Процеси семантичної деривації в сленговій лексиці англійської мови
Розгляд тенденцій в утворенні англійських сленгізмів шляхом семантичної деривації. Суть метафоричного та метонімічного переносів. Домінування конотативного фону над денотативним компонентом. Передача експресивної, емотивної та оціночної семантики.
Подобные документы
Визначення семантичної деривації. Характеристика звуження значення як одного з типів семантичної деривації. Аналіз процесів семантичних модифікацій слів. Аналіз факторів, які визначають конкретизацію значення загальновживаної і термінологічної лексики.
статья, добавлен 29.09.2016Визначення місця семантичної деривації серед інших способів поповнення словникового складу. Становлення поглядів на виникнення у слів нових значень. Виникнення нових лексико-семантичних значень у парадигмі семасіології як результат семантичної деривації.
автореферат, добавлен 28.07.2014- 3. Метафоричні й метонімічні трансформації в семантиці епонімів сучасних англійської та української мов
Дослідження епонімічної одиниці, що утворена за участі метафоричного чи метонімічного зсуву. Визначення особливостей семантики метафоричного епоніму з антропонімічною складовою. Аналіз ролі метафори в утворенні епонімів англійської й української мов.
статья, добавлен 27.02.2021 Вивчення дистрибутивно-компонентної методики розмежування полісемічних та омонімічних лексико-семантичних варіантів деяких англійських іменників. Формування дистрибутивної моделі реалізації їхніх значень. Характеристика процесів семантичної деривації.
статья, добавлен 19.02.2016Аналіз способів номінації ткацької лексики, лексико-семантичної групи назв осіб, пов’язаних із ткацтвом, назв пристроїв, знарядь та дій, пов’язаних із виготовленням основи для ткання. Лексеми, що виникли шляхом морфологічної чи семантичної деривації.
статья, добавлен 15.01.2023Дослідження ролі ойконімів в утворенні національно-культурної семантики англійських та українських фразеологічних одиниць з компонентом-ойконімом. Встановлення етимології, конотативного аспекту значення, образності ФО з компонентом-ойконімом в двох мовах.
статья, добавлен 28.06.2024Особливості семантичної організації фразеологічних одиниць із топонімічним компонентом у німецькій мові, оцінка їх ролі та значення. Специфіка запозичення фразеологічних одиниць із топонімічним компонентом у німецьку мову, головні механізми деривації.
автореферат, добавлен 29.04.2014Дослідження семантичної переорієнтації англомовної лексики. Створення нового погляду на динамічні процеси в англійській лексиці. Відмінності неологізмів від традиційних канонічних слів. Розгляд лексико-семантичних варіантів англійських неологізмів.
статья, добавлен 10.05.2018Основи семантичної класифікації лексики. Розкриття семантичної структури груп аксіономенів англійської мови, які кваліфікуються як ціннісно-обумовлені реєстрові одиниці лексикографічних джерел. Виділення семного складу лексичних значень аксіономенів.
статья, добавлен 06.04.2019Проблема метафоричного термінотворення в залізничній галузі на базі загальновживаної лексики на позначення назв тварин, птахів, земноводних та частин тіла. Аналогія перенесення, мотиваційні семи та їх місце в структурі загального та спеціального значення.
статья, добавлен 06.04.2019Вивчення мови права - процес, що дає можливість реконструкції індоєвропейських ритуально-правових старосвітщин на вербальному та мовному рівнях. Характеристика основних типів семантичної деривації які виокремлюються в системі індоєвропейських мов.
статья, добавлен 28.09.2020Розгляд процесів, що зумовлюють і забезпечують ресурс різного роду трансформацій лінгвальних знаків юридичної мови. Розширення дериваційних зв’язків у її лексичній системі. Суппозиційне забезпечення регулярних процесів деривації лексичних одиниць.
статья, добавлен 25.07.2020Встановлення основного складу соматичної лексики українських діалектів. З’ясування інтенсивності та напрямків семантичної і формальної деривації на базі соматизмів. Визначення напрямків характеру міжтематичних зв’язків у діалектній лексиці як цілості.
автореферат, добавлен 28.08.2015Різновиди семантичної деривації у сучасній українській мові. Семантична деривація – складний багатогранний процес породження нових значень слів, який призводить до перебудови їх семантичної структури і впливає в цілому на всю лексико-семантичну систему.
статья, добавлен 24.08.2020Формування та функціонування радіоекологічної термінології сучасної французької мови. Використання неологізмів, які утворилися за допомогою традиційних словотворчих можливостей мови та семантичної деривації. Визначення кількості англомовних запозичень.
автореферат, добавлен 28.08.2015Формування й розвиток американського варіанту англійської мови. Вивчення англійської мови в США. Проблема статусу американського варіанту англійської мови. Шляхи розвитку американської лексики та особливості словотворення, особливість деривації.
курсовая работа, добавлен 15.03.2017Лінгвістичний та етнокультурний підходи до вивчення мовних знаків. Трактування природи фразеологізмів із топонімічним компонентом шляхом синтезу синхронічного і діахронічного методів; аналіз їх семантики у різних варіантах сучасної англійської мови.
статья, добавлен 13.11.2013Особливості збагачення англійської мови новими за формою та змістом інноваціями за допомогою словотвору. Процеси, механізми й засоби творення англомовних лексичних інновацій. Загальне поняття про "зворотню деривацію". Приклади функціонування неологізмів.
статья, добавлен 28.10.2020Розгляд основних типів трансформації слова. Виявлення динамічних явищ в значеннях дієслів вказаної лексико-семантичної групи на матеріалах словників української мови у 11 та 20 томах, у яких якнайповніше відбито лексичний склад мови за певний період часу.
статья, добавлен 11.01.2023Проблема семантичної стабілізації на прикладі афористичних висловів творів Шекспіра. Аналіз становлення прототипів драматурга з урахуванням новітніх тенденцій вивчення мови. Процес формування семантики ептонімів, лексико-семантичні аспекти цього процесу.
статья, добавлен 12.07.2018Дослідження афіксації як одного із найпродуктивніших способів словотвору молодіжних сленгізмів. Класифікація сленгових одиниць за способами афіксації. Порівняльний аналіз молодіжних сленгізмів англійської, німецької, української та російської мов.
статья, добавлен 08.02.2019Закономірності утворення нових значень слів як явища семантичної деривації і вторинної номінації. Семантико-епідигматична і номінативна системи сучасної російської мови, що знаходиться в прямій залежності від завдання реалізації мовних функцій етносу.
автореферат, добавлен 29.09.2013Виділення лексико-семантичних угруповань запозичень з англійської в сленгову систему української мови кінця ХХ – початку ХХІ ст. Вокабуляр сленгізмів-запозичень з англійської мови, уживаних у текстах блог-сервісу. Основні лексико-семантичні угруповання.
статья, добавлен 01.02.2012Загальна характеристика процесів освоєння іншомовних запозичень лексико-семантичної системи української мови. Розгляд найважливіших операцій у мовному потоці. Знайомство з головними особливостями утворення омонімів унаслідок розпаду багатозначного слова.
статья, добавлен 08.02.2019Афіксація як один із найпродуктивніших способів словотвору молодіжних сленгізмів. Класифікація сленгових одиниць за способами афіксації. аналіз сленгізмів англійської, німецької, української та російської мов, які були утворені за допомогою афіксації.
статья, добавлен 29.10.2016