Общее и этнокультурное в русском и английском речевом этикете

Общее и этнокультурное в гармонизации сфер институциональной и межличностной коммуникации. Разновидности этикетных средств. Этикетные составляющие деловой беседы, ток-шоу, интервью, семейного и дружеского общения в русской и английской речевых культурах.

Подобные документы

  • Сходства и различия языковых картин мира в английской и русской культурах. Рассмотрение понятия фразеологического сочетания слов. Сопоставительный анализ фразеологических единиц лексико-семантического поля части тела в английском и русском языках.

    курсовая работа, добавлен 30.04.2012

  • Анализ основных типологических и характерологических особенностей функционирования фонографических, идеографических и параграфических знаков в чатах на английском и русском языках. Ключевые признаки чатовой фатической беседы как разговорного диалога.

    автореферат, добавлен 02.08.2018

  • Понятие и структурная характеристика английской деловой коммуникации. Анализ специфики делового общения и проблемы непонимания в контексте деловой коммуникации. Определение причин возникновения коммуникативных неудач, правила коммуникации Leach Grice.

    курсовая работа, добавлен 19.02.2013

  • Речевой жанр как базовая единица дискурса. Лингвокультурологические характеристики речевых жанров Small Talk и светской беседы. Описание основных прагмалингвистических характеристик праздноречевых фатических жанров в русском и английском языках.

    диссертация, добавлен 10.09.2012

  • Деловой этикет как составная часть культуры общения, история возникновения некоторых правил и норм. Понятие и основные принципы делового этикета. Особенности речевых средств и этикетных формул. Специфика их использования. Сущность и роль риторики.

    реферат, добавлен 04.02.2010

  • Особенности деловой беседы. Изучение этапов подготовки и проведения деловой беседы. Анализ требований к деловой речи и речевых приемов, применяемых в ходе беседы. Характеристика приемов активного слушания. Пример составления сценария деловой беседы.

    контрольная работа, добавлен 10.03.2016

  • Рассмотрение особенностей лингвокультурного восприятия комплимента. Анализ современного состояния этикетных формул похвалы в речевой практике говорящих на испанском и русском языках. Современные способы противостояния глобализационной языковой экспансии.

    статья, добавлен 17.12.2018

  • Изучение вежливости как социокультурной, коммуникативной категории. Рассмотрение концепта вежливости в русской и английской лингвистике. Характеристика позитивной вежливости и семантико-синтаксических средств её выражения в русском и английском языках.

    дипломная работа, добавлен 10.07.2017

  • Структурно-стилистические признаки эпистолярного жанра. Его форма, содержание, историческое становление. Стандартизация деловой корреспонденции. Частные письма как сфера неформальной межличностной коммуникации. Языковые аспекты виртуальной коммуникации.

    курсовая работа, добавлен 16.02.2010

  • Категории вежливости в английской и русской коммуникативных культурах. Ведение англоязычной беседы. Стратегия коммуникативной поддержки собеседника. Способы развертывания односложных ответов, заполнения пауз. Изучение характер и мировоззрение американцев.

    статья, добавлен 12.08.2018

  • Особенности обращений, бытующих в русской и башкирской культурах. Речевой контакт с собеседником и представления о ситуации общения. Этикетные обращения в русском и башкирском языках. Расчленённая система терминов родства и ядро микрополя обращений.

    статья, добавлен 26.04.2019

  • Характеристика феномена "успешная" межличностная коммуникация, ее компоненты. Функционирование речевых стратегий, направленных на оптимизацию МК в рамках неформального повседневного общения. Использование в английском языке коммуникативных ритуалов.

    автореферат, добавлен 09.09.2012

  • Особенности выражения эмоций в английской и русской коммуникативных культурах. Изучение этно-специфики и эмотивной идиоматичной лексики. Статистические предпочтения и метонимические переносы в языках. Оценка результатов межъязыкового сопоставления.

    дипломная работа, добавлен 04.09.2017

  • Особенности культуры поведения людей разных национальностей в Казахстане. Изучение и интерпретация основных видов невербальных средств общения представителей казахской, русской и английской лингвокультур. Этапы развития межкультурных взаимоотношений.

    статья, добавлен 20.08.2017

  • Речевой этикет - система устойчивых формул общения в обществе для поддержания коммуникации в избранной тональности соответственно их социальным ролям. Анализ языковых средств выражения приветствия в английском языке по частоте употребления в диалоге.

    статья, добавлен 13.11.2020

  • Изучение особенностей монологических и диалогических форм речевого взаимодействия при телефонной коммуникации. Анализ клише, необходимых для осуществления данного вида общения на русском и английском языках. Этические нормы делового телефонного разговора.

    статья, добавлен 24.02.2016

  • Сложное речевое событие как особый тип структурирования коммуникации, характерный для разных культур; имя СРС и принципы его выделения в языке и речи. Исследование имен СРС в русском и английском языках на базе словарей, определение семантических связей.

    диссертация, добавлен 09.09.2012

  • Градация в системе стилистических приёмов в современном английском и русском языках. Сопоставительный анализ феномена градации в разносистемных языках (английском, русском). Функционирование градации в языке художественной английской и русской литературы.

    диссертация, добавлен 23.05.2018

  • История фразеологических единиц с компонентом–зоонимом и фразеологии как науки, ее двойственная индивидуальность. Значение зоонимов в русской, английской и немецкой культурах. Фразеологизмы английского, русского и немецкого языка с компонентом-зоонимом.

    курсовая работа, добавлен 04.05.2015

  • Механизмы отображения концепта "вежливость" в стандартных выражениях, используемых в разговорной речи носителями трех лингвокультур. Признаки, определяющие их сходство и различия, особенности их функционирования в казахском, английском и русском языках.

    статья, добавлен 05.07.2018

  • Вербальные и невербальные действия стимулов при выражении благодарности. Варианты реализации дискурсивной модели. Использование комплиментов в английской культуре в качестве поддерживающих речевых актов. Отношение к похвале русских женщин и американок.

    статья, добавлен 30.09.2018

  • Общая информация о синтаксической и смысловой структурах монорем в русском и английском языках. Особенности преобразования речевой структуры при переводе. Лингвистическая сущность смыслового членения. Общее правило и исключения перевода монорем.

    курсовая работа, добавлен 28.11.2019

  • Фразеологический фонд языка как основа концептуализации культурно-значимой информации. Разновидности концептов и их структурная организация. Анализ фразеологических единиц, репрезентирующих концептосферу "Животный мир" в английском и русском языке.

    дипломная работа, добавлен 23.12.2019

  • Специфика делового общения и проблемы непонимания в контексте коммуникации. Коммуникативно-прагматические принципы речевого общения в деловой коммуникации. Правила Leach Grice. Варианты речевого взаимодействия. Стройная система прагматических правил.

    дипломная работа, добавлен 18.02.2013

  • Проблемы происхождения физической терминологии. Комплексный сравнительно-сопоставительный анализ термина "сила" в английской и русской физической терминологии. Характеристики тематической группы "физика" в английской и русской терминологических системах.

    статья, добавлен 05.03.2019

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.