Комунікативні характеристики німецькомовних текстів електронного жанру "Профіль компанії"
Способи і засоби реалізації комунікативних характеристик німецькомовних текстів електронного жанру. Принципи класифікації форм комп'ютерної комунікації. Специфіка інформаційно-структурних і стилістичних характеристик веб-текстів з гіперструктурою.
Подобные документы
Аналіз специфіки рекламних текстів та їх функціонування в умовах глобалізації суспільства. Соціокультурна роль реклами у формуванні стереотипів національного менталітету. Переклад рекламних текстів, його форма, мовні засоби, комунікативне спрямування.
статья, добавлен 24.11.2021Стилістичні засоби різних рівнів, вжиті інтерв’юером та респондентом в англомовному інтерв’ю з метою максимально успішної реалізації їх комунікативних намірів та прагматичних настанов. Залучення текстів масової інформації до лінгвістичних досліджень.
статья, добавлен 02.07.2018Оцінка тексту як гомогенної або гетерогенної структури. Аналіз наявних в зарубіжному й вітчизняному мовознавстві та літературознавстві класифікації типів взаємодії текстів. Характеристика видів і форм інтертекстуальності, їх узагальнення та роль.
статья, добавлен 17.09.2012Розгляд аспектів лінгвосеміотичного дослідження французьких драматичних текстів першої половини XX ст. Основні мовні символи, характерні для французьких драматургічних текстів обраного періоду. Системність драматургічних текстів та ієрархічності знаків.
статья, добавлен 05.04.2019Призначення малоформатних текстів. Розгляд характерних особливостей сучасних масмедійних медичних текстів малої форми. Акцентовано увагу на процесі невпинного розвитку цифрових технологій, що інтенсифікує продукування мультимодальних текстів малої форми.
статья, добавлен 25.10.2022Аналіз нетипових інфографічних текстів малої форми на тематику COVID-19, їх специфіка та диференційні ознаки. Візуальна складова у таких текстах. Варіювання шрифтом та кольором має на меті виокремити ті фрагменти, на які слід першочергово звернути увагу.
статья, добавлен 08.06.2024Розгляд лінгвостилістичних характеристик порядку слів, авторських типів зв'язків у реченні та критеріїв вияву оповідача. Знайомство з наративними особливостями художніх текстів Є. Пашковського. Аналіз діяльності американського лінгвіста В. Лабов.
статья, добавлен 25.11.2020Дослідження комунікативно-прагматичних особливостей породження та реалізації текстів в умовах сучасного наукового дискурсу на прикладі німецьких наукових рецензій. Аналіз процесу створення та сприймання наукових текстів, виконання певних завдань.
статья, добавлен 05.03.2018Питання, пов’язані зі сприйманням і розумінням текстової інформації взагалі та літературних текстів зокрема. Специфіка осягнення текстової інформації. Дослідження того, які риси та прояви являються визначальними в процесі сприймання літературних текстів.
статья, добавлен 20.01.2021Аналіз замовлянь як текстів, що функціонують у сакральній сфері буття народу і виявляють різні аспекти реалізації магічної функції мови. Обґрунтування їх поділу на одно- й кількафразові. Типи семантико-синтаксичних структур українських заговірних текстів.
автореферат, добавлен 24.06.2014Питання вивчення юридичних типів тексту. Ряд екстралінгвістичних факторів, які безпосередньо впливають на вибір того чи іншого варіанту перекладу. Прагнення вчених і законодавців до уніфікації юридичній термінології. Доперекладацький аналіз документа.
статья, добавлен 19.03.2023Визначення лінгвістичної експертизи та її специфіки щодо текстів різних типів і жанрів політичного змісту. Аналіз групи матеріалів, що подаються для лінгвістичної експертизи політичних текстів, та характеристика специфіки наявної в них інформації.
статья, добавлен 11.07.2018Підходи до лінгвістичних досліджень текстів, що використовуються у мовознавстві. Тексти установчих документів міжнародних організацій - особлива комунікативна система, що характеризується специфічними методами комунікації та багатофункціональністю.
статья, добавлен 21.08.2018Поняття англомовного астрологічного дискурсу та його дослідження в аспекті перекладу. Специфіка відтворення прагматики текстів, виявлення зв’язку між мовою і свідомістю. Особливості комунікативних стратегій і тактик у текстах дискурсу українською мовою.
статья, добавлен 29.01.2023Стиль и жанр як головні риси для адекватного перекладу. Жанроутворююча складова текстів інтерв’ю у науково-публіцистичному дискурсі. Ядерні та периферійні характеристики жанру в аспекті перекладознавства. Функції та класифікація оціночних суджень.
статья, добавлен 05.03.2019Пошук ефективної організації гумористичних текстів. Використання фонетичних, графічних і лексико-стилістичних засобів для надання коміксу самобутності та виразності. Поєднання курсиву та написання слів великими літерами для акцентуації важливого меседжу.
статья, добавлен 30.07.2024Обґрунтування лінгвістичних і синергетичних принципів аналізу сугестивного потенціалу текстів англомовних замовлянь. Визначення типів ритміко-синтаксичної організації текстів. Класифікація атракторів, репелерів і повторів, співвідносних з глісандо.
статья, добавлен 05.03.2019Розгляд особливостей текстів німецькомовних фольклорних бувальщин. Когнітивні операції інтерпретатора дискурсу німецькомовної фольклорної бувальщини. Матеріалом дослідження послугували 278 текстів бувальщин 19 століття зі збірки "Der listige Schmidt".
статья, добавлен 29.05.2022Необхідність лінгвостилістичної характеристики інтернет-коментарів у німецькомовних науково-популярних блогах як одного з найпопулярніших жанрів інтернет-комунікації. Встановлення жанрової моделі побудови інтернет-коментарів в інтернет-комунікації.
статья, добавлен 27.12.2022Основні способи передачі фоностилістичних прийомів рекламних текстів у перекладі. Важливість якості перекладу зазначеної категорії текстів на сучасному економічному та соціальному просторі. Приклади збереження ономатопії в перекладі рекламних оголошень.
статья, добавлен 16.07.2018Вивчення проблем перекладу фахових текстів спортивної тематики. Аналіз найскладніших аспектів, які впливають на якість перекладу спортивних текстів. Парадигма політкоректності та її відтворення при перекладі. Рекомендації перекладачам спортивних текстів.
статья, добавлен 14.07.2016Основні стандарти представлення метаданих від перших і до сучасних корпусів текстів. Аналіз сучасного стану розробки проблеми метарозмітки корпусів і вимоги до метаданих. Принципи метарозмітки, реалізовані у вітчизняних корпусах англомовних текстів.
статья, добавлен 05.03.2019Особливості реалізації текстової категорії хронотопу в англомовному фентезі. Мета полягає у розгляді хронотопу як ключового аспекту текстів фентезі, висвітленні специфіки та маркерів актуалізації цієї категорії на прикладі англомовних текстів фентезі.
статья, добавлен 09.02.2023Вивчення етноспецифічних характеристик стратегічного потенціалу текстів сучасних мов. Виявлення маніпулятивних стратегій і тактик у нових релігійних екстремістських рухах і засобів їх вербалізації, що слугують базисом для експертів з лінгвокриміналістики.
статья, добавлен 24.10.2022Розгляд фоносемантичних характеристик сакральних текстів любовної магії. Виявлення ключових звуко-буквених символів, за допомогою яких здійснюється навіювальний вплив. Характеристика фоносемантичних особливостей текстів, пов’язаних із любовною магією.
статья, добавлен 06.02.2019