Современная риторика
Русский язык как естественный, этнический язык России. Понятие литературной нормы ее классификация. Коммуникативные качества речи. Орфоэпические нормы и ее основные черты происхождения. Причины появления акцентных вариантов. Типы лексических ошибок.
Подобные документы
"Стихотворения Юрия Живаго": лексико-фразеологический анализ цикла. Язык стихотворений из сборников Пастернака: "Сестра моя – жизнь", "Темы и вариации". Рефлексы литературной эпохи. Грамматика нормы в поэтической речи (на материале поэзии Б. Пастернака).
дипломная работа, добавлен 17.07.2020Пушкинский период в истории русского языка. Литературный язык и его дальнейшее развитие. Проблема народности литературного языка. Церковнославянизмы в языке Пушкина. Европеизация литературной речи. Вклад Пушкина в развитие языка художественной прозы.
реферат, добавлен 24.10.2011Литературная норма как некоторая совокупность коллективных реализаций языковой системы, принятых обществом на определенном этапе его развития и осознаваемых им как правильные и образцовые. Историческое развитие литературной нормы, современное состояние.
реферат, добавлен 07.05.2009Определение нормативности русского языка. Анализ признаков и вариантности различных типов языковых норм, используемых в современной лингвистике. Понятие и виды речевых ошибок языка. Краткая характеристика актуальных норм современного русского языка.
лекция, добавлен 06.12.2012Язык – базовый компонент национальной культуры. Литературный язык: стилистические возможности, развитая лексическая система, грамматическая упорядочённость. Культура речи, характеристика, теоретические предпосылки понимания и описания, основные критерии.
контрольная работа, добавлен 19.02.2010Язык художественной литературы, ее классиков, лучших национальных прозаиков и поэтов как важнейший источник изучения литературного языка. Обращение к творчеству Н.В. Гоголя, язык произведений которого - великолепный образец русской литературной речи.
статья, добавлен 26.05.2018- 7. Метафорическое моделирование формальных и содержательных аспектов речи в русском и китайском языках
Общие принципы моделирования образного компонента концепта "язык" в русском и китайском языках, репрезентированные в лексических метафорических номинациях речи, говорения, говорящего человека. Исследование базовых метафорических моделей двух языков.
статья, добавлен 11.11.2018 Рассмотрение основных факторов постмодернизма, повлиявших на становление языка современных русских писателей. Использование деконструкции советского мифа в романах Д. Быкова и Е. Чижова. Переосмысление различных лексических пластов на языковом уровне.
статья, добавлен 19.10.2016Концептосфера художественного текста в произведении и двух переводов на русский язык разного периода. Особенности репрезентации хронем и передача их на русский язык, частотность употребления на основе результатов когнитивно-герменевтического анализа.
статья, добавлен 16.06.2018Причины языковых особенностей прозы Газданова. Употребление архаичных слов в его произведениях. Связь аббревиации с революционным временем и с "советским миром". Особенности тоталитарного дискурса. Влияние изоляции от России на эмигрантский русский язык.
статья, добавлен 25.09.2018- 11. Заглавия произведений художественной прозы Уайльда: переводы на русский язык, поэтика, типология
Рассмотрение заголовков художественных прозаических произведений английского эстета О. Уайльда с точки зрения их формальных и содержательных особенностей, качества перевода на русский язык и типологических характеристик. Смысловая нагрузка заголовков.
статья, добавлен 29.08.2023 Особенности перевода сказок уругвайского писателя Орасио Кироги на русский язык в аспекте лингвокультурологии. Основные трудности при передаче ономастического пространства сказки и тропеических средств в переводе с испанского языка на русский язык.
статья, добавлен 17.03.2022Совокупность социальных и гуманитарных наук. Литература и ее вторичные признаки. Черты, объединяющие науку и литературу в одно целое. Язык как существо литературы. Оппозиция науки и литературы. Структура и цель научного дискурса. Риторика как жанр речи.
доклад, добавлен 24.03.2010Нормативные свойства речи, определение термина "кодификация". Нормы устной и письменной речи: словообразовательные, лексические, грамматические и синтаксические. Виды словарей: толковый, справочник и др. Особенности норм русского литературного языка.
презентация, добавлен 25.02.2016Анализ в античной литературе понятия нормы и разграничения ее от ненормального. Понятия "нормального" и "отклоняющегося поведения". Мера как граница между нормальным и ненормальным. Причины поиска новой нормы, оценка перехода нормального в ненормальное.
статья, добавлен 23.06.2021Предмет и основные проблемы художественного перевода. Классификация лексических единиц в пьесах А.П. Чехова, называющих реалии русской жизни, их перевод на итальянский язык. Анализ способов передачи реалий при переводе театральных произведений Чехова.
дипломная работа, добавлен 30.11.2017Значимость постмодернистской эстетики для развития русской литературы. Изучение лингвопоэтики современной словесности и ее динамики. Выводы о соответствиях лингвопоэтических практик современных русских прозаиков постулатам эстетики постмодернизма.
дипломная работа, добавлен 02.11.2010Использование Питером Мейлом различные по структуре типы переключений кодов в речи своих героев для того, чтобы подчеркнуть билингвальную компетентность персонажей, которые переключаются с английского на французский язык в различных языковых ситуациях.
статья, добавлен 29.04.2022- 19. Переводы Фернандо Пессоа на русский язык в соответствии с особенностями метрики португальского поэта
Рассмотрение возможностей более точного перевода поэзии Ф. Пессоа и его гетеронимов на русский язык, исходя из особенностей её ритмического построения. Анализ филологами взаимосвязи, взаимовлияния, взаимопорождения стихотворных форм разных культур.
статья, добавлен 29.02.2024 - 20. Стили речи
Понятие речи, функциональные стили речи и факторы, влияющие на их формирование. Функции языка как социального явления. Основные функциональные стили руського язика. Научный стиль и его особенности. Официально-деловой, публицистический и разговорный стиль.
курсовая работа, добавлен 30.11.2008 Воспроизведения поэтической метафоры на русский язык на примере стихотворения Шелли "Mutability" в переводах Бальмонта и Левика. Воссоздание неожиданности образа и структуры метафорического сравнения с сохранением конвенционально употребленных действий.
статья, добавлен 21.10.2018Качество переводов стихотворений коми поэта А. Лужикова на русский язык. Мотив раздвоения мира, драматический и трагический эмоциональный тон произведений. Эстетика поэтического одиночества лирического героя, его мироощущение в эпоху глобального кризиса.
статья, добавлен 24.03.2022Анализ проблемы национальной идентичности в речи Ф. Достоевского и Э. Ренана с точки зрения риторики. Формирование понятия "нация" в России и во Франции в XVIII-XIX вв. "Пушкинская речь" как квинтэссенция идей "Дневника писателя", исторический контекст.
дипломная работа, добавлен 17.07.2020Особенности перевода сказок уругвайского писателя Орасио Кироги. Адаптация классических сказочных сюжетов к различным культурам. Трудности при передаче ономастического пространства сказки и тропеических средств в переводе с испанского на русский язык.
статья, добавлен 19.09.2021Риторика как наука и выдающиеся риторы России: Ф.Н. Плевако, М.В. Ломоносов, К.П. Зеленский, Н.Ф. Кошанский, А.Ф. Мерзляков. Имиджелогия и связи с общественностью и школы риторики и стилистики. Фундаментальные учения о речи и ораторском искусстве.
реферат, добавлен 03.08.2008