Иноязычные элементы в составе прецедентных текстуальных компонентов: комическое в высказываниях
Рассмотрение примеров комического на материале текстуальных компонентов, которые в основе имеют прецедент и способны отсылать к некоторому прецедентному прочтению. Логико-синтаксическая организация высказываний, приемы и закономерности их построения.
Подобные документы
Исследование семантики формальных компонентов в английских компаративных конструкциях, объективированных в качестве их маркеров. Формализованные лексические единицы, выполняющие специфические функции текстуальных скреп, их отличительные свойства.
статья, добавлен 16.01.2019Языковая репрезентация компонентов смысла в высказываниях, реализующих экспрессивные речевые акты. Исследование закономерностей их проявления и роли в конституировании единого смыслового целого. Механизмы интерпретации действительности языковой личностью.
автореферат, добавлен 27.02.2018П.Г. Вудхауз и его творческий метод. Приемы комического и иронического на лексическом и фразеологическом уровнях. Авторские окказиональные новообразования. Комическое и ирония на синтаксическом уровне. Средства реализации юмора и иронии на уровне текста.
дипломная работа, добавлен 31.05.2013Комплексное рассмотрение взаимосвязи мысленного членения действительности и обозначения элементов ситуации в высказываниях детей раннего возраста. Изучение комбинации компонентов высказывания, их последовательности и морфологической оформленности.
статья, добавлен 29.06.2021Исследование иноязычного влияния на формирование корпуса древнеанглийской поэтической лексики (поэтизмов). Характеристика результатов этого влияния в виде заимствований, компонентов сложных слов и аффиксов, использовавшихся в поэтическом словообразовании.
статья, добавлен 27.07.2016Рассмотрение и анализ прецедентных текстов русской православной культуры, к которым относятся Библия и другие богослужебные книги. Определение роли прецедентных имен и терминов в составе идиолексикона. Ознакомление с сущностью свободных слов-молитв.
статья, добавлен 25.09.2018Проблема передачи категории комического. Лингвистические теории комического, средства его создания. Особенности перевода комического в художественном произведении на примере перевода комедии Н.В. Гоголя "Ревизор" на английский и французский языки.
дипломная работа, добавлен 11.08.2017Комическое и ироническое в тематических группах современных эвфемизмов. Применение эвфемизмов в языковой игре для формирования комического, шутки, иронии. Использование в эвфемистических высказываниях лексических единиц со значением неопределенности.
статья, добавлен 23.09.2018Рассмотрение аспекта влияния семантического, лексического, прагматического наполнения аргументативных компонентов на выявление однородности или неоднородности этих компонентов. Выделение однородных компонентов посредством апелляции к теории аргументации.
статья, добавлен 14.12.2018Рассмотрение прецедентных феноменов, которые были использованы Кристин Лагард в речи на фестивале новых финансовых технологий в Сингапуре в ноябре 2018 года. Особенности выражения прагматической направленности прецедентных имен, высказываний и текстов.
статья, добавлен 04.05.2021Изучение средств выражения комического и проблем его передачи. Рассмотрение проблем передачи на русском языке вербальных средств создания комического эффекта в аудиовизуальном тексте на примере американской кинокомедии Джона Хьюза "Шестнадцать свечей".
статья, добавлен 18.04.2022Интерпретация вербализованных невербальных компонентов. Рассмотрение проблемы вербализованных невербальных компонентов в художественном тексте. Разработка новой классификации невербальных единиц, основанной на их функциональных особенностях в тексте.
статья, добавлен 28.04.2017Рассмотрение перфекта как средства обеспечения когезии компонентов текста. Выделение различных логико-смысловых функций перфекта в английских художественных текстах. Связь перфекта с ретроспекцией, которая устанавливается глаголом в перфектной форме.
статья, добавлен 18.11.2020Вычленение из структуры слова лексических и грамматических компонентов значения. Формально-семантические схемы построения залоговых форм в крымскотатарском языке. Структурно-семантическая характеристика основных компонентов залогообразующей модели.
статья, добавлен 01.01.2017Механизм взаимодействия лингвистического и визуального компонентов юмористического креолизованного текста в процессе анализа работ французского карикатуриста Жана Эффел. Пути создания комического эффекта, особенности карнавализации важнейших ценностей.
статья, добавлен 26.04.2022В словарном составе русского языка наблюдается три типа отношений между словами: омонимичные, синонимичные, антонимичные. Омонимы - слова, которые звучат одинаково, но имеют разные значения. Причины появления омонимов. Слова-омонимы по описанию.
презентация, добавлен 01.05.2024Определение понятий "комическое" и "дискурс". Выявление общих и отличительных признаков английского и китайского комического дискурса на жанровом и тематическом уровне, и на уровне выражения комизма. Механизмы создания комического эффекта в тексте.
дипломная работа, добавлен 10.12.2019Анализ лингвистического содержания понятия модальности. Синтаксическая структура предложений с модальными предикатами со значением возможности. Определение природы разных модусов в полимодальных высказываниях. Сфера действия модального оператора "мочь".
автореферат, добавлен 09.09.2012Понятие, сущность и предназначение интонации, характеристика её основных компонентов и специфика их модально-эмоционального оттенка. Исследование интонационных особенностей в немецком языке при выражении иронии в повествовательных высказываниях.
статья, добавлен 14.01.2019Условия, необходимые для возникновения комического эффекта (наличие у дискурса двух семантических планов; приятность скрытого смысла, наличие творческого акта, совершаемого реципиентом; наличие общей апперцептивной базы). Основные приемы комического.
статья, добавлен 13.01.2019Особенности использования иноязычных (заимствованных) эргонимов в языковом пространстве города Иркутска. Классификация эргонимов иноязычного происхождения. Основные примеры и описание эргонимов, которые имеют в своем составе иноязычные слова и символы.
статья, добавлен 28.01.2019Исследование логико-синтаксического аспекта дефиниционных отношений. Логическая суть построения текстовых дефиниций, которая базируется на отношениях тождества, включения и дистинкции. Характеристика семантико-синтаксической структуры высказываний.
статья, добавлен 09.12.2018Прецедентные феномены, которые являются важным элементом когнитивного пространства лингвокультурного сообщества, имеют определяющее значение для формирования культурной грамотности языковой личности. Лингвокультурологический анализ прецедентных феноменов.
статья, добавлен 04.05.2022Рассмотрение основных свойств логической связки "импликация", особенностей использования термина "импликация" и его аналогов для обозначения логико-семантических отношений между предложениями. Семантический статус компонентов значения предложения.
статья, добавлен 24.03.2021Рассмотрение роли окказионализмов с суффиксоидом гейт в организации коммуникативного взаимодействия адресанта и адресата медиатекста. Характеристика групп прецедентных имен, входящих в гейт-образования, источники прецедентных высказываний и ситуаций.
статья, добавлен 08.01.2019