Новозаветные притчи как интексты в художественной коммуникации
Базовые характеристики притчи как литературного жанра. Анализ ключевых единиц Новозаветных притч, кодирующих смысл в художественных произведениях, основные средства и формы их репрезентации. Описание функций и сущности интекстов притч Нового Завета.
Подобные документы
Рассмотрение и анализ лексико-стилистических средств выразительности на примерах текстов немецкоязычной притчи: сравнения, метафоры и ее разновидностей, эпитетов. Развитая система языка притч и лексическая выразительность на фоне нейтральной лексики.
статья, добавлен 11.12.2018Особливості просодичного оформлення повчальних повідомлень, виражених у текстах сучасних англійських притч. Закономірності функціонування когнітивного чинника у межах лінгвокогнітивного підходу просодичного аналізу англійських притч - "фігура-тло".
статья, добавлен 27.10.2022Изучение вопроса о репрезентации концепта "молчание" в немецком художественном тексте. Анализ лексических единиц со значением "молчать", представляющих собой вербальные и невербальные средства коммуникации, описание примеров из художественной литературы.
статья, добавлен 13.01.2019- 4. Лингвостилистический статус теататива сакральной интерпретации (на материале новозаветной притчи)
Основные этапы становления теататива и его лингвостилистический статус на примере сакральной притчи о Сеятеле в Евангелии от Матфея. Метод изучения механизмов сакральной интерпретации для определения статуса, структуры и прагматического эффекта текста.
статья, добавлен 25.06.2013 Особенности пространственной организации произведений, характерной для текстов Р. Баха. Композиция притчи "Иллюзии", воспроизведение схемы "сюжета становления": ситуация-становление-открытый финал. Идея иллюзорности мира, существующего по правилам игры.
статья, добавлен 27.09.2018Описание репрезентации гендера в англоязычных и русскоязычных художественных произведениях на разных уровнях языковой системы. Обусловленность гендерных особенностей репрезентации речевых тактик и стратегий психологическими и социокультурными факторами.
статья, добавлен 02.01.2019Дослідження особливостей вживання біблійних цитат та притч, які слугують для формування позитивного іміджу сучасного політичного лідера. Визначення ролі Біблії як найбільш поширеного прецедентного феномену у ораторських промовах американських президентів.
статья, добавлен 27.09.2016Характеристика основных отличий письменного литературного языка от устного. Понятия русского национального языка и сущность главных функций. Описание единиц речевого общения и главные формы существования языка. Рассмотрение возможных ролей в общении.
реферат, добавлен 07.12.2013Рассмотрение функций метафоры как художественно-выразительного средства в сопоставительном аспекте. Анализ метафорических единиц художественных текстов русского и английского языков, классификация метафор. Специфика употребления метафоры в произведениях.
статья, добавлен 07.01.2019- 10. Жанр твиттинг в сфере политической интернет-коммуникации: основные коммуникативные характеристики
Исследование новой формы коммуникации – политической интернет-коммуникации, появление которой обусловило возникновение новых интернет-жанров. Анализ основных коммуникативных характеристик жанра твиттинг в сфере политической интернет-коммуникации.
статья, добавлен 30.08.2016 Влияние адекватной передачи художественных средств на обеспечение качества перевода художественной литературы. Анализ передачи художественных образов в произведениях английской литературы ХХ в. и их переводов на русский. Цель художественного произведения.
статья, добавлен 25.05.2016Анализ невербальных средств коммуникации в ситуациях согласия и конфликта на страницах детективных романов Ж. Сименона. Мимические средства коммуникации, кинесические средства коммуникации, тембр голоса как инструменты репрезентации невербального общения.
статья, добавлен 30.07.2020Разнообразие видов и функций языковых повторов. Способы и методы реализации повторов в художественном тексте для создания настроения, экспрессии ситуации. Особенности перевода повторов в художественных произведениях с английского языка на русский.
курсовая работа, добавлен 26.01.2013Жанровое своеобразие, особенности лексики и признаки интернет-комментария. Электронная газета как средство информации и коммуникации нового поколения. Анализ употребления фразеологических единиц в художественных и публицистических англоязычных текстах.
статья, добавлен 12.02.2021Формы литературного языка. Невербальных и вербальных средств общения. Мимические коды эмоциональных состояний. Эмоции и состояния, выражаемые мимикой. Трактовка взглядов в процессе коммуникации. Просодические и экстралингвистические средства общения.
лекция, добавлен 08.08.2018Понятие фразеологии в китайском языке. Основные источники происхождения чхенюйев: притчи, мифы, описание быта, литературные памятники, художественная литература. Разработка брошюры с 10 популярными чхенюйями, включающая название, произношение, перевод.
практическая работа, добавлен 03.05.2019Характеристика фонетических, лексических, синтаксических и фразеологических средств речевой выразительности. Особенности применения инверсии и иронии в художественных произведениях. Понятие антифразиса как средства речевого комизма и тривиальных шуток.
реферат, добавлен 19.05.2018- 18. Лексические средства репрезентации эксплицитного извинения в немецкой деловой e-mail-коммуникации
Особенности употребления лексических единиц в структуре этикетных формул в немецком языке. Применение модальных глаголов mogen, durfen, konnen и речевого акта "извинение" в немецкоязычной коммуникации. Истоки возникновения эксплицитности и имплицитности.
статья, добавлен 16.01.2019 - 19. Антонимия как отражение биполярного мира Германа Мелвилла в переводе И. Бернштейн романа "Моби Дик"
Сравнение языка оригинального текста романа-притчи "Моби Дик" и его русскоязычного перевода в отношении применения антонимов. Роль переводчика И. Бернштейн в транспозиции вербализаторов художественных ценностей американской литературы на русскую почву.
статья, добавлен 20.04.2021 Анализ различных научных подходов к изучению проблемы возникновения и проявления эмоций. Классификация эмоций на основании их содержания. Средства их языковой репрезентации в художественных текстах. Способы выражения эмоции "удивления" посредством языка.
статья, добавлен 19.12.2017Основные тенденции и принципы перевода. Природа переводной множественности и теоретические основы идиостилистики перевода художественной прозы. Тенденции развития теории метафоры. Анализ метафорических единиц в прозаических произведениях Дж. Стейнбека.
автореферат, добавлен 09.09.2012Стилистические особенности басни как литературного жанра. Аллегория - вид иносказания, заключающийся в изображении абстрактного понятия через конкретный образ. Особенности формирования образов протагонистов и антагонистов в произведениях Дж. Тербера.
курсовая работа, добавлен 27.02.2016Языковое отражение эмоций. Недостаточная разработанность основных вопросов теории лексической эмотивности. Анализ функционирования языковых средств при создании положительных и негативных эмоциональных состояний личности в процессе коммуникации.
статья, добавлен 30.03.2019Анализ лексической организации текстовых пейзажных единиц в произведениях С.Н. Сергеева-Ценского как отражение авторской картины мира. Языковые средства выражения философской и психологической пространственной семантики в художественных текстах писателя.
статья, добавлен 14.01.2019Характеристика проблемы изучения особенностей жестового языка. Невербальное общение как разновидность человеческой коммуникации. Анализ сущности и структуры процесса невербальной коммуникации. Описание особенностей передачи невербальных сообщений.
статья, добавлен 29.07.2018