Translation of political literature and terms
Studying the translation methods of political literature and political terms, their types and ways of their translation. The translation approach to political literature, investigating grammatical, lexical, stylistic and phraseological difficulties.
Подобные документы
The peculiarities in texts of business documents, problems of their translation, interpretation and analysis of essential clauses. The main features of formal English as the language of business papers: stylistic, grammatical and lexical peculiarities.
????????? ??????, добавлен 05.07.2011Basic rules and principles of translation of professional vocabulary and texts in the field of jurisprudence and law, features and conditions of use of the verb "to be" and "to be". The arrangement of prepositions in different variations of the text.
??????????? ??????, добавлен 29.03.2015- 53. Finland
History. Geography and environment. Climate. Political system. Industry, economy and globalization: headquarters of Nokia, Finland's largest company. Culture: literature, visual arts, music, cinema, cuisine, public holidays.
???????, добавлен 21.12.2007 The early twentieth century literature, modernism. Virginia Woolf, James Joyce, David Herbert Lawrence. New period, prose and drama. Angry young men writers. The generation of general discontent. American literature of the middle of the XX-th century.
??????? ???????, добавлен 09.04.2013Function words, they characterization. Determiners as inflected function words employed. Preposition "at": using, phrases, examples from "The White Monkey" (by John Galsworthy). Translation, using, examples in literature preposition "in", "of".
???????? ??????, добавлен 25.11.2011The United Nations. The NATO. The Court system of the USA. The court system of England. The British Education System. Political system of the USA. Political system of Great Britain. Mass media (newspapers). Education in the USA.
?????, добавлен 26.03.2006Style as a literary notion and its reproduction in translation. The peculiarities of graphical expression as the style-forming means and their rendering. Morphological style-creating means and their reproduction. Syntax as tool for style-creating.
???????? ??????, добавлен 09.10.2012The fundamental rules for determining the correct form of a noun, pronoun and verb "to be" in English. Plural nouns in English. Spelling compositions "About myself". Translation of the text on "Our town". ?ompilation questions to the italized words.
??????????? ??????, добавлен 15.01.2014Ideology as a necessary part of creation and existence of the state. Features of political ideology. Ideology as a phenomenon of influence on society. The characteristic of the basic ideas conservatism, neoconservatism, liberalism, neoliberalism.
??????, добавлен 31.10.2011The discussion of Shakespeare's life, problem play and sonnets. The term problem plays normally refers to three plays that William Shakespeare wrote between the late 1590s, the first years of the seventeenth century. The actors in Shakespeare's company.
???????? ??????, добавлен 02.06.2013According to the constitutions of the USA, according to the British law as well, all citizens of both sexes over 18 years of age have a right of voting. Political apathy among the youth. Participation in presidential and parliamentary elections.
???????, добавлен 24.09.2008The socialism as an idea. The early formation of political parties in Russia. The final point in a dramatic story Socialist-Revolutionary Party. A weak social base of the parties. Amateur organizations in the development of the Belarusian society.
???????, добавлен 14.10.2009Comparative teaching methodologies. Effective ways and techniques of teaching a foreign language. Role plays as a method of teaching. Comparative characteristics of modern techniques of teaching english. Grammar translation method. Communicative approach.
????????? ??????, добавлен 18.04.2015- 64. Translation of english proverbs and sayings about love, wearing and work from English into Russian
Proverbs and sayings are popular genre of English culture. Translation of sayings and proverbs about Work, Love and Wearing from English into Russian. Definition of proverbs and saying. Difference between proverbs and saying. Methods of their translating.
???????? ??????, добавлен 27.04.2013 The political philosophy is the very important part of the philosophy. The most famous explanations and basic ideas were introduced by Thomas Hobbes, John Locke, and Jean-Jacques Rousseau.
???????, добавлен 13.04.2004General information about archaisms. The process of words aging. Analysis of ancient texts Shakespeare, Sonnet 2. "Love and duty reconcil’d" by Congreve. Archaisms in literature and mass media. Deliberate usage of archaisms. Commonly misused archaisms.
???????? ??????, добавлен 20.05.2008Taras Shevchenko and a new epoch in the development of the Ukrainian literature and in the social and cultural life of the whole Ukrainian people. Ivan Franko is one of the innovators of all genres of literature. Poems of the great poetess Lesia Ukrainka.
??????????? ??????, добавлен 05.11.2010General characteristics of the gerund. Predicative constructions with the gerund. The use of the gerund and the function of the gerund in the sentence. The gerund and the other verbals. Comparison of the English gerund and its equivalents in Russian.
???????? ??????, добавлен 07.11.2010United Kingdom of Great Britain and North Ireland. Geographical Position of the British Isles. Britannic history. Population of Britain today: The social framework. British political institutions. British national economy. Education in Britain.
???? ??????, добавлен 27.10.2011Analysis of some provisions of the famous essay by George Orwell, "Politics and the english language" about the bad influence of politics on the english, political writers use profanity, useless words, archaisms, distorting the real face of a problem.
????, добавлен 10.03.2015History of English language and literature. The progress of English literature in early times was slow, will not seem wonderful to those who consider what is affirmed of the progress of other arts, more immediately connected with the comforts of life.
???????? ??????, добавлен 14.02.2010Idioms and stable Phrases in English Language. Idiomatic and stable expressions: meanings and definitions. Ways of forming phraseological units. Translation of idioms and stable phrases. Transformation of some idioms in the process of translating.
???????? ??????, добавлен 05.04.2014Definition and the origin, types of slang. The definition and classification of idioms. The difficulties of translation of slang and idioms from English into Russian. Principal stages of Mark Twain’s biography. Slang and idioms in the Mark Twain’s work.
???????? ??????, добавлен 15.04.2014The Description of the UK climate and factors which influence the climate of Britain. The description of seasons and weather in different months and its description in classical literature and children’s books. The theme of the weather in everyday speech.
???????? ??????, добавлен 18.04.2011Daphne Du Maurier. The novel "Rebecca" is among the most memorable in twentieth-century literature. Stylistic morphology, stylistic syntax, stylistic semasiology. Parenthetic sentences/arenthesis. Parallelism. Nominative sentences. Rhetorical question.
???????, добавлен 22.12.2007
