Фреймові структури опису внутрішнього стану персонажів у німецькомовному художньому дискурсі
Художнє відтворення внутрішнього стану персонажів через фреймові структури на матеріалі німецькомовного літературного дискурсу, представленого романом німецького письменника Ф.Грізе "Das nie vergessene Gesicht". Механізм передачі почуттєвої сфери.
Подобные документы
Функціонування фреймових структур, що описують зовнішність людини в літературно-художньому дискурсі на прикладі фрейму "зовнішність" у романі німецького письменника Ліона Фейхтвангера "Ієфай та його дочка". Термінали, що належать до фрейму "зовнішність".
статья, добавлен 15.03.2018Дослідження фреймової презентації людини і природи в літературно-художньому дискурсі на матеріалі прозового художнього твору англійського письменника Томаса Гарді. Розкриття характерів та внутрішнього світу персонажів через опис сприйняття ними природи.
статья, добавлен 01.12.2017Лінгвістичний аналіз німецькомовного художнього дискурсу. Розгляд фреймових структур, що описують взаємовідносини між персонажами. Вивчення когнітивно-прагматичних особливостей роману Б. Шлінка "Читець". Мовна реалізація фреймів у стосунках героїв твору.
статья, добавлен 28.10.2024Аналіз співвідношення семантичної структури похідного іменника з багатозначністю твірного вербатива на позначення внутрішнього стану істоти. Встановлення типології семантико-дериваційних зв’язків, які полягають у відображенні семантичної структури.
статья, добавлен 21.12.2021Характеристика індивідуально-авторської картини світу французької мінімалістичної прози кінця ХХ - початку ХХІ століття. Основна роль синтаксичних засобів у розгортанні внутрішнього мовлення персонажів. Дослідження синтаксичного прийому парцеляції.
статья, добавлен 22.10.2017Дослідження специфіки французької мінімалістичної інтрагетеродієгетичної оповіді. Аналіз внутрішнього мовлення персонажів та мовленнєві способи його відтворення (на матеріалі роману Крістіана Гайї "Un soir аи club"); вкраплення внутрішніх рефлексій.
статья, добавлен 09.04.2018Проблема відтворення діалектів і соціолектів персонажів художніх творів. Систематизація підходів до відтворення різновидів індивідуального мовлення персонажу в перекладах українською мовою з огляду на збереження мовленнєвої характеристики персонажів.
статья, добавлен 17.01.2023Функції уснопоетичної мови роману "Солодка Даруся" у художньому дискурсі прози М. Матіос. Аналіз позалітературної лексики авторського твору. Мовна палітра "Драми на три життя". Художні засоби зображення реалістичних фрагментів навколишньої дійсності.
статья, добавлен 20.04.2013Характеристика односкладного прислівникового речення як окремого типу речення за морфологічним вираженням його головного члена. Виокремлення основних значеннєвих різновидів прислівникових речень із семантикою внутрішнього стану істоти в українській мові.
статья, добавлен 13.05.2018Встановлення засобів номінації, дескрипції і експресії емоційного концепту Jealousy/Ревнощі у англомовному художньому дискурсі. Здійснення дескрипції шляхом опису проявів емоційного стану ревнощів, а експресії через вербальну експлікацію емоційного стану.
статья, добавлен 21.02.2016Розглядаються дві структури німецькомовного критичного дискурсу: пропозиційна та ілокутивна. Виокреслюються основні відношення між ілокуціями, що встановлює прагматичну валентність. Розкривається характер відношень між ілокуціями та пропозиціями.
статья, добавлен 11.07.2018Аналіз стратегії, лінгвістичних засобів та прийомів переконання у політичному дискурсі демократів на матеріалі дебатів на тему реформування сфери охорони здоров’я через призму критичного дискурсу та концептуальної структури, запропонованої Т. ван Дейком.
статья, добавлен 05.03.2019Дослідження семантичних, прагматичних і лінгвостилістичних особливостей засобів вторинної номінації персонажів у художньому тексті на різних ланках його композиційної структури, на локальному та глобальному дискурсних рівнях, у кількісному аспекті.
автореферат, добавлен 13.07.2014Арсенал мовних і прагмарелевантних засобів вияву внутрішнього стану суб’єкта в українськомовному перекладі тексту про Гаррі Поттера. Специфіка частиномовної репрезентації предикатів на позначення внутрішнього стану персонажа в українськомовному тексті.
статья, добавлен 12.02.2023Критерії художнього тексту, стилістичні особливості художнього перекладу та проблеми перекладу художніх текстів. Труднощі перекладу портретних характеристик персонажів, які здебільшого базуються на проблемі підбору еквівалентної лексики щодо оригіналу.
статья, добавлен 29.07.2020Огляд стратегії відтворення культурної інформації і подолання культурних розбіжностей на матеріалі німецького перекладу за допомогою методики моделювання структури текстового концепту. Очуження як стратегія збереження культурної інформації оригіналу.
статья, добавлен 24.08.2021Застосуванні методики аналізу та виявлених тактик відтворення маркерів соціального статусу в дослідженнях на матеріалі художньої літератури інших історичних епох і культур. Труднощі передачі, основні тактики, до яких удаються перекладачі для їх подолання.
статья, добавлен 12.05.2018Аналіз проблеми відтворення в перекладі англійських романів ХІХ століття маркерів соціального статусу літературних персонажів в описах їх убрання. Аналіз тактик відтворення маркерів соціального статусу в дослідженнях на матеріалі художньої літератури.
статья, добавлен 23.02.2021Вивчення основних поглядів на дослідження структури та виокремлення структурних одиниць конфліктного дискурсу. Аналіз ідей лінгвістичної теорії дискурсивного континууму. Розробка та обґрунтування структурної схеми німецькомовного конфліктного дискурсу.
статья, добавлен 06.04.2019Основні мотиви в дитячій прозі англійського письменника Роальда Дала. Еволюція мотивів, їх роль у розвитку сюжету і в розкритті внутрішнього світу персонажів. Особливості індивідуального стилю письменника, а також зв'язок з літературною традицією.
статья, добавлен 05.04.2019Фреймовий комплекс "людина і природа" у творах німецького і англійського авторів (Е. Штріттматтера, Т. Гарді). Аналіз фреймової організації літературно-художнього дискурсу. Визначення фреймової структури як лексико-синтаксичного об’єднання мовних одиниць.
автореферат, добавлен 23.10.2013Особливості реалізації українських лінгвокультурем у німецькомовному науковому історичному дискурсі (на матеріалі книги М. Ауста "Polen und Russland іт Streit ит die Ukraine"). Відтворення українських лінгвокультурем у німецькомовних історичних текстах.
статья, добавлен 12.10.2018Зміст поняття мовної аномалії, доцільність його введення у межах сучасного перекладознавства на позначення діалекту. Специфіка фонографічних, лексико-семантичних, морфологічних та синтаксичних аномалій, їх класифікація. Особливості відтворення аномалій.
автореферат, добавлен 18.08.2018Класифікація емотивної лексики, десигнатів та дескрипторів англомовних художніх творів. Особливості розкриття внутрішнього емоційного світу героїв роману Стівена Фрая “The Hippopotamus” в українських перекладах. Мовленева характеристики персонажів твору.
статья, добавлен 12.09.2022Основні шляхи втілення соціально-психологічної характеристики жіночих персонажів у метафорі у драматичних творах Федеріко Гарсії Лорки "Дім Бернарди Альби", "Криваве весілля" та "Безплідна". Способи її адекватного відтворення в українських перекладах.
статья, добавлен 07.11.2020