Lexico-semantic means of sensationalism in headings of German-language media texts
The study of media headlines with the aim of identifying and classifying lexical-semantic means that reproduce sensationalism. Linguistic techniques used by the authors of similar titles of German-language media texts to create the desired effect.
Подобные документы
The impact of globalization on the Serbian media language. The weakening of national identity in order to adapt to world trends. The decline in the print media circulation and the growing popularity of cheap entertainment content offered by television.
статья, добавлен 16.08.2021Adaptation of lexical units on the examples of adjectives in the process of language communication. Cultural and linguistic pictures of the world. The necessity to study the culture of nation through the English. Semantic peculiarities of language.
статья, добавлен 03.03.2018The problem of revealing the axiological aspect of the language representation of the image of Ukraine in the English mass media and ways of its rendering in Ukrainian translation. The research of translation transformations when rendering verbal means.
статья, добавлен 04.09.2023The embodiment of lexico-semantic variants of the noun "unit" during its functioning in the scientific and technical texts. The noun "unit" can enter a lexical and syntactic combination to adjectives, nouns and verbal forms of a certain semantics.
статья, добавлен 22.03.2023The study of the science of lexicology. Semantic structure of the language system. The typology of semantic motivation of the text. Consideration of examples of transformations of foreign words. The types of the semantic meaning of units а language.
лекция, добавлен 04.12.2015The German language is a category that can be viewed through different units of speech and language: plural forms of notional parts of speech, indefinite article and its substitutions, intensifiers, adverbs, adjectives, pronouns and phraseological units.
статья, добавлен 08.01.2019Means of implementation of reliability in the translation of English-language scientific and technical texts on transport topics. The potential of lexical and grammatical means in the sphere of their accurate transmission in the Ukrainian language.
статья, добавлен 26.09.2023Highlighting the main lexical and semantic fields that verbalize the worldview of modern German youth. The influence of social and subcultural factors and processes on the development and thematic division of the vocabulary of the socio-age group.
статья, добавлен 04.03.2023- 59. To the problem of semantics and functions of set nominal-verbal complexes in the german language
The study of set nominal-verbal complexes in the modern German language, which play an important part in word combination paradigm of the language system. The role in the formation of framed structure of expression and sentence in the German language.
статья, добавлен 29.09.2016 The article is devoted to the peculiarities of the borrowing of the Slavic vocabulary and its development and functioning in the German language. The discovery of linguistic and extra-language factors influencing the formation of the German lexicon.
статья, добавлен 07.04.2018Logical structure and semantic possibilities of language in the cultural paradigm. Philosophy of language as a means of constructing the world, and not its reflection. Analysis of misunderstandings to eliminate the incorrect use of natural language.
статья, добавлен 15.12.2021The development of sentence negation in the German language. Peculiarities of means of implementation of multiple negation of periods of language development. Changes in the paradigm of negative markers in Old, Middle, and Early Modern High German.
статья, добавлен 27.04.2023Conducting a quantitative and qualitative analysis of the introduction of new lexical terms and units in the Italian language. Study of the process of democratization of language through the media. Credits as sources of lexical enrichment of vocabulary.
статья, добавлен 11.05.2018Obstacles to the process of localizing social media content to a specific linguistic and cultural context. Presenting solutions to ensure accurate and culturally appropriate translations. Combining technological resources with human understanding.
статья, добавлен 19.03.2024Study of the structural-semantic and functional characteristics of repetition in English-language announcement texts. Implementation of informative, integrative, accumulative, emphatic, nominative and topic functions of repetition in announcement texts.
статья, добавлен 17.08.2021Identifying the role of the headlines in the mass-media discourse, to give the characteristics of the peculiarities of English headlines’ translation into Ukrainian. Analyze the morphological content and stylistic means of the creation of the headlines.
статья, добавлен 27.07.2016Consideration of the manipulative potential of stylistic devices in modern media discourse. Study of stylistic devices used in media discourse for the purpose of manipulating information. The object is articles in English-language newspaper editions.
статья, добавлен 30.03.2023- 68. Peculiarities of linguistic embodiments of language ideology in contemporary English media resources
The article identifies common and different aspects in of the field structures of the concept Language Ideology on both the local and foreign levels. The concept Language Ideology is in contemporary English media resources, Indonesian online publications.
статья, добавлен 12.04.2023 Study of the specifics of the use of techniques of translation and transformations in economic media discourse. Transition from units of the original text to communicatively equivalent units when translating English economic texts into Ukrainian.
статья, добавлен 25.01.2023Conducting an experimental check of the linguistic features of the functioning of phraseological units. Identification of morphological, syntactic and lexical-semantic features of phraseological units used in English-language texts on military topics.
статья, добавлен 15.04.2024Compiling a list of lexical elements used in online media to hide the true meaning of certain environmental concepts. Use of semantic generalization and manipulation to mislead the recipient. Examples of meiosis, which turns a noun into a euphemism.
статья, добавлен 25.07.2018The article is devoted to a corpus analysis of the semantic prosody of word combinations with vaccine in the British socio-political newspaper "The Guardian". To carry out the research, text corpuses were analyzed using the Sketch Engine computer program.
статья, добавлен 16.04.2023The ecolinguistic method for examining English-language media discourse about the environmental challenges resulting from the war in Ukraine. The research is rooted in Critical Discourse Analysis and places emphasis on the functional aspect of language.
статья, добавлен 24.11.2023Color naming as a special semantic and stylistic layer of vocabulary. The principles of their use, explicit and implicit meanings, the role in phraseological units. Scope of application of color names in the phraseological system of the German language.
статья, добавлен 18.08.2021The corpus of titles of fiction, non-fiction and children's books in English, German, French and Spanish has been studied. Substantiation of the classification of titles as independent texts; the possibility of considering the title as a separate genre.
статья, добавлен 18.03.2021