Інтерпретація та переклад інтертекстових мотивів циклу оповідань СелінджерА "Nine Stories" на матеріалі твору Дж. Д. Селінджера "For Esmё - with Love and Squalor")
Проблеми інтерпретації та перекладу циклу творів Дж. Д. Селінджера "Nine Stories". Трактування інтертекстуальних зв’язків підтекстів оповідань, дослідження міжтекстових психологічних та емоційних прихованих мотивів, впливу давньосхідної поетики.
Подобные документы
Аналіз рецепції роману Дж. Д. Селінджера як духовної практики. Християнський аспект твору і нова інтерпретація роману "Ловець у житі" з погляду містичної традиції православного християнства – ісихазму. Містичний досвід Френні, головної героїні роману.
статья, добавлен 24.08.2018Досліджено расу огиди як домінантну емоцію в оповіданні Дж. Д. Селінджера "Вуста чарівні та зелені очі". Автор використовує основні принципи індійської поетики, зокрема теорію раса-дгвані, знання яких дає додаткові ключі до декодування прихованих смислів.
статья, добавлен 17.10.2022Аналіз творів Р. Кіплінга для дітей в аспекті української перекладацької рецепції та інтерпретації. Предмет, принципи, функції художнього перекладу літератури для дітей. Зіставлення кількох варіантів україномовного перекладу "Just So Stories" Р. Кіплінга.
автореферат, добавлен 28.09.2015Комплексне дослідження питання суб’єктивної деформації оригінального тексту під час літературного перекладу, що призводить до відхилення від художнього задуму автора і до викривлення читацької рецепції. Формування соціокультурної моделі сприйняття твору.
статья, добавлен 09.01.2019Загальні теоретичні питання перекладу: теорія перекладу, денотативна, семантична та трансформаційна теорії. Перекладацькі трансформації і їхні кваліфікації. Лексичні трансформації, транскрипція й транслітерація, калькування, лексико-семантичні заміни.
курсовая работа, добавлен 16.05.2012Риси типологічної спорідненості творів збірок "Чари-Комиші" О. Гончара і "Дев’ять оповідань" Дж. Селінджера. Канонічні та модифіковані риси новели як жанру літератури середини ХХ століття. Сюжетно-композиційні особливості творів малої епічної прози.
статья, добавлен 24.08.2020Виявлення особливостей трактування окремих біблійних мотивів. Описання процесу формування біблійних метатекстів у творчості Дж.Г. Байрона. Розробка методики дослідження і критеріїв розмежування жанрів віршового перекладу та методів перекладання.
автореферат, добавлен 07.11.2013Відображення в досліджуваних оповіданнях ідей універсального гуманізму, релігійної терпимості, всепрощення, єдності протилежностей. Характерні властивості поетики оповідань Е.-Е. Шмітта, аналіз малої прози даного автора. Дихотомія "ментор-учень".
статья, добавлен 14.11.2020Роль народнопісенних елементів у циклі оповідань "Намисто" В. Винниченка, що реалізується через актуалізацію підтексту. Поява гармонізації композиції циклу, оригінального втілення авторської ідеї за допомогою інтертекстуальних фольклорних елементів.
статья, добавлен 19.09.2023Характеристика жанрової природи малої прози Т. Гарді. Історія створення вессекського циклу оповідань, аналіз рис поетики письменника. Виявлення принципів творення вторинної реальності (світу Вессексу), а також специфіка конструювання образів героїв.
автореферат, добавлен 11.08.2015Аналіз роману "Ловець в житі" як бренду американської літератури нонконформізму. Художня рецепція "розбитого покоління" в романі Дж. Д. Селінджера "Ловець у житі". Художнє спростування "бітництва" як явища масової культури в сюжетній лінії роману.
статья, добавлен 05.04.2019Дослідження інтертекстуальних зв'язків новел та оповідань Галини Пагутяк. Використання алюзій, ремінесценцій, метатекстуальності для розкриття художнього світу творів письменниці й авторської інтерпретації образів. Типи і форми міжтекстовості у прозі.
статья, добавлен 02.04.2019Символіка власних назв та її роль у розкритті структури повісті "Над прірвою в житі". Самотність людини в "камʼяних джунглях" як один із провідних мотивів повісті. Аналіз чинних навчальних програм та шкільних підручників зі світової літератури для шк
курсовая работа, добавлен 10.10.2019Розгляд проблеми перекладу поетичних творів О.С. Пушкіна на українську мову. Особливості літературного перекладу творів на близькоспоріднених мовах. Аналіз і зіставлення російськомовного оригіналу та україномовного перекладу ліричних творів Пушкіна.
статья, добавлен 09.06.2020Аналіз специфіки функціонування мовленнєвої версії лексико-семантичного поля FACE у створенні образів інопланетян на матеріалі оповідань Р Бредбері "Марсіанські хроніки". Опис рис зовнішності інопланетян та створення достовірності контрфактної дійсності.
статья, добавлен 29.09.2023Аналіз особливостей становлення класичного детективу в українській масовій літературі, дослідження його відповідності загальноприйнятій формулі та виокремлення автентичних рис. Розгляд циклу оповідань "Проникливість лікаря Піддубного" Ю. Шовкопляса.
статья, добавлен 11.02.2023Особливості ідіом та фразеологізмів, способи їх відтворення українською (на матеріалі циклу книг Льюїса у перекладах В. Наріжної та О. Манька). Необразний переклад користується популярністю, коли в українській мові немає відповідного фразеологізму.
статья, добавлен 09.08.2023Суть побудови роману на антитезах між світом дорослих і світом дітей, конформізмом і нонконформізмом, свободою самовираження і стандартизацією. Аналіз контрастних поглядів головного героя щодо загальноприйнятих. Розгляд поглиблення психологізму твору.
статья, добавлен 05.11.2018The article is to bring to the attention of Suleiman Saniya Akhundov, as one of the largest representatives of Azerbaijani literature, a prose writer, playwright, public figure, educator who wrote stories for children with moral and educational elements.
статья, добавлен 10.06.2023Дослідження сучасної драматургії в аспекті впливу міжтекстових та міжсуб’єктних відношень твору на її семантичний, стилістичний та жанровий зрізи. Аналіз інтертекстуальних елементів та адаптованої до специфіки драми комунікативної моделі художнього твору.
автореферат, добавлен 27.07.2015Дослідження ролі лінгвокультурного компонента англійської порівняльної фразеологічної одиниці в романі американського письменника Д.Д. Селінджера "Над прірвою у житі". Особливості впливу культури на мову, що віддзеркалено в компаративних фразеологізмах.
статья, добавлен 10.10.2013Нова інтерпретація роману "Ловець у житі" з погляду містичної традиції православного християнства - ісихазму. Ісусова молитва як аналог індуїстської мантри. Звільнення від земних тенет. Засади православної духовності. Творчість як релігійне служіння.
статья, добавлен 12.07.2018Дослідження образів і мотивів оповідань Ганни Барвінок, які є ключовими у філософській концепції Григорія Сковороди. Образ серця й мотив щастя. Аналіз її творів в працях М. Ковалинського, Г. Данилевського, П. Куліша, М. Сумцова, Д. Багалія та ін.
статья, добавлен 24.08.2023Особливості використання семіотичного моделювання у процесі аналізу літературного твору. Трактування терміну "літературна модель", ступінь необхідності її виокремлення під час інтерпретації твору та класифікація можливих видів літературних моделей.
статья, добавлен 15.05.2018Розгляд бориславського циклу творів І. Франка в контексті сучасних літературознавчих методологій, пов’язаних із особливостями екзистенційно-феноменологічної інтерпретації художніх текстів. Художнє відтворення у циклі основних проблем людського існування.
автореферат, добавлен 06.11.2013