Життя книги триває: розмисли над українською рецепцією "Шах-Наме" Фірдоусі

Характеристика тритомника "Шах-наме" як класики перської літератури Фірдоусі. Аналіз додатків чотирьох частин твору, перекладених ще в 1980-ті роки М. Ільницьким і Я. Полотнюком. Принципи, методика відображення першотвору в історії українського перекладу.

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.