Stereotypes: definition of the phenomenon
Study of the process of intercultural communication from the linguistic point of view and sociology. Stereotyping as a psychological model of human thinking. Identifying the influence of stereotypes on the translation and perception of foreign culture.
Подобные документы
Historical development of the English lexicography. Encyclopedic and linguistic dictionaries. To a problem of linguistic studying process translation. Pronouncing, etymological, phraseological, specialized, explanatory and translation dictionaries.
контрольная работа, добавлен 01.04.2018Translation activity as an individual's ability to use all the facts about the language. Mechanisms of internal design (analytical-synthetic phase) of oral translation activity. Sequence of actions of the translator. Knowledge of linguistic regularities.
статья, добавлен 24.08.2023Theories, definitions and opinions about the linguistic world. Analysis of the language and culture influence in the creation of the human world. The collection of naive cognition of the world, recorded at different levels (subtotals) system of language.
реферат, добавлен 16.11.2015The lack of face-to-face dialogue - the process that forced people to transfer their communication to the Internet. The priority of emoticons over other images - one of the main characteristic feature of the Ukrainian culture of online communication.
статья, добавлен 23.10.2022Neural approaches to study marketing associations. M400 or Magnetoencephalography for semantic abnormalities. MEG study of human perception of marketing associations within the framework of the fundamental linguistic concept of semantic associations.
курсовая работа, добавлен 18.07.2020Study of the comparability of semantic knowledge as a result of cognitive processes of human nature. Study of logical and psychological semantics of language as a phenomenon. The relationship between the concept and the lexical meaning of the word.
статья, добавлен 05.02.2023The article is devoted to viewing approaches to the use of associative experiments in the study of linguistic problems and analysis of concepts with their linguistic culture. General patterns in the associative process, the procedure of conducting.
статья, добавлен 05.03.2023Research of a shallow linguistic picture of the world in the system of human thinking. Involvement of deep extracurricular knowledge. Differences between type 1 and 2 categorization in the evaluation of language data obtained from native speakers.
статья, добавлен 19.11.2020Analysis of the methods of translation of political literature from a political point of view on a deeper level and its species. The function of political literature in everyday life of mankind. Widening the field of view of translation studies.
курсовая работа, добавлен 12.03.2014Analysis of the system of knowledge and skills in the field of foreign language and foreign vocabulary as a component, the possession of which ensures the development of contextual thinking. Formation of attention, perception, memory and subjectivity.
статья, добавлен 21.07.2018Research and analysis of informal English in terms of information technology. Distribution of English slang in computer discourse, approaches to its translation and tools used in this process. Assess the value of metaphors in human communication.
статья, добавлен 07.10.2018Analysis of the influence of human literacy on the linguistic processing of abstract constructions during communication. Improving the skills of phonemic sense and awareness. Increasing the level of mastery of the Kashmiri language by illiterate speakers.
статья, добавлен 09.03.2023Literary translation as a specific coding-encoding process. Philological analysis of linguistic difficulties in translation of specifically English grammatical forms and constructions. The types of lexical transformations or contextual substitutions.
контрольная работа, добавлен 11.12.2012Psychological content of translation activity. Ways of implementation of incentive-motivational, analytical-synthetic and executive phases in the process of translation activity. implementation of translation activity by means of speech and thought.
статья, добавлен 22.01.2024A study of the translation of a cinematic text, highlighting the unique challenges and peculiarities that arise in the process of translation into Ukrainian. Preserve cultural authenticity while ensuring simultaneous understanding by a foreign audience.
статья, добавлен 19.03.2024The categorical status of communicative intention, to systematize multilevel means of its verbalization in text communication, and to interpret this anthropocentric concept as a separate linguistic phenomenon. Two genre registers: dialogic and monologic.
статья, добавлен 15.07.2020Definition of foreign language communicative competence. Establishing the dependence of successful foreign language communication on the level of vocabulary knowledge, which ensures adequate use and understanding of lexical units in communication.
статья, добавлен 04.10.2022Study of the principle of crowdsourcing and its use in translation. Reasons for its appearance and relevance, features and existing experience of using crowdsourcing in volunteer translation and its advantages compared to professional translation.
статья, добавлен 10.01.2023Clarifing of the role of the extralinguistic context in the translation process in literary text. Consideration of translation as an interaction of linguistic and extralinguistic factors to identify the content of the message in different languages.
статья, добавлен 24.12.2021The influence of linguistic components and socio-cultural factors of the text, which is translated, on the quality of translation. Stages of becoming Michael Nydan as an interpreter. The research of his interpretations from Ukrainian into English.
статья, добавлен 30.12.2017The study of the problem of global bilingualism, which is developing in the world due to the close intercultural relations. The intercultural communication has influenced not only different fields of the modern society life, but also language.
статья, добавлен 06.08.2023The study of English transport terminology from the point of view of its inherent structural and semantic characteristics and connections with other elements of the lexical system. Defining the components of a complex term in professional communication.
статья, добавлен 21.09.2023Translation of an abbreviations and acronyms as the object of linguistic research. The problem of communication. Translation examples of acronyms and abbreviations by the example of scientific and technical texts. Methods of decoding Kazakh language.
курсовая работа, добавлен 20.03.2014Verbal forms of communication. Research of channeled discourse from the point of view of linguistics. Imperative structures and modal verbs as units with a leading force. Reconstruction of consciousness by the method of neurolinguistic programming.
статья, добавлен 20.08.2020Special attention is drawn to the classification of gaps, which may occur due to subjective and objective factors practically at all levels of the linguistic system. The methods of identifying in the gaps in order to provide equivalent interpreting.
статья, добавлен 11.10.2018