Субъективно-оценочные мотивы в русских обозначениях обычая
Лексические репрезентанты понятия "обычай" в русских народных говорах и общенародном языке. Определение троих вариантов субъективно-оценочных смыслов, актуализированных во внутренней форме слов: мотивы специфичности, выдуманности, причудливости.
Подобные документы
Показаны основные причины появления английских слов в русском языке и русских слов в английском языке. Говориться о путях проникновения слов в языки, о периодах появления этих слов и приведены примеры некоторых слов, перешедших из одного языка в другой.
статья, добавлен 28.01.2019Судьба русских моносистем в кабардинском языке. Причины неполного заимствования. Группы слов с неполным семантическим заимствованием. Процессы семантической ассимиляции. Результаты анализа заимствований. Творческие возможности языка. История лексем.
статья, добавлен 29.07.2013Анализ семантических особенностей, которые отмечены у глагола жить в русских говорах Удмуртии. Записи диалектной речи, сделанные в различных районах республики во второй половине XX - начале XXI вв. Примеры специфического употребления глагола "жить".
статья, добавлен 05.10.2021Рассмотрение сущности понятия "фразеологизм". Изучение лексических значений слов, выражающих эмоционально-оценочную информацию о природе. Сравнительный анализ фразеологических единиц с компонентом – зоонимом в английском языке и их русских эквивалентов.
статья, добавлен 28.01.2019Общие сведения о словообразовании. Основные способы словообразования. Лексические значения суффиксов в английском языке. Особенности суффиксации в английском и русском языке. Сопоставление лексических значений суффиксов в английском и русском языке.
дипломная работа, добавлен 20.03.2011Спектр значений слова обычай, актуализированных на том или ином этапе развития языка в словарях русского языка, содержащих лексические материалы XI–XIX веков. Значения этого слова, зафиксированные в словаре современного русского литературного языка.
статья, добавлен 27.01.2019- 32. Система средств и способов выражения субъективно-модальных значений в русском и китайском языках
Комплексный подход к проблемам человеческого фактора в языке. Классифицирование средств и способов выражения субъективно-модальных значений в зависимости от планов содержания и выражения категории субъективной модальности в русском и китайском языках.
автореферат, добавлен 27.03.2018 Особенности употребления слов тематической группы "средства дистантного общения" в письмах русских писателей. Классификация эпистолярных концептов и методика их описания через определение контекстуального окружения ключевых слов и типовых ситуаций.
статья, добавлен 07.01.2019Исследование особенностей инициальных традиционных формул в британских и русских народных сказках. Определение традиционных формул зачина как одной из наиболее значимых групп формульных конструкций в текстах сказок в сопоставляемых лингвокультурах.
статья, добавлен 10.05.2018Определение семантики изучаемого глагола в связи с необходимостью уточнения разметки корпуса и создания словаря русских говоров Удмуртии. Установление семантических особенностей диалектного слова с помощью лингвистических и экстралингвистических факторов.
статья, добавлен 13.04.2022Специфика диалектной языковой картины мира носителей орловских говоров на примере языковой репрезентации ими географических объектов. Релевантные признаки, влияющие на процесс номинации; пути развития семантики диалектных слов в русских народных говорах.
статья, добавлен 20.01.2019Определение термина "наименование лица в говорах" и его практическое описание. Изучение процессов номинации лиц женского пола в говорах Волжско-Свияжского междуречья, специфика их производства и функционирования на территории Казанского Поволжья.
статья, добавлен 12.12.2018Рассмотрение русских диалектных единиц, характеризующих скорость деятельности и передвижения. Изучение лексики говоров Русского Севера. Мотивационный анализ слов, позволяющий выявить модели номинации скорости через обозначения способов перемещения.
статья, добавлен 25.01.2019Классификация русских заимствований в английском языке, стилистические особенности политических текстов. Анализ употребления русских заимствований в политических текстах на английском языке. Специфика освоения русских заимствований английским языком.
дипломная работа, добавлен 25.12.2019Взаимовлияние и взаимообогащение русского и тюркских языков. Условия и причины проникновения туркменских слов в русском языке, их лексико-семантические и стилистические особенности. Грамматическое оформление и передача туркменских слов в русском языке.
диссертация, добавлен 26.05.2018Построение модели реконструкции ассоциативного потенциала русских и немецких слов, являющихся эталонами соответствующих сравнений, выявление общего и специфичного в ассоциативном потенциале сопоставляемых слов-эталонов, установление типов их отношений.
автореферат, добавлен 02.12.2017Обзор исследований, посвященных русским словам со значением "обычай". Оценка степени изученности лексических единиц данной группы. Отсутствие разностороннего семантико-мотивационного описания всей системы лексических репрезентаций обычая в русском языке.
статья, добавлен 25.01.2019Анализ особенностей функционирования эпитетов в русских народных сказках. Изучение роли эпитетов в сказках, определение их функций и сферы применения. Изучение специфических языковых особенностей эпитетов, анализ их использования в русском фольклоре.
статья, добавлен 16.06.2018Заимствования иностранных слов — один из способов развития современного языка и результат контактов, взаимоотношений народов, профессиональных сообществ, государств. Стандарты употребления русских слов в английском языке, обогащение лексического состава.
курсовая работа, добавлен 11.03.2019Истоки понятия "постапокалипсис". Постапокалиптика в американской культуре: развитие сюжета, основные мотивы, проблемы, поджанры. Мотивы и идеи постапокалиптических фильмов. Роман К. Маккарти "Дорога" как переосмысление постапокалиптического сюжета.
магистерская работа, добавлен 30.10.2017- 46. Лексические средства выражения внутрисемейных отношений (на материале русской драматургии ХХ века)
Описание системы родственных отношений на лексико-семантическом уровне. Структура семьи и лексические средства выражения родства в русском языке. Лексические средства выражения родства в русских пьесах XX в. Выражение категории пола в диалоге участников.
дипломная работа, добавлен 27.10.2017 Анализ происхождения и основных эпизодов исторической географии русских диалектных слов. Анализ слов, относящихся к разным периодам истории водного транспорта в России. Характеристика особенностей истории использования плавательных средств в России.
статья, добавлен 09.01.2021Определение структуры семантических полей "Положительное и отрицательное отношение к труду" на основе компонентного анализа единиц и краткая характеристика особенностей наполнения секторов поля. Ономасиологическая классификация лексических единиц.
автореферат, добавлен 10.12.2013Анализ адаптации личных имен, включенных в структуру русских пословиц, поговорок и народных примет, характеризующих русский образ жизни. Освоение русскими христианских имен со времени Крещения Руси, примеры их адаптации и включение в жанры фольклора.
статья, добавлен 30.06.2020Диалект как разновидность общенародного национального языка. Знакомство с основными особенностями перевода русских диалектизмов на вьетнамский язык. Общая характеристика системный сравнительный анализ русского и вьетнамского сказочного фольклора.
статья, добавлен 22.05.2022