английском, немецком и русском языках. Фразеологический вариант, фразеологический аналог, калькирование, описательный и антонимический перевод фразеологических единиц.
статья, добавлен 10.01.2019Фразеология как отражение картины мира. Классификации фразеологических единиц. Структурный и семантический анализы фразеологических единиц о здоровом образе жизни. Анализ английских, русских и китайских фразеологических единиц о здоровом образе жизни.
дипломная работа, добавлен 31.01.2018Место фразеологических единиц в языковой картине мира. Современные представления о картине мира в русской и итальянской лингвистике. Анализ общих закономерностей и национально-специфических особенностей во фразеологизмах русского и итальянского языка.
реферат, добавлен 09.07.2015Основополагающая роль прагматического аспекта фразеологических единиц в публицистических текстах. Понятие иллокутивной силы высказывания как реализации коммуникативного намерения говорящего. Особенности восприятия образных фразеологических единиц.
автореферат, добавлен 09.09.2012Исследование особенностей семантической организации фразеологизмов русского языка с соматизмами шея, плечо, бок, спина. Сложность семантической структуры соматических фразеологических единиц. Наличие слова-доминанты, интегральной и дифференциальной сем.
статья, добавлен 07.01.2019Фразеология как лингвистическая дисциплина. Основные критерии выделения фразеологических единиц. Структурный анализ английских и китайских фразеологических единиц. Семантическая характеристика китайских фразеологических единиц с компонентом-зоонимом.
дипломная работа, добавлен 31.01.2018- 22. Исследование фразеологических единиц, возникших в результате детерминологизации морских терминов
Особенности процесса детерминологизации научных терминов. Лексико-семантическая характеристика именных и глагольных компонентов морских фразеологических единиц в английском языке. Стилистические особенности функционирования МФЕ в художественной прозе.
дипломная работа, добавлен 11.04.2011 Прагматический потенциал фразеологических единиц, употребляемых журналистами в заголовках статей. Важнейшие аспекты в истории развития фразеологии в мировой лингвистике, особенности данного раздела языкознания в казахской, русской, английской лингвистике.
статья, добавлен 24.05.2018Изучение газетного текста и глагольных фразеологических единиц в рамках прагмасемантки. Реализация семантики глагольных фразеологических единиц через контекст. Общие основания реализации семантики глагольных фразеологических единиц в газетном тексте.
курсовая работа, добавлен 13.09.2017Изучение теоретических основ исследования фразеологических единиц английского языка. Анализ и классификация соматических фразеологических единиц с компонентом "голова" по структурно-семантическому принципу. Характеристика функциональных типов единиц.
курсовая работа, добавлен 05.11.2010