Метонімія як інструмент смислової компресії в англійській лінгвокультурі
Описання шляхів контекстної реалізації метонімії як засобу смислової компресії на матеріалі текстів сучасного англійського медіадискурсу різноманітної тематики. Характеристика і аналіз специфіки вербальної репрезентації у масмедійних повідомленнях.
Подобные документы
Характеристика проблеми визначення компресії та використання цього стилістичного прийому на матеріалі п’єс Оскара Уайльда. Дослідження синтаксичного, лексикограматичного та лексичного видів компресії, як найбільш широковживаних у драматургічних творах.
статья, добавлен 08.01.2019Лінгвістичне дослідження процесів формування й функціонування художніх метонімій в літературних творах. Шляхи текстової реалізації тропів в рамках когнітивної парадигми. Аналіз художньої значущості метонімії в представників англійського модернізму.
автореферат, добавлен 27.07.2015Аналіз формування і функціонування художньої метонімії у творах англійського модернізму. Контекстно-рівнева модель актуалізації художньої метонімії в межах мікро-, макро-, мегаконтекстів. Класифікація її функцій в художній прозі, специфіка перекладу.
статья, добавлен 19.10.2012Дослідження концептосфери WEATHER в англійській лінгвокультурі. Комплексний лінгвокультурологічний та лінгвокогнітивний аналіз змісту, особливостей та специфіки організації його на матеріалі авторитетних словників англійської мови, різних сайтів.
статья, добавлен 29.09.2023Перекладознавчий аналіз відтворення граматичної категорії модальності текстів медіадискурсу, представлених у вигляді публіцистичних статей опініативного та інформативного жанрів. Трансляторні проблеми при перекладі ідеологічно навантажених текстів.
статья, добавлен 15.05.2023Розгляд основних підходів до вивчення синхронного перекладу і механізму мовної компресії в процесі синхронного перекладу. Дослідження граматичних причин процесу компресії в синхронному перекладі українських синтаксичних одиниць англійською мовою.
статья, добавлен 05.03.2019Концептуальний, контекстний, лінгвостилістичний методи аналізу до визначення функціональних особливостей метонімії. Розмежування термінів "текст" та "дискурс" за семіотико-наратологічним критерієм. Опис дискурсивних функцій метонімії, їх значення у прозі.
статья, добавлен 29.10.2016Розглянуто особливості функціонування явища мовної компресії, яке є одним із аспектів вираження закону мовної економії й водночас засобом досягнення лаконічності висловлювання. Проаналізовано розвиток мовної компресії в радіообміні цивільної авіації.
статья, добавлен 07.08.2022Поняття еліпсису як вияву синтаксичної компресії. Еліптична конструкція як синтаксична експлікацію феномена компресії, пов’язаного з універсальним законом мовної економії. Межі функціонування й різновиди еліптичних конструкцій у французькій мові.
статья, добавлен 29.05.2017- 10. Компресія номінативних одиниць у науково-технічному тексті у когнітивному і функціональному аспектах
Когнітивна природа компресії номінативних одиниць, особливості одержання, зберігання і використання інформації індивідом. Моделі компресії в підмові будівництва та виявлення найбільш поширених із них. Зв’язок із жанрово-тематичною специфікою текстів.
автореферат, добавлен 29.10.2013 Перекладознавчий аналіз відтворення граматичної категорії модальності текстів медіадискурсу, представлених у вигляді статей опініативного та інформативного жанрів, з позицій критичного дискурс-аналізу. Вивчення трансляторних проблем при перекладі.
статья, добавлен 28.09.2023Специфіка використання лексичних та стилістичних мовних засобів виразності у кінотекстах екранізованих романів. Поняття метонімії та кінотексту, способи їх перекладу в англомовному тексті. Приклади метонімічних одиниць та їх переклад українською мовою.
статья, добавлен 03.12.2022Дослідження та аналіз специфіки структурно-прагматичної організації публіцистичних текстів на матеріалі есеїстки О. Забужко. Вивчення та характеристика особливостей смислової структури прагматичної координати дискурс-портрета мовної особистості.
статья, добавлен 24.09.2022Дослідження явища компресії, яке спостерігається під час перекладу німецькомовних інструкцій з експлуатації українською мовою. Аналіз перекладацьких прийомів і технік реалізації компресії в перекладі на лексико-граматичному та семантичному рівнях.
статья, добавлен 28.08.2020На матеріалі текстів новинного дискурсу було здійснено аналіз наповнення концепту КОЛІР в англомовній та українській лінгвокультурі. Було розглянуто особливості концепту КОЛІР, а також його наповнення в англійському та українському новинному дискурсі.
статья, добавлен 10.09.2023З’ясування поняття синекдохи як різновиду вторинної номінації - метонімії. Виокремлення найпродуктивніших моделей квантитативної метонімії в мові сучасних засобів масової інформації. Функційне навантаження синекдохи в мові інформаційних медіатекстів.
статья, добавлен 27.12.2021Дослідження концептосфери weather в англійській лінгвокультурі, що здійснюється у руслі лінгвокультурологічного та лінгвокогнітивного напрямів. Характеристика лексичного інструменту для об'єктивації концептуальної сфери weather в англійській мові.
статья, добавлен 10.10.2023Основи фоносемантичної організації поетичної інформації у віршованих творах доби французького символізму. Синкретизм процесу художнього функціонування символістського поетичного повідомлення, структура лінгвоментального механізму компресії інформації.
автореферат, добавлен 26.09.2015Сутність поняття "лінгвокультура". Особливості дослідження еволюції та смислової наповненості концептів "Europa" і "Toleranz" у німецькій лінгвокультурі. Німецька лінгвокультура ХХ століття як характерний приклад взаємовпливу політичних еліт і соціуму.
статья, добавлен 22.05.2022Розкриття сутності одного з процесів номінації у польській мові - абревіації. Сутність номінативних одиниць зазначеного зразка. Закономірності дослідження абревіатур. Статус досліджуваного процесу компресії. Одиниці, що з’явилися внаслідок його дії.
статья, добавлен 10.10.2023Розкриття вербальної репрезентації емоцій у сфері конфліктної комунікації. Аналіз специфіки емоції гніву, характерної для конфліктної комунікації. Своєрідність репрезентації емоції гніву засобами українсько- та англійськомовних фразеологічних одиниць.
статья, добавлен 18.04.2024Аналіз засобів творення гумористичного ефекту в англійській мові на матеріалі англійський чорних комедій і способів їх перекладу українською мовою. Лінгвістичні особливості сучасного англійського чорного гумору із зазначенням прикладів, наявних у кіно.
статья, добавлен 15.03.2023Аналіз різних підходів до визначення ритмічної групи як базової одиниці ритму мовленнєвого потоку, що відіграє безпосередню роль у складоподілі англійського мовлення. Дослідження смислової й енклітичної тенденції виділення ритмічних груп у висловленні.
статья, добавлен 15.07.2013- 24. Проблеми відтворення англійського гумору при перекладі телевізійного шоу "A Bit of Fry and Laurie"
Особливості адекватного відтворення англійського гумору при перекладі телевізійного шоу. Визначення специфіки гумору як сучасного різновиду комічного. Прояв англійської ментальності в жарті. Сміхове сприйняття світу в лінгвокультурі Великої Британії.
статья, добавлен 21.11.2018 Визначення лінгвістичної експертизи та її специфіки щодо текстів різних типів і жанрів політичного змісту. Аналіз групи матеріалів, що подаються для лінгвістичної експертизи політичних текстів, та характеристика специфіки наявної в них інформації.
статья, добавлен 11.07.2018