Прямые и косвенные средства выражения несогласия (на материале сказки Льюиса Кэрролла "Алиса в стране чудес")
Изучение речевого акта несогласия с учетом семантического, грамматического и прагматического аспектов. Выбор языковых средств для передачи отрицательного отношения коммуникантов. Индуктивное и дедуктивное умозаключение как способы выражения согласия.
Подобные документы
Несогласие как тип речевого акта в современной прагматической теории. Факторы, влияющие на формирование несогласия как одного из способов осуществления коммуникативного взаимодействия. Средства выражения несогласия в английской речевой традиции.
курсовая работа, добавлен 18.10.2017Изучение лингвистических особенностей речевого акта несогласия. Выявление прямых и косвенных способов и средств выражения несогласия в диалоговой речи в английском и русском языках. Рассмотрение прагматических факторов, влияющих на выбор таких средств.
дипломная работа, добавлен 03.03.2018Проблема интертекстуальности в художественной литературе. Анализ и классификация интертекстуальных включений в сказках Льюиса Кэрролла "Алиса в Стране Чудес" и "Алиса в Зазеркалье". Способы достижения адекватности при переводе художественных произведений.
дипломная работа, добавлен 20.02.2013Структурно-композиционный анализ диалогических единств. Особенности выражения несогласия в англоязычной речи. Рассмотрение необходимости учета прагматических характеристик собеседников. Прямые и косвенные средства выражения несогласия в речевом акте.
статья, добавлен 20.09.2012- 5. Гендерный аспект выражения несогласия в устном академическом дискурсе (на материале корпуса MICASE)
Анализ специфики выражения несогласия с точки зрения гендерного аспекта на примере текстов Мичиганского корпуса академического разговорного английского языка. Способы эксплицирования несогласия. Языковые средства смягчения категоричности высказывания.
статья, добавлен 20.01.2019 Признаки несогласия, проявляющиеся на лексическом и грамматическом уровнях языка и в аспекте коммуникации. Представление акта несогласия с точки зрения семантико-синтаксической значимости. Диалогические единства, содержащие ответные реплики несогласия.
статья, добавлен 22.05.2017Коммуникация как последовательность речевых актов. Использование категории несогласия для установления и коррекции отношений между лицами, передачи авторской позиции говорящего. Формы, средства и способы выражения несогласия в устной и письменной речи.
доклад, добавлен 19.05.2014Особенности содержательных и контекстуальных характеристик английского каламбура, пути поиска оптимальных соответствий и вариантов передачи его в переводе. "Алиса в Стране Чудес" Л. Кэрролла как предмет анализа перевода. Типичные ошибки переводчиков.
дипломная работа, добавлен 07.11.2010Теоретические вопросы употребления выразительных средств в рамках английской вербальной и невербальной коммуникации в ситуациях устного и письменного общения. Важнейшая характеристика семантики согласия/несогласия в кинематографическом дискурсе.
дипломная работа, добавлен 28.08.2020Выявление гендерной специфики выражения несогласия в устном академическом дискурсе, примеры, содержащие эксплицитные и имплицитные способы его выражения. Эксплицитное выражение несогласия в сочетании с основными тактиками смягчения высказывания.
статья, добавлен 17.02.2022Специфика взаимодействия между отдельными средствами выражения согласия/несогласия, возможные варианты различных языковых форм. Актуальные фразеологические единицы и уникальные конструкции пословиц и поговорок, которые репрезентируют согласие/несогласие.
автореферат, добавлен 27.02.2018Имена собственные в сказочной прозе (на примере произведения Л. Кэрролла "Алиса в Стране Чудес"). Жанровые особенности сказки. Анализ стилистически значимых единиц в художественном тексте, выделение ядерной и периферийной зоны в его пространстве.
курсовая работа, добавлен 23.09.2015Коммуникативное поведение участников речевого общения. Взаимодействие участников политических дебатов; прагматические установки. Тактики выражения коммуникативных стратегий согласия и несогласия в рамках прямой кооперативной реагирующей интенциональности.
статья, добавлен 12.06.2021Исследование эмоционально-экспрессивных особенностей фразеологических единиц, употреблённых в песнях В. Высоцкого к дискоспектаклю по сказке Л. Кэрролла "Алиса в Стране Чудес". Рассмотрение традиционной классификации фразеологизмов Р.И. Яранцева.
статья, добавлен 20.01.2019Исследование творческого метода Л. Кэрролла на примере антропонимов, которые можно отнести к группе ассоциативных реалий, а именно - аллюзивных имён собственных. Способы их передачи на русский язык представителями разных литературных школ и направлений.
статья, добавлен 17.12.2018Каламбур и его лингвистическая суть в английском и русском языках. Прием компенсации как способ передачи иностранного остроумия. Изложение содержания изречения в "некаламбурной форме" и при помощи других приемов. Типичные ошибки и неточности в переводах.
дипломная работа, добавлен 03.05.2016Систематизация прямых и косвенных способов оформления речевого акта просьбы во французском языке. Анализ семантических и прагматических особенностей речевого акта просьбы как представителя директивных речевых актов. Реализация принципа вежливости в РАП.
статья, добавлен 07.01.2019Сравнение переводов некоторых прецедентных феноменов сказки Льюиса Кэрролла "Алиса в стране чудес". Необходимость признания важности когнитивных элементов в процессе преобразования текста. Проведение исследования характерной черты жанра "фэнтези".
статья, добавлен 27.12.2017Разнообразие жизненных ситуаций, отраженных в речи. Эксплицитные и имплицитные способы выражения интенции в процессе общения. Речевые ситуации, в которых имплицитные акты несогласия выступают в качестве провокаторов конфликта между собеседниками.
автореферат, добавлен 10.05.2018История становления теории речевых актов, их уровни и классификация. Прямые, косвенные, грамматические, лексические средства выражения согласия в произведениях англоязычных авторов. Место согласия в контексте коммуникации с учетом прагматических факторов.
курсовая работа, добавлен 13.02.2011Использование специализированных форм (императивных предложений, причастных форм, глаголов в форме понудительного залога) с целью эксплицитного выражения речевого акта совета. Особенности грамматического оформления речевого акта совет в языке.
статья, добавлен 13.04.2022Методика и процедура проведения экспериментально-фонетического исследования. Выявление просодических особенностей коммуникативов согласия и несогласия в британском и интерферируемом вариантах английского языка. Релевантные признаки просодических единиц.
автореферат, добавлен 02.08.2018Игра слов для переводчика как серьезная проблема, которая требует тщательного изучения. Анализ особенностей сохранения и правильной передачи функции игры слов при переводе произведений с английского на русский язык. Сущность понятия "единица перевода".
курсовая работа, добавлен 25.05.2020Анализ эмпирического материала, собранного из литературных источников удмуртской прозы 1920-1990-х годов. Знакомство с особенностями выражения речевого акта совета в современном удмуртском языке. Рассмотрение форм выражения речевого акта совета.
статья, добавлен 10.11.2021Сопоставительный анализ средств речевого этикета в русском и английском литературных языках. Способы языкового выражения и употребления СРЭ. Случаи расхождений в грамматической структуре предложений-высказываний при идентичности их функции в языках.
статья, добавлен 10.01.2019