К проблеме элиминирования лакун культурного фонда (на материале переводов немецкой прозы на русский язык)

Изучение культурной специфики языковых картин мира и несовпадений, которые обуславливают лакунизированный характер межъязыковой коммуникации. Исследование способов элиминирования лакун культурного фонда. Ошибки в процессе элиминирования фразеологизмов.

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.