"Монархия Турецкая" в переводе П.А. Толстого как источник изучения русского языка начала XVIII в.

Изучение трудов П.А. Толстого об Османской империи и устройстве султанского двора. История появления трактата "Монархия Турецкая" на русском языке. Лингвистический анализ перевода произведения. Использование иностранной лексики как основы комментариев.

Подобные документы

  • Исследование особенностей английских заимствованной лексики в русском языке. Определение причин и условий появления англицизмов в современном русском языке. Рассмотрение и характеристика сущности экзотизмов - иноязычных наименований вещей и понятий.

    курсовая работа, добавлен 06.12.2015

  • Выявление случаев речевой компрессии при синхронном переводе с русского языка на английский. Трансформации синтаксической и лексико-семантической структуры высказывания. Разработка рекомендаций, позволяющих провести оценку качества синхронного перевода.

    автореферат, добавлен 29.11.2017

  • Культорологический подход к проблемам перевода. Понятие безэквивалентной лексики (БЭЛ) и способы ее перевода. Реалии как лингвистическое явление. Проблемы перевода БЭЛ. Определение, сущность и особенности перевода реалий. Основные причины появления лакун.

    курсовая работа, добавлен 24.04.2013

  • Основы изучения речевого этикета. Этапы формирования навыка говорения. Специфика формул речевого этикета во французском языке. Лингвистический и дидактический аспекты языкознания. Изучение речевого этикета в действующих учебно-методических комплектах.

    дипломная работа, добавлен 22.07.2017

  • Основные разновидности заимствования в языке. Анализ иностранной лексики. Влияние одалживания на словарный состав стиля. Причины английского лексического запаса. Актуальность англицизмов в русском общении. Смысл подобия и его семантическая структура.

    курсовая работа, добавлен 23.07.2015

  • История русского языка. Формирование фонетического алфавита, описание проекта реформирования русской грамматики. Особенности лексики русского языка, описание и значение организации его постоянных реформ. Проблемы запоминания правил русского языка.

    контрольная работа, добавлен 18.11.2016

  • Анализ способов образования неологизмов в молодёжном сленге русского языка. Изучение развития сленга и его употребления в языке – лингвистического феномена, исследование которого представляет интерес в грамматике. Продуктивные способы словообразования.

    статья, добавлен 07.01.2019

  • Виды словарей: понятийные, ассоциативные и семантические словари русского жестового языка. Изучение русского жестового языка, в частности, изучению жестов, обозначающих абстрактные характеристики человека. Составление словарей русского жестового языка.

    дипломная работа, добавлен 23.08.2020

  • Исследование истории и обстоятельств появления буквы Ё в русском языке. Официальные постановления о букве Ё. Изучение необходимости и важности наличия этой буквы в современном русском языке. Буква Ё в памятниках, сооружениях и в организациях по её защите.

    практическая работа, добавлен 03.05.2019

  • Анализ современного состояния русского языка, изучение процессов заимствования обширных пластов лексики, относящихся к различным областям жизни. Особенности функционирования иноязычной морфемы в русском языке. Творческое освоение слов из других языков.

    статья, добавлен 28.09.2018

  • Особенности происхождения и употребления неологизмов в лексике русского языка. Лингвистический опрос школьников на знание иностранных неологизмов. Классификация употребления неологизмов в различных сферах жизни. Классификация профессий по Е.А. Климову.

    курсовая работа, добавлен 15.05.2014

  • Особенности передачи «темы» и «ремы» в переводе с русского языка на английский и наоборот. Способы передачи смысловой структуры в англо-русском переводе. Роль информационного фокуса и его влияния на правильную передачу смысловой структуры языков.

    дипломная работа, добавлен 11.08.2020

  • В статье автор рассматривает переводческие решения при передаче в синхронном переводе с русского языка на английский слов со стилистически сниженной окраской в политическом дискурсе. Данная проблема связана условиями ограниченности и скоростью оратора.

    статья, добавлен 03.05.2022

  • Функции деепричастий в текстах конца XVIII века. Изучение деепричастий в структуре художественного произведения как направление в истории становления норм общелитературного языка. Использование Радищевым лексику и фразеологию церковнославянского языка.

    статья, добавлен 30.08.2016

  • Сравнительно-сопоставительный анализ художественного перевода произведения, изучение передачи заимствованных слов средствами другого языка. Образование слов в английском языке с помощью французских аффиксов. Причины появления новых слов и словосочетаний.

    статья, добавлен 01.03.2019

  • Изучение тенденций развития исследований лингвистического ландшафта в китайском языке на базе социолингвистики и частной теории перевода. Демонстрации результатов исследований лингвистического ландшафта в Китае, используемого при двустороннем переводе.

    статья, добавлен 13.01.2021

  • Заимствования как путь обогащения словарного состава русского языка, проблема их классификации. Типология тюркских языков. Лексико-семантические особенности тюркизмов в русском языке, анализ их функционирования. Русские фамилии тюркского происхождения.

    диссертация, добавлен 24.05.2018

  • Проблема перевода слов с русского языка на английский язык, в частности перевода слов с иностранного языка, похожих на слова русского языка, но имеющих другой смысл. Примеры слов в английском языке, которые переводят неправильно, межъязыковые омонимы.

    статья, добавлен 12.08.2022

  • Противопоставление субстрактов архаизмам, которые входят в состав устаревшей лексики пассивного фонда русского языка и обладают значительным культурно-образовательным и воспитательным потенциалом в повышении уровня языкового образования носителей языка.

    статья, добавлен 21.12.2018

  • Характеристика понятия синонимии как языкового явления. Функции и виды синонимов в русском языке. Анализ особенностей изучения синонимии в начальной школе. Выявление методов и приемов изучения синонимии на уроках русского языка в начальной школе.

    курсовая работа, добавлен 22.08.2017

  • Возвращение большей части архаичной лексики русского языка в конце ХХ в. в употребление. Лексическая деархаизация, стилистическая нейтрализация. Переход слова из пассивного в активный словарный запас. Частые архаичные формы стилистических славянизмов.

    статья, добавлен 08.06.2016

  • Основы теории и практики перевода имен собственных с русского языка на английский. Культурная специфика конкретной страны и особенности языка перевода. Принципы транскрипции. Специфика перевода названий, организаций и учреждений, географических названий.

    реферат, добавлен 30.11.2014

  • Наречие как составляющая грамматического строя языка. Состав наречий, образованных от имен числительных, в русском языке. Формальные и функционально-семантические особенности отнумеративных наречий. Конспект урока русского языка для учащихся 7 класса.

    дипломная работа, добавлен 06.03.2016

  • Онимическая лексика в современном русском языке, классификация онимов. Топонимы как особый класс в системе русской онимической лексики. Семантика топонимической лексики. Анализ словообразовательных гнезд топонимов как комплексных единиц словообразования.

    магистерская работа, добавлен 23.05.2018

  • Теоретические основы перевода специальных текстов. Основные механизмы формирования IT-терминов в современном английском и русском языках. Изучение практических переводческих решений на материале перевода терминов сферы информационных технологий.

    дипломная работа, добавлен 16.09.2020

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.