Шляхи утворення нової лексики у британській пресі
Словосполучення, телескопія, словоскладання, аффіксація, аббревіація, скорочення, розширення значення слова та конверсія як основні способи слововотворення у британській пресі. Роль неологізмів британської преси у всіх сферах життєдіяльності людини.
Подобные документы
Поняття неологізму, його ознаки та причини появи. Префіксіальний і суфіксіальний способи утворення нових слів. Словоскладання, конверсія, запозичення з інших мов, фразеологізми, акроніми та скорочення слів як найбільш часті способи утворення неологізмів.
реферат, добавлен 12.05.2014Висвітлення тенденцій формування та використання неологізмів у сучасній німецькомовній пресі. Виокремлено основні сфери діяльності, які найбільше збагатили мову новотворами за останніх два роки. Проаналізовано основні способи творення неологізмів.
статья, добавлен 09.08.2023Аналіз особливостей словотворення нової американської фразеології сфери економіки та бізнесу, де переважно застосовується метафора. Розглядаються основні способи словотворення, серед яких словосполучення, телескопія, аффіксація, абревіація, скорочення.
статья, добавлен 16.08.2023Основні способи утворення неологізмів сфери кулінарії в англійській мові. Визначення межі між поняттями "неологізм" і "оказіоналізм". Тематичні групи неологізмів сфери кулінарії. Шляхи формування і продуктивні способи утворення кулінарної лексики.
статья, добавлен 16.07.2018Аналіз концепту HEALTH у газетах The Guardian і The Mirror. Порівняння словосполучень із лексемою HEALTH, представлених у британській суспільно-політичній пресі. Корпуси текстів, які проаналізовано за допомогою комп’ютерної програми Sketch Engine.
статья, добавлен 23.10.2022Основні відмінності між графічною та лексичною абревіацією. Різновиди словникових скорочень та їх роль у формуванні нової лексики. Причини їх виникнення й специфіка функціонування в мові сучасної преси та спілкуванні всесвітньої мережі Інтернет.
статья, добавлен 27.09.2016Основні способи утворення неологізмів: афіксація, конверсія, запозичення. Особливості впливу особистості перекладача, його фахового рівня, вікових характеристик на адекватну передачу прагматичного значення неологізму. Типові помилки при перекладі.
доклад, добавлен 15.09.2012Визначення поняття та характеристика видів неологізмів як одиниці мови, особливості їх утворення: афіксація, скорочення, словоскладення, конверсія. Дослідження сфери вживання неологізмів та аналіз труднощів їх перекладу з англійської мови на українську.
курсовая работа, добавлен 15.10.2014Комплексний аналіз соціокультурного аспекту концепту arrogance у британській картині світу. Особливості британської картини світу та менталітету. Приклади лексичних та фразеологічних одиниць, що відображають основні аспекти зверхності у лінгвокультурі.
статья, добавлен 14.11.2020Обґрунтування поняття "конверсія", як безафіксального, дериваційного способу словотвору. Аналіз поняття "словоскладання" та фонетичний складник композитів релігійної лексики, структурна класифікація з урахуванням структури композитів складених слів.
статья, добавлен 12.11.2022Аналіз фразеологічних одиниць сучасної німецькомовної та україномовної преси у прагмалінгвістичному аспекті. Реалізація авторських інтенцій у пресі за допомогою фразеологізмів. Експресивно-емоційне забарвлення фразеологізмів преси та їх стилістичні типи.
статья, добавлен 02.07.2018Проведено дослідження семантичних особливостей номінативної одиниці "freedom", яка представляє соціально-політичний феномен "свобода" у британській національній картині світу. Розглянуто словосполучення нефразеологічного характеру з компонентом "freedom".
статья, добавлен 30.06.2020Огляд головних типів морфологічного словотворення у лексиці галузі комп’ютерних наук та інформаційних технологій: афіксація, словоскладання, конверсія, реверсія чи зворотній словотвір, контамінація, скорочення. Особливості їх використання в системі мов.
статья, добавлен 14.09.2016Тактики, прийоми, мовні засоби як головні інструменти реалізації стратегій англомовної "жовтої" преси, маніпулятивні потенції мовних засобів преси. Перспективи подальшого дослідження вербалізаторів мовленнєвої маніпуляції в англомовній "жовтій" пресі.
статья, добавлен 08.04.2019Розгляд підходів до трактування стереотипу у сучасних лінгвокультурологічних дослідженнях. Аналіз реалізації концепту "клас" у британській мовній картині світу на прикладі короткої розповіді England vs Enghnd британської письменниці Доріс Лессінг.
статья, добавлен 05.03.2019Розглядаються особливості механізмів утворення неологізмів та тенденції запозичення іншомовних слів в англійській кіберспортивній лексиці. Дослідження ілюструє основні шляхи утворення спеціальної лексики в чітко встановленому контексті кіберспорту.
статья, добавлен 19.05.2022Словоскладання є поширеним способом утворення неологізмів слова "коронавірусна хвороба" в німецькій мові ЗМІ. Багато композитів утворюються за аналогією, мають регулярно повторюване словотвірне значення, яке легко виводиться зі значення компонентів.
статья, добавлен 03.07.2023- 18. Національно-специфічні засоби вербалізації концепту "водний транспорт" в британській лінгвокультурі
Максимально повне дослідження семантики одиниць мови, що вербалізують досліджуваний концепт як завдання лінгвістичної концептології. Основні тенденції номінації транспортних засобів військового та цивільного призначення в британській лінгвокультурі.
статья, добавлен 29.05.2017 Шляхи оновлення мови політичного дискурсу та особливості словотворення неологізмів в сучасному англійському політичному дискурсі. Можливі способи словотвору політичних неологізмів. Характеристика основних продуктивних способів адаптації нової лексики.
статья, добавлен 19.09.2017Комунікативна ситуація та основні складники прагматики текстів інтерв'ю в сучасній французькій пресі. Дослідження одиниць структури текстів інтерв'ю сучасної французької преси в контексті діяльності інтерв'юера, респондента і теми повідомлення.
автореферат, добавлен 29.07.2014Дослідження використання неологізмів у рекламі, пресі та розмовній мові. Аналіз публіцистичних статей на тему коронавірусу. Основні способи перекладу новостворених лексичних одиниць. Причини поширення фейкової інформації, транскрипції та транслітерації.
статья, добавлен 16.04.2023Аналіз використання колоквіалізмів у публіцистичних матеріалах якісних і масових британських друкованих виданнях, а також визначення їх специфіки. Арактичні аспекти використання колоквіалізмів у різножанрових журналістських матеріалах якісних видань.
статья, добавлен 23.10.2022Аналіз структурних характеристик англійських неологізмів-телескопізмів та їхні загальні словотвірні моделі. Телескопія як один із продуктивних способів англійського словотворення. Приклади багатокомпонентних неологізмів, утворених способом телескопії.
статья, добавлен 23.07.2017Оказіоналізми (індивідуально-авторські новотвори), як різновиди неологізмів. Вживання індивідуальних неологізмів в публіцистичному стилі преси. Оказіоналізми - експресивно забарвлені слова, їх відмінність від неологізмів, сфера переважного використання.
статья, добавлен 24.01.2022Семантико-функціональний аналіз суспільно-політичної лексики української мови 90-х років ХХ століття, яка функціонує в пресі. Дослідження модифікацій структури значення суспільно-політичних лексем, значущість ролі метафор у політичній комунікації.
автореферат, добавлен 29.09.2013