Формирование прагматической компетентности будущих переводчиков в вузе
Обоснование сущности и содержания понятия "прагматическая компетентность" в профессиональном образовании переводчиков. Выявление и апробация педагогических условий, обеспечивающих успешность формирования прагматической компетентности переводчиков.
Подобные документы
Формирование лингвокультурологической компетентности будущих переводчиков в период вузовской подготовки. Исследование модели этого процесса, включающей теоретико-методологический, целеполагающий, технологический и критериально-оценочный компоненты.
статья, добавлен 27.12.2018Особенности применения телекоммуникационных технологий в процессе формирования профессиональной компетентности и готовности к реальной деятельности будущего специалиста-переводчика. Педагогическая модель применения технологий в образовании переводчиков.
автореферат, добавлен 29.07.2018Главная особенность ознакомления будущих переводчиков с материальными и духовными ценностями. Выделение методологических принципов, содействующих формированию социокультурной компетентности. Проведение исследования взаимодействия культур и языков.
статья, добавлен 02.09.2021Рассмотрение научно-методических аспектов формирования межкультурной компетенции в ходе подготовки переводчиков. Обсуждение проблемы обучения межкультурной коммуникации и роли данной дисциплины в профессиональном становлении будущих переводчиков.
статья, добавлен 02.01.2019Обоснование современной потребности в знании иностранных языков. Специфика техники перевода. Коммуникативный подход в методике обучения переводчиков иностранного языка. Роль преподавателя в отборе аутентичного материала для студентов-переводчиков.
статья, добавлен 11.09.2013Проблема овладения переводческим пониманием. Определение важных условий организации проектного обучения будущих специалистов. Обоснование необходимости максимального приближения учебного процесса к реальной профессиональной деятельности переводчиков.
статья, добавлен 01.12.2018Разработка и обоснование модели формирования информационной компетентности студентов инженерного направления. Структура и значение комплекса педагогических условий, обеспечивающих ее эффективное функционирование, а также оценка его эффективности.
автореферат, добавлен 17.04.2018Изучение речевых структур, обеспечивающих осуществление вероятностного прогнозирования в переводе. Необходимость учета переводчиком сочетаемости коммуникативных единиц текста. Формирование прогностических умений у будущих переводчиков в военной сфере.
статья, добавлен 13.01.2019Принципы обучения судебному переводу, механизм формирования эффективной модели подготовки судебных переводчиков. Разработка формата и содержания сертификационного экзамена судебных переводчиков с учетом правового статуса и контекста их деятельности.
автореферат, добавлен 09.11.2017Анализ факторов, влияющих на вариативность целей, и требований к отбору и структурированию содержания подготовки переводчиков в сфере профессиональной коммуникации в техническом учебном заведении. Разработка модели подготовки переводчиков в данной сфере.
автореферат, добавлен 13.04.2018Построение модели развития коммуникативной компетентности специалиста социальной сферы. Экспериментальное обоснование педагогических условий, обеспечивающих эффективность данного процесса. Определение критериев ее сформированности у будущих педагогов.
автореферат, добавлен 15.12.2017Выявление, теоретическое и методологическое обоснование, а также экспериментальная проверка педагогических условий, способствующих формированию экономической компетентности у будущих учителей как фактора их профессионального и личностного саморазвития.
автореферат, добавлен 27.06.2018Признаки понятия "конфликтологическая компетентность" с учетом особенностей формирования ее в вузе. Комплекс ситуативных задач, обеспечивающих формирование конфликтологических знаний, умений и опыта разрешения конфликтов в сфере физического воспитания.
автореферат, добавлен 02.05.2018Анализ понятия профессиональной компетентности будущих специалистов. Сущность аналитической компетентности будущих специалистов с помощью компетенций её обеспечивающих. Определение места некоторых элементов (компетенций) аналитической компетентности.
статья, добавлен 05.12.2018Процесс формирования интеллектуальной компетентности, его отличия от процесса формирования "академического" знания. Успешность процесса формирования интеллектуальной компетентности, его зависимость от соблюдения определенных педагогических условий.
статья, добавлен 02.10.2018Суть проблемы организации эффективной профессиональной подготовки будущих переводчиков. Формирование и развитие лингвистической и межкультурной компетенций студентов переводческих факультетов. Интегративный подход к преподаванию языковедческих дисциплин.
статья, добавлен 27.12.2018Исследование функционального анализа организационной деятельности учителя-дефектолога в системе "учитель-ученик". Главная особенность определения организационно-педагогических условий формирований управленческой компетентности будущих преподавателей.
автореферат, добавлен 27.06.2018Характеристика проблемы сущности и формирования исследовательской компетентности у студентов. Разработка педагогических условий формирования исследовательской компетентности. Выявление отношения магистрантов к научно-исследовательской деятельности.
статья, добавлен 09.05.2022Определение места профессиональной подготовки в педагогической системе высшей школы. Анализ основных педагогических умений, необходимых преподавателям для осуществления эффективной профессиональной подготовки будущих переводчиков китайского языка.
статья, добавлен 17.07.2018Содержание понятия "коммуникативная компетентность менеджеров", основные критерии и показатели её сформированности. Педагогические условия и методология формирования коммуникативной компетентности в процессе профессиональной подготовки менеджеров.
автореферат, добавлен 29.07.2018Формирование переводческой аудитивной компетенции на основе видеодискурса как корпуса организованных аутентичных видеоматериалов при подготовке устных переводчиков по программе бакалавриата направления "Лингвистика". Специфика переводческого аудирования.
статья, добавлен 10.01.2019Определение педагогических условий формирования профессиональной компетентности у будущих педагогов–психологов в самообразовательной деятельности в процессе обучения в ВУЗе. Индивидуально-типологические особенности студента в образовательной деятельности.
автореферат, добавлен 02.05.2018Обоснование и экспериментальная апробация методологических, теоретических и методических основы педагогической системы формирования иноязычной коммуникативной компетентности будущих инженеров на основе анализа зарубежного и отечественного опыта.
автореферат, добавлен 12.11.2010Изучение квалификационных требований, предъявляемых к выпускникам переводческих факультетов. Обзор сертификационных экзаменов, существующих за рубежом. Суть формата экзаменов и критериев оценки. Анализ их использования при подготовке переводчиков в вузе.
статья, добавлен 16.12.2018Проблема обеспечения компьютерной грамотностью учащихся и студентов. Усиление межпредметных связей в подготовке филологов-переводчиков. Сфера применения компьютера в подготовке переводчиков. Современные технологии в обучении иностранным языкам и переводу.
статья, добавлен 25.10.2010