Українська термінологічна підсистема "Гідротурбіни" як об’єкт комп’ютерного словника
Концепція укладання комп’ютерного спеціалізованого словника з урахуванням особливостей системно-структурної організації термінології гідротурбінної галузі та використанням спеціального програмного забезпечення. Етапи розвитку комп’ютерних технологій.
Подобные документы
Комплексний аналіз комп’ютерного тестування як важливого засобу оцінювання знань студентів з іноземної мови на неспеціалізованих факультетах. Висвітлення переваг та недоліків комп’ютеризованої форми тестового контролю з погляду науковців і педагогів.
статья, добавлен 21.08.2018Розглянуто слова - фальшиві друзі перекладача, як предмет вивчення для представників різних напрямів розвитку мовознавства й суміжних дисциплін. Описано створення англо-українського словника з укладання лексикографічної праці, орієнтованої на початківців.
статья, добавлен 12.01.2023Дослідження комунікаційних платформ в аспекті соціально-прикладних технологій. Характеристика публіцистичного комп’ютерного дискурсу. Специфіка спілкування та інформування в мережі Інтернет. Політичні, культурні та соціальні складники медіасередовища.
статья, добавлен 24.10.2022Дослідження основних проблем і труднощів, які виникають під час перекладу комп’ютерних неологізмів. Характеристика способів їх перекладу на матеріалі статей із сучасної англомовної преси. Транскрибування і транслітерація як засоби передання неологізмів.
статья, добавлен 31.05.2017Питання особливостей перекладу лексичних інновацій. Існуючі дослідження когнітивної природи нових слів та способів їх передачі. Діалектична єдність "реального" та "віртуального" параметрів об'єктивної дійсності. Комп'ютерні англійські лексичні новотвори.
статья, добавлен 22.10.2010Комплексний аналіз основних підходів до моделювання мовленнєвої комунікації людини й комп’ютера шляхом інтегрування технологій синтезу та розпізнавання мовлення в інтерфейси програмного забезпечення. Особливості сучасних автоматичних діалогових систем.
статья, добавлен 15.03.2018- 57. Полілатеральність emoji в комп’ютерному бутті як sein fur anderes ("буття-для-іншого") під час війни
Аналіз комп’ютерного буття, її штучної мови - emoji (яка відсилає користувача до усвідомлення світу як геймерського) крізь призму російсько-української війни та її інформаційного простору в соцмережах. Специфіка цього поняття на прикладі кількох мов.
статья, добавлен 13.08.2023 Семантичні процеси термінологізації та ретермінологізації, що відбуваються внаслідок міграції термінів метатерміносистеми сфери комп’ютерних технологій загальновживаних одиниць англійської мови. Особливості генералізації й конкретизації їхніх значень.
статья, добавлен 13.07.2017Творення та особливості функціювання віддієслівних іменників на матеріалі сучасної комп’ютерної термінології як актуальна проблема українського термінознавства. Розгляд найхарактерніших словотворних моделей іменників-девербативів галузевої терміносистеми.
статья, добавлен 21.04.2020Досліджено механізми й способи творення дієслівних комп’ютерних термінів в українській мові. Обґрунтовано виокремлення дієслівних термінів на позначення тих чи тих понять. Наголошено на перекладі як основному етапові становлення комп’ютерних термінів.
статья, добавлен 29.09.2022Основні джерела та шляхи виникнення термінологічної омонімії. Класифікація термінів-омонімів комп’ютерної терміносистеми. Розмежування омонімів та полісемантів. Розглянуто особливості функціювання міжмовної термінологічної омонімії у комп’ютерній галузі.
статья, добавлен 19.01.2023Характерні ознаки німецьких композитів комп’ютерної галузі. Структурно-типологічні особливості складних термінів та їх морфологічна будова. Шляхи їх перекладу та найбільш продуктивні прийоми передачі значень комп’ютерних композитів українською мовою.
статья, добавлен 28.12.2017В статті проводиться огляд існуючих методів підвищення надійності функціонування комп'ютерних лінгвістичних стегосистем. Вводиться поняття квантово-семантичної лінгвістичної стеганографії. Причина відсутності єдності корпускулярно-хвилевих характеристик.
статья, добавлен 17.11.2021Ознаки та особливості комп'ютерної термінології у новогрецькій мові. Аналіз шляхів поповнення комп'ютерної терміносистеми. Характеристика способів творення новогрецької комп'ютерної лексики через запозичення нового поняття шляхом транслітерації одиниці.
статья, добавлен 05.11.2020Створення друкованого навчального вузькогалузевого ілюстративного перекладного термінологічного словника у галузі автопілоту. Семантичний аналіз особливостей термінології та її розподіл за тематичними групами. Розробка структури словникової статті.
статья, добавлен 11.10.2018Укладення корпусу англіцизмів за визначеними критеріями. Визначення особливостей фонографічної, морфологічної та семантичної адаптації англіцизмів до системи німецької мови. Характеристика динаміки семантичної структури англіцизмів комп’ютерної галузі.
автореферат, добавлен 14.08.2015Розгляд комп'ютерного сленгу англійської мови, який застосовується як IT-фахівцями різних компаній, так й іншими користувачами комп'ютерів, які використовують англійську мову як мову віртуальних комунікацій. Створення сленгу англійської он-лайн мови.
статья, добавлен 18.04.2023Комплексний аналіз закономірностей та специфіки лексико-семантичної організації української комп’ютерної терміносистеми. Дослідження структури термінного поля комп’ютерних термінів. Необхідність аналізу особливостей лексико-семантичної кореляції.
статья, добавлен 25.10.2022Класифікація термінів, що вербалізують терміноконцепт "Комп’ютерна безпека" в англійській мові та шляхи їх перекладу українською мовою. Описання структурно-системних особливостей термінів, які репрезентують терміноконцепт "Комп'ютерна безпека".
статья, добавлен 02.02.2018Організація навчального процесу з теорії та практики перекладацької діяльності. Труднощі адекватного перекладу термінологічних одиниць галузі комп’ютерних інформаційних технологій і методи їх подолання. Особливості граматичної структури наукових текстів.
статья, добавлен 10.02.2023- 71. Концепція російсько-українського академічного словника за редакцією А. Кримського та С. Єфремова
Підходи до написання словників у перші десятиліття ХХ ст. Розглянуто концепцію і принципи укладання російсько-українського академічного словника. Проаналізовано реалізацію концепції російсько-українського академічного словника як лексикографічної праці.
статья, добавлен 12.07.2018 Аналіз типів лексичних труднощів при перекладі комп’ютерного дискурсу на прикладі перекладацьких рішень. Проблеми перекладу слів, незалежних і залежних від контексту; безеквівалентної лексики й неологізмів; передача "усталеного неточного перекладу".
статья, добавлен 23.12.2021Причини появи неологізмів, жаргонізмів і професіоналізмів. Дослідження структурних, семантичних і словотвірних характеристик абревіатур. Способи утворення акронімів. Особливості перекладу скорочень в англомовних комп’ютерних текстах українською мовою.
статья, добавлен 18.02.2021Аналіз наукових літературних ресурсів з питань вивчення комп'ютерних ігор з метою їхньої характеристики як об'єкта новітніх лінгвістичних розвідок. Підходи до досліджень відеоігор у сфері гуманітарних наук. Вивчення особливостей Інтернет-сленгу.
статья, добавлен 04.08.2022Розгляд поняття галузевого словника. Аналіз досвіду укладання тримовних галузевих словників. Характеристика тримовного англо-російсько-українського словника. Визначення принципів укладання перекладних словників та обґрунтування необхідності їх видання.
статья, добавлен 07.11.2022