Этикетно-эпистолярные единицы в письмах А.П. Чехова
Теория эпистолярного жанра: история, вопрос жанрового определения писем, этикетные речевые формулы в письмах, композиционные части неофициального письма. Эпистолярное наследие А.П. Чехова. Особенности этикетно-эпистолярных единиц в письмах А.П. Чехова.
Подобные документы
Организационно–распорядительная документация. Главные отличия официально-делового стиля. Грамматика языка деловых документов. Основные жанры письменной деловой речи. Документ, деловые письма. Основные виды деловых писем, документов и договоров.
презентация, добавлен 20.10.2013Исследование места детективного нарратива среди других жанров. Основные виды детективов. Отображение семантически окрашенных лексических единиц из произведений Э. По и А. Кристи. Характеристика стилистических приемов, применяемых в детективных романах.
курсовая работа, добавлен 20.10.2015Логическая и синтаксическая структура отрицания. Отрицательное предложение в английском языке. Место отрицательных частиц и местоимений в английском предложении. Основные средства выражения отрицания в английском языке, его этикетные формулы и антонимы.
курсовая работа, добавлен 30.07.2015Стадии развития начертательного письма: живописное, иероглифическое и алфавитное. Создание стенографического письма, позволяющего записывать живую человеческую речь. Виды стенографических систем: курсивные и геометральные; морфологические и фонетические.
реферат, добавлен 15.05.2014Языковые особенности фразеологии. Классификация фразеологических единиц, их разложение и проблема моделированности. Освещение теории стилистического контекста. Лексические и фонетические выразительные средства, их конвергенция в составе фразеологии.
курсовая работа, добавлен 16.04.2015Правила написания и оформления личных писем на английском языке с учетом ментальных особенностей англичан и требований этикета переписки. Отличительные черты обращения в письме к мужчине и женщине различных возрастов и степени личного знакомства.
практическая работа, добавлен 09.10.2009Теория фразеологии Ш. Балли, основные группы словосочетаний. Фразеология как лингвистическая дисциплина. Эквивалентность фразеологизма слову. Семантическая целостность фразеологической единицы. Объем фразеологии в концепциях отечественных ученых.
курсовая работа, добавлен 04.08.2011Композиционные особенности и стандарты основных жанров служебных и деловых документов. Функции служебной записки и заявления, состав их элементов. Наличие повелительных глаголов во вступительной части постановления. Характеристика должностной инструкции.
реферат, добавлен 24.07.2011Рассмотрение понятия и категориального значения местоимений как части речи; их семантические и функциональные признаки. Ознакомление с грамматическими особенностями местоимений, такими как одушевленность/неодушевленность, склонение и категория лиц.
курсовая работа, добавлен 14.06.2011Подбор русских синонимов к словам иностранного происхождения. Различия в значении паронимов. Постановка ударения в словах в соответствии с нормами русского литературного языка. Речевые ошибки, связанные с неправильным употреблением языковых единиц.
контрольная работа, добавлен 06.02.2014Структурные и грамматические особенности портретного очерка как жанра художественно-публицистического текста. Инструменты исследования жанра портретного очерка в коммуникативной грамматике. Композиционно-синтаксический анализ газетного портретного очерка.
дипломная работа, добавлен 08.10.2017Виникнення та існування письма як особливого засобу спілкування. Послання та надмогильні надписи. Значення письма в історії суспільства. Предметне "письмо". Піктографія, ідеографія, фонографія. Збереження людського досвіду.
реферат, добавлен 17.01.2007Изучение понятия идеографического письма ("письма понятий"), которым традиционно называют исторически следующий за пиктографией тип письма. Основное отличие идеографии от предшествующей ей пиктографии: быстрая запись сообщения за счет упрощения знаков.
реферат, добавлен 01.02.2012Накопление фразеологического материала: правила фраземообразования, семантика фразеосочетаний. Понятие фразеологической единицы и ее признаки. Фразеологические сращения, единства, сочетания, выражения. Структурно-грамматический состав фразеологизмов.
курсовая работа, добавлен 20.03.2011Прямое, непосредственное общение, диалог, бытовое общение. Средства непрямого информирования. Расстановка ударения в словах. Какие формулы этикета употребляются в официально-деловой сфере общения. Употребление в речи стилистически окрашенных слов.
контрольная работа, добавлен 16.01.2012Понятие фразеологической единицы, ее признаки и классификация. Основные приемы и трудности передачи фразеологических единиц в языке прессы. Перевод фразеологизмов на примере New York Times выпуск от 14/11/10, USA Today и The Wall Street Journal.
дипломная работа, добавлен 03.05.2015Изучение специфики различных типов фразеологических единиц, описание каждого из них как объекта перевода на близкородственный язык. Анализ фразеологизмов каждого из языков. Порядок определения объема безэквивалентной русской и украинской фразеологии.
курсовая работа, добавлен 06.04.2011Фразеологизмы как функциональные единицы языка и речи, роль и значение их единиц в структуре рекламных текстов, а также подходы к переводу и его сложности. Особенности и закономерности перевода индивидуально-авторских фразеологизмов в рекламном тексте.
курсовая работа, добавлен 14.01.2018Фразеология английского языка как объект изучения. Подходы к классификации фразеологических единиц в современной лингвистике. История развития онимов. Семантика фразеологических единиц и ее компоненты. Классификация онимов в связи с именуемыми объектами.
курсовая работа, добавлен 26.01.2014Термины и номенклатурная лексика как характерная черта лексики языка документов. Унификация грамматической структуры словосочетания и словоформы. Использование простых предложений в деловой письменной речи. Речевые формулы, шаблоны, идиомы в деловой речи.
контрольная работа, добавлен 12.10.2009Развитие определения "фразеологизм" в области лингвистики в России и в Китае. Сложности, возникающие при сопоставлении китайской и русской фразеологических систем. Сравнительный анализ особенностей фразеологических единиц русского и китайского языков.
курсовая работа, добавлен 18.06.2015- 97. Теория перевода
Терминологические единицы в рекламном тексте на автомобильную тематику и особенности их перевода. Понятие "рекламный текст" и его лингвистические особенности. Термин как объект изучения и его лингвистические особенности. Виды переводческих трансформаций.
дипломная работа, добавлен 08.11.2017 Место текстов газетно-публицистического стиля в классификации текстов у лингвистов, определение их особенностей. Классификации фразеологических единиц, возможные трансформации. Анализ способов перевода французских фразеологических единиц на русский язык.
курсовая работа, добавлен 13.11.2011Нормы, их особенности и типы. Динамическая теория нормы. Характерные черты литературной нормы. Система нормативных помет в специальных (нормативных) словарях. Речевые ошибки на фонетическом, лексическом, грамматическом уровнях, их отличие от вариантности.
презентация, добавлен 20.04.2016- 100. Проблематика текста
Фактические ошибки, связанные с пониманием и формулировкой проблемы. Что такое проблема. Как понять исходный текст. Способы формулировки проблемы. Речевые клише, основные проблемы и авторская позиция. Вопросно-ответное единство и риторический вопрос.
презентация, добавлен 22.10.2013