Personal names in Russian, Ukrainian, and Belarusian anthroponymic systems, derived from a latin name that denotes a plant
Historical reasons an influence of different foreign cultures may be observed on the Slavonic countries on anthroponymic systems. A list of Russian, Ukrainian and Belarusian anthroponyms with Latin origin with the main meaning plant, its fruits or flower.
Подобные документы
A study of the anthroponymic arsenal of the English playwright R.B. Sheridan, represented by different types of fictional literary anthroponyms. Analysis model of anthroponymic nomination of characters - a one-component model represented by the name.
статья, добавлен 21.04.2021Peculiarities of the use of mythological images in Latin-language poetry of the Baroque era in Ukraine. Analysis of the phenomenon of contamination of two worldview systems, which was embodied in a whimsical combination of Christian and ancient elements i
статья, добавлен 22.01.2023The problem of the Ukrainian names of design patterns origin - the part of the design terminology. It is underlined that the basis of this thematic group is the nominations of Common Slavonic origin. Formation of names of ornaments in Ukrainian.
статья, добавлен 27.06.2020The main structural types of anthroponymic composites with the exponent leod, liud. Morphological and lexical-semantic characteristics of Old English personal names and their appellative counterparts, as well as reconstructed proto-Germanic prototypes.
статья, добавлен 11.07.2023The methods of conveying the names of prominent and historical figures, ordinary names of people, ukrainian female surnames, patronymic, foreign names and appositives. The principles and methods of the transfer of personal in the english language.
статья, добавлен 22.02.2021Etymological, phonetic and morphological properties of Slavic dithematic names. Determining the structure and semantics of anthroponymic composites with the Proto-Slavic component slav. Reconstruction of two-basic anthroponyms with the slav component.
статья, добавлен 24.02.2024The professionally oriented approach to teaching foreign languages to students because it provides advanced training and early professionalization. The meaning Latin language significance in the terminological competence formation of future doctors.
статья, добавлен 25.07.2021Description of the meaning of Latin terminology in the legal field and research on the use of Latinisms in the legal vocabulary of English and Ukrainian languages. A linguistic-conceptual approach to the study of the terminology of legal discourse.
статья, добавлен 16.04.2023Peculiarities of the translation of anatomical terms-metaphors on the material of Latin, English and Ukrainian languages. Classification of binary terms, specifics of their reproduction, translation aspect. Semno-component analysis of metaphor terms.
статья, добавлен 04.09.2024The idea of the transition of the Ukrainian language from the Cyrillic to the Latin alphabet. Discussion of the possible introduction of the Latin alphabet in Ukraine. Transliteration of the language used by the inhabitants of the middle Dnieper region.
статья, добавлен 11.11.2022Identification and comprehensive study of common and special features in systems of personal pronouns. Peculiarities of the implementation of the paradigm of personal pronouns in speech: substantive, grammatical, graphic, stylistic and linguistic.
статья, добавлен 24.02.2024A study of strategies for the transfer of English proper names of people through the means of the Ukrainian language. Analysis of the aspects on which the indicated strategies for the transfer of English anthroponyms are based. functions of proper names.
статья, добавлен 22.12.2022The biographical facts, in particular less known ones, about life of the famous Ukrainian and Russian linguists are considered. Determining the corresponding stages in scientists’ lives and research works which attracted attention of historical linguists.
статья, добавлен 09.04.2018To describe the importance of Latin terminology in the legal field and to investigate the use of Latinisms in the legal vocabulary of English and Ukrainian languages. The study essence of legal terminology. The evolution of the term as a lexical unit.
статья, добавлен 03.02.2023- 15. Socio-cultural adaptation of Chinese idiomatic expressions in russian and Ukrainian translations
Focuses on the analysis of sociocultural adaptation of traditional Chinese idiomatic expressions in russian and Ukrainian languages. Characteristic of sociocultural adaptation is required for two main groups of Chengyu including phraseological units.
статья, добавлен 14.08.2022 Analysis of an associative experiment with native speakers of the Polish language. Comparison of different reactions to bird stimuli in Russian and Ukrainian language cultures. Differences and similarities in perception by native speakers are shown.
статья, добавлен 19.03.2024- 17. The psycholinguistic factors of indirect translation in Ukrainian literary and religious contexts
The study of indirect translations into Ukrainian, viewed from a psycholinguistic perspective, will contribute to understanding of Soviet national policies and post-Soviet linguistic and cultural condition. Russian wording underlies the Ukrainian text.
статья, добавлен 30.10.2020 Conceptual metaphor as an important link in the field of cognitive linguistics. Peculiarities of coverage of the Russian-Ukrainian war in mass media. Study and analysis of a conceptual metaphor related to a given problem, its features and meaning.
статья, добавлен 13.01.2023Analysis of a sample of English phraseological units with somatic constructions with given components. Study of the main etymological sources of the internal form of phraseological units of Latin and French origin with given somatic constructions.
статья, добавлен 27.01.2023Specific features of the studies of Ivan Franko archetypes of similarities, differences in Ukrainian and Polish linguistic cultures. "Galician-Russian folk bywords" - one of the unique source for the analysis of loanwords in the Ukrainian language.
статья, добавлен 30.10.2016Identification of English phraseological units with wildlife components. The etymological investigation of the borrowed phraseological units of Latin and French origin with the names of wild animals. Analysis of the inner form of these components.
статья, добавлен 14.11.2022Borrowings as a way of replenishment of the vocabulary, сauses and сriteria, classification, grammatical and lexical assimilation. Historical Contacts between England and The world countries. Russian, French, German, Latin, Greek loan words in English.
творческая работа, добавлен 27.03.2012Differences between the phonological systems of the Ukrainian and English languages. Creating significant problems for Ukrainian students while learning English. A comprehensive overview of general and specific differences in consonant and vowel systems.
статья, добавлен 19.11.2023Consideration of the specifics of floristic phraseology with the component "flower name". The inventory of flower names in the phraseological corpora and universal and specific trends in the choice of florolexemes as components of stable phrases.
статья, добавлен 25.06.2024To analyze the semantic motivation of the components of binary names of poisonous plants simultaneously used as medicinal plants using the material of the Latin language. To do this, it is essential to identify the forms and meanings of the components.
статья, добавлен 20.03.2024