Категорії фразеологічних одиниць за наявності у їх складі реалій з огляду на їх лінгвокультурний аспект
Фразеологічний пласт іспанської мови з точки зору лінгвокультурних досліджень. Аналіз особливостей мовного матеріалу в Іспанії. Дослідження зв’язку культури і історії народу з його мовою. Специфіка топонімів як компонентів фразеологічних одиниць.
Подобные документы
- 76. Структура семантики фразеологічних одиниць з компонентом "Schwein" (на матеріалі німецької мови)
Аналіз семантичної структури німецьких фразеологічних одиниць із компонентом "Schwein". Основні властивості сигніфікативного компонента цілісного фразеологічного значення. Шляхи передачі національно-культурної інформації засобами елементів сигніфікату.
статья, добавлен 04.03.2018 Встановлення методологічних підходів до вивчення емотивної семантики німецьких твірних і похідних фразеологічних одиниць. Визначення певних лінгвістичних методів і прийомів аналізу засобів репрезентації емоцій у фразеологічних дериватах німецької мови.
статья, добавлен 22.10.2017Актуалізація виявлення й опису фразеологічних одиниць в українських медіавиданнях. З'ясування суті прийому контамінації як засобу увиразнення медійного повідомлення. Основні різновиди контамінації в межах газетних заголовків, аналіз їх сугестивності.
статья, добавлен 17.05.2022Розглянуто функціонування прикметника "білий" як складника фразеологічних одиниць української і чеської мов. Виявлено спільні й відмінні риси в уживанні прикметника "білий". Описано особливості перекладу українських фразеологічних одиниць чеською мовою.
статья, добавлен 30.08.2018Виявлення характерних особливостей, внутрішньої форми й образності сучасних фразеологізмів. Дослідження фразеологічних одиниць української мови із семантикою граничності довкілля. Лінгвістичний аналіз фразеосемантичних блоків і фразеосинонімічних рядів.
статья, добавлен 17.01.2023Висвітлення особливостей функціонування власноіменних компонентів у фразеологічних одиницях англійської мови. Розглянуто сутність фразеологізмів, наведено їх властивості й ознаки. Проаналізовано роль власного імені та наведено класифікацію фразеологізмів.
статья, добавлен 30.09.2020Розкриття та аналіз особливостей національної специфіки відображення зовнішності, вікових характеристик, поведінки та характеру чоловіка у фразеологічних одиницях сучасної німецької мови. Розкрито семантику маскулінно маркованих фразеологічних одиниць.
статья, добавлен 27.07.2020Дослідження фразеологічного складу різних мов. Аналіз існування та функціонування в них квазіеталонів як мовних символів. Визначення фразеологічних одиниць невід’ємною частиною національно-культурної спадщини народу, яка відображає його менталітет.
статья, добавлен 27.09.2016Період глибинного осягнення природи фразеологічних одиниць, процесу їхнього формування та особливостей функціонування в мові та в мовленні. Створення наукових шкіл та напрямків вивчення цих мовних одиниць. Морфосинтаксична стійкість компонентів.
статья, добавлен 03.03.2018Особливості опису фразеологічних одиниць з гендерним компонентом у лексикографічних виданнях англійської мови. Структура словникової статті зi складанням англійських фразеологічних словників. Класифікація cловникових дефініцій у фразеологічний одиниці.
статья, добавлен 28.09.2016Дослідження закономірностей внутрішньої будови та функціонування фразеологічних порівнянь в сучасній німецькій мові. Встановлення лінгвального механізму творення компаративних фразеологічних одиниць та особливостей їхнього ідеографічного представлення.
автореферат, добавлен 28.07.2014Статтю присвячено зіставному аналізу просторових фразеологічних одиниць інтеграційно-порівняльного типу мотивації в англійській та українській мовах, завданням якого є виявлення особливостей їх семантики та образності. Аналіз стрижневих компонентів.
статья, добавлен 12.04.2023Аналіз місця та ролі категорії інтенсивності ознаки інтелектуальних здібностей людини у фразеологічних одиницях сучасної німецької мови. Механізми її творення та модифікації. Лінгвофілософські засади категорії інтенсивності як кількіcно-якісного явища.
автореферат, добавлен 26.08.2014Лексико-семантичні особливості фразеологічних одиниць. Дослідження типологізації фразеологізмів з лексемами "mano/brazo" та "рука". Вивчення функціонування фразеологічних одиниць та їх порівняльна характеристика для української та іспанської мов.
курсовая работа, добавлен 31.05.2012Особливості організації фразеологічних одиниць в українській мові. Вивчення синтаксичної, семантичної та граматичної структури ономастичних компонентів бик, корова, теля. Аналіз складнопідрядних речень: де Макар телят не пас, як корова язиком злизала.
статья, добавлен 08.09.2024Загальна характеристика фразеологізмів, їх класифікація у вітчизняній та зарубіжній лінгвістиці та структурно-граматичні особливості. Способи відтворення фразеологічних одиниць. Специфіка перекладу прислів’їв, приказок, метафор та ідіом з німецької мови.
курсовая работа, добавлен 31.01.2011Дослідження конфігурації фразеологічних одиниць англійської мови в сучасному художньому дискурсі. Основні типи фразеологічних конфігурацій: узуальна конфігурація першого та другого ступеня, оказіональна конфігурація першого ступеня та другого ступеня.
статья, добавлен 11.10.2018Дослідження лексико-семантичних характеристик англійських фразеологічних одиниць із компонентом-назвою особи за родом занять та особливостей їх перекладу засобами української мови. Типи системних смислових відношень, поширені явища синонімії та антонімії.
статья, добавлен 12.10.2023Вивчення української мови студентами з Туреччини. Проблема перекладу турецьких фразеологічних одиниць. Найефективніші способи відтворення стійких слів. Проблеми відтворювання фразеологічних одиниць. Граматичні трансформації їх вплив на вибір перекладу.
статья, добавлен 30.07.2020Генетичні та структурно-семантичні групи релігійних фразеологічних одиниць. Фразеологічні вирази біблійного та фольклорного походження. Номінативні, номінативно-комунікативні, вигуково-модальні та комунікативні види релігійних фразеологічних одиниць.
статья, добавлен 19.07.2018Англійські фразеологічні одиниці нетермінологічного і термінологічного походження. Шекспіризми, фразеологічні одиниці американського походження. Граматичні особливості дієслівних фразеологічних одиниць. Особливості субстантивних фразеологічних одиниць.
курсовая работа, добавлен 19.12.2013Розробка питання класифікації фразеологічних одиниць в межах окремих груп у словниковому складі німецької мови, зокрема, в області фразеологізмів з анімалізмами. Проведення дослідження особливостей специфічного фразеологічного фонду німецької мови.
статья, добавлен 27.11.2015Розглянуто фразеологічну паронімію, специфіку таких фразеологічних одиниць. Виділено їх основні типи з урахуванням особливостей компонентного складу та організації. Простежено перспективи розвитку лінгвістичних досліджень фразеологічних паронімів.
статья, добавлен 30.10.2016Встановлення семантичних властивостей фразеологічних одиниць зі значенням рис характеру людини в діахронічному та синхронічному аспектах. Виявлення механізмів формування семантики фразеологізмів у німецькій мові у ХІХ-ХХ ст., їх дистрибутивних зв’язків.
автореферат, добавлен 29.09.2013Аналіз фразеологізмів в англійській мові. Виявлення особливостей перекладу фразеологізмів та аналіз використання способів перекладу фразеологічних одиниць в романах Дж. Голсуорсі. Труднощі відтворення специфіки фразеологічних одиниць у перекладі романів.
статья, добавлен 14.10.2024