Adaptation of English borrowings in Ukrainian economic discourse

Promoting the replenishment of the Ukrainian language with new economic terms. The role of borrowed terminology in the formation of language and professional competence of economic specialists, which is formed in the process of working with texts.

Подобные документы

  • The study of problems regarding the general characteristics of the English-language lexical reading competence, the goals of its formation in primary and secondary school students. Allocation of components of competence, knowledge, communication skills.

    статья, добавлен 16.05.2022

  • The overview of the history of the development of English language. The historical survey above shows the ways in which English vocabulary developed and of the major events through which it acquired its vast modern resources (elements of borrowings).

    реферат, добавлен 13.09.2012

  • Features of terminology, semantics and structure of English-language legal discourse. Reasons for using complex, voluminous and information-heavy proposals in legislation. Classification of texts according to the number of components they contain.

    статья, добавлен 15.04.2024

  • The linguodidactic model of process of formation of English-language strategic competence in future translators is theoretically substantiated. It is indicated that the model consists of four blocks: conceptual-target, semantic, procedural and effective.

    статья, добавлен 08.04.2022

  • The goal is lexical-grammatical transformations, features of translating business terms in the transport sector from English to Ukrainian. Analysis of the peculiarities of the use of translation transformations in the reproduction of English terminology.

    статья, добавлен 15.09.2022

  • Study of linguo-translational aspects of the English penitentiary discourse. Features of the penitentiary discourse in the English language, the history of its origin and research. Implementation of the analysis of examples of language interaction.

    статья, добавлен 23.05.2023

  • During translation derived substantives differ in word-formation models, hence one should distinguish between employing a paraphrase (group of lexemes) and substituting a word-combination by a word. Comparison of English nouns and Ukrainian correlates.

    статья, добавлен 25.01.2021

  • Peculiarities of adaptation, functioning and use as a motivational base for term formation of computer verb terms of the non-equivalent type translated into Ukrainian. Consideration of verb terms in computer terminology as self-sufficient lexical units.

    статья, добавлен 28.07.2023

  • Reading and understanding of original professional literature. Obtaining necessary information from legal documents and reproduction of the contents read in English or in the native language. Word formation and spelling of endings, legislative terms.

    учебное пособие, добавлен 07.11.2014

  • Essence of the regional geographic text. The question of the role of the text in the formation of communicative competence, considering the structure and mechanism of the flow of speech activity in students for whom the Russian language is not native.

    статья, добавлен 04.01.2021

  • Analysis of the cohesive potential of terminological vocabulary in professional marketing texts. System analysis cohesive means of terminological vocabulary of marketing discourse as a form of interaction between the main subjects of economic activity.

    статья, добавлен 25.11.2020

  • Research of features and methods of translation of chemical terminology from English into Ukrainian. Formation of terms using suffixes in English. Knowledge of the meanings of suffixes and the main ways of translating terms with one or another suffix.

    статья, добавлен 23.12.2021

  • The use of the sociocultural approach in language teaching. Inclusion of elements of country studies and spiritual values of the people in the educational process. Formation of abilities and skills of foreign language communication in future specialists.

    статья, добавлен 05.02.2023

  • The study of genre-stylistic and lexical-semantic features of the exact sciences texts translation from the English language into Ukrainian. The basic functions and tones of professional texts, the types of information that predominate in them.

    статья, добавлен 22.10.2020

  • Etymology how part of lexicology, which deals with the different processes of assimilation or adaptation of the English words. Classification of borrowings according to the borrowed aspect. The studies degree of assimilation in English language.

    лекция, добавлен 09.02.2014

  • The centuries-old communication of peoples, cultural, political and economic ties presuppose the exchange of not only experience, values, any resources, but also their vocabulary. The formation of any language as a multi-level, complex, endless process.

    статья, добавлен 19.07.2020

  • Comparative analysis of English language transmission of Ukrainian-language industry text in the field of economics in the form of time-limited translation. Levels of simple and complex sentences. The structure of the original text, translation strategy.

    статья, добавлен 09.09.2021

  • Foreign language online platform resources for undergraduate students’ language competence development. Communication effectively in international contexts: challenges and good practices. Understanding English as a lingua. English as a lingua franca.

    статья, добавлен 19.12.2021

  • The article is focused on the pragmatic potential of intertextuality in news headlines on the Russian-Ukrainian war in Ukrainian religious media, based on the materials of the websites "Religious Information Service of Ukraine", "Catholic Observer".

    статья, добавлен 26.02.2023

  • Innovations in the process of learning a foreign language to students of agricultural specialties. The use of a communicative approach for the formation of pragmatic competence of specialists. Applying of disputes for the development of speech activity.

    статья, добавлен 04.11.2018

  • The analysis of the studied sample of special lexical units of copyright in the English language. The most productive models for the formation of two-component terminological combinations. Identification of the functional types of terms of copyright law.

    статья, добавлен 09.04.2023

  • Borrowings as a way of replenishment of the vocabulary. Criteria of borrowings in English. Historical contacts between Russia and Britain. Russian loan words in English. Words of foreign origin borrowed from Russian. Changes of the Russian borrowings.

    курсовая работа, добавлен 02.04.2012

  • Linguistic and semantic features of the original text, which necessitate the use of an antonymic translation in the process of creating a text in the target language. Examples of formal and contextual translations of fiction texts into Ukrainian.

    статья, добавлен 15.12.2021

  • Review of the lexical affinity of the term system of international relations in English, German and Ukrainian languages. Lexical affinity as a measure of harmonization of terminology. Basic conditions for mutual enrichment of different languages.

    статья, добавлен 29.01.2023

  • List of English words of French origin, the causes of modernization. Indirect impact on the diversity of language dialect groups. Linguistic differences between the old and new English language. Relative chronology of borrowings from other languages.

    реферат, добавлен 12.09.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.