Гендерный фактор в речи спортивных комментаторов США и России
Действие гендерного фактора в речи спортивных комментаторов. Исследование на материале комментариев (на русском и английском языках) теннисных матчей журналистами России и США. Анализ лексики, грамматических структур, речевых жанров и стратегий.
Подобные документы
Попытка рассмотреть возникновение амбисемии на примере способов вербализации гендерного фактора в немецкоязычной Интернет-прессе. Роль контекста, обеспечивающего приращение смыслов к единицам нейтральной лексики. Гендерно коннатированная лексема.
статья, добавлен 24.02.2024Изучение лингвистических особенностей речевого акта несогласия. Выявление прямых и косвенных способов и средств выражения несогласия в диалоговой речи в английском и русском языках. Рассмотрение прагматических факторов, влияющих на выбор таких средств.
дипломная работа, добавлен 03.03.2018Сравнительный анализ юридических терминов в русском и английском языках с акцентом на классификации видов преступлений и правонарушений. Влияние правовой системы каждого отдельного государства на развитие и функционирование описывающей ее лексики.
статья, добавлен 30.03.2019Сопоставительный анализ пословиц и поговорок по гендерному признаку фемининности в английском и русском языках. Исследование особенностей передачи гендерного признака фемининности в английских и русских паремиях, выявление их сходства и различия.
статья, добавлен 08.01.2019Исследование структурно-семантических типов слов русского языка. Анализ грамматических различий между разными категориями слов в системе частей речи. Семантический параллелизм частей речи и членов предложения. Связь разрядов наречий с прилагательными.
доклад, добавлен 25.12.2012Понятия теории коммуникации, типология речевого воздействия. Семантические типы речевых стратегий в русской речи, их характеристика и специфика. Возможности аудитивного анализа речи и его применение, анализ вариабельности сердечного ритма коммуникантов.
дипломная работа, добавлен 30.08.2016Заимствования в русском языке. Взаимосвязь развития диалекта и страны в целом на примере России. Рассмотрение особенностей устного народного творчества других народов. Сравнительный анализ пословиц и поговорок на русском, английском и немецком языках.
статья, добавлен 05.02.2015Анализ лингвокультурологического аспекта концепта "собака" в английском и русском языках на материале фразеологизмов, пословиц, поговорок, сравнительных оборотов, имеющих в своем составе слово "собака". Анализ индоевропейской мифологической традиции.
статья, добавлен 09.12.2018Использование языковых выражений и других знаков в русском и английском языках. Функция указания в современной лингвистике. Средства выражения темпорального дейксиса в русском и английском языках. Рассмотрение коммуникативных аспектов синтаксиса.
курсовая работа, добавлен 11.06.2017Понятие межъязыковой образности. Системные (внутренняя форма, уровень фразеологизации) и антропоцентрические (содержание концепта) составляющие сложноорганизованных единиц в русском и английском языках в процессе их восприятия иноязычными носителями.
автореферат, добавлен 09.09.2012Изменения лексического состава русского и английского языков в период стремительного экономического, технического и политического развития. Сравнительная характеристика структурных и семантических особенностей неологизмов в русском и английском языках.
дипломная работа, добавлен 27.07.2017Анализ средств реализации концепта "мать" в произведениях М. Горького и Дж.Э. Стейнбека. Выявление лексико-семантических особенностей данного концепта в русском и английском языках. Исследование структурных и смысловых характеристик его репрезентантов.
статья, добавлен 29.01.2019Частицы - разновидность служебных слов, объединяемая как часть речи общей семантико-синтаксической функцией выражения отношения говорящего к высказываемому. Исследование основных функций, способов перевода частиц на материале русских народных сказок.
контрольная работа, добавлен 17.02.2021- 39. Сравнительный анализ фразеологических единиц со значением "Безумие" в русском и английском языках
Определение понятия фразеологической единицы и их классификация в русском и английском языках. Анализ факторов межъязыковой эквивалентности фразеологической единицы. Структурно-семантический анализ концепта "безумие" в русском и английском языках.
дипломная работа, добавлен 29.07.2017 Характерные признаки речи говорящего, находящегося в состоянии эмоционального напряжения, композиционно-прагматические особенности диалогического и монологического текста. Синтаксические конструкции аффекта в современном английском и русском языках.
статья, добавлен 09.12.2018Проблема разграничения терминов и профессионализмов и определению места спортивных наименований в группе специальной лексики. Дефинитивность и системность спортивных номинаций. Особенности вхождения спортивных наименований в общелитературный язык.
статья, добавлен 29.04.2017Специфика репрезентации во вторичном тексте фонетических, лексических и грамматических диалектных особенностей, наблюдаемых в речи донских казаков в произведениях М.А. Шолохова. Рассмотрение способов отражения диалектной лексики в английском языке.
статья, добавлен 25.12.2018Развитие лингвополитической персонологии. Исследование языка индивидуальной и коллективной личности. Текстодериватологический анализ идиостилей российских и казахстанских политических лидеров. Типы интернет-комментаторов, основы речевого портретирования.
статья, добавлен 05.07.2021Сравнительный анализ фразеологизмов с компонентом соматизмом в английском и русском языках. "Внешние" части тела, которые активно участвуют в образовании фразеологизмов в русском и английском языках. Сущностное значение слова "сердце" в обеих культурах.
статья, добавлен 25.03.2018Анализ специфики наречий образа действия в русском и английском языках. Проблемы классификации наречий как части речи. Наречия образа действия и их семантико-функциональные особенности. Наречия совместности в русском языке и их английские эквиваленты.
дипломная работа, добавлен 27.10.2017Анализ понятия "футбольный термин". Описание вариантов классификации, структурных типов монолексемных и полилексемных терминов. Историко-этимологический анализ футбольной лексики в английском и русском языках. Омонимия и полисемия в терминологии футбола.
дипломная работа, добавлен 29.07.2017- 47. Гендерная специфика употребления дискурсивных маркеров в англоязычной академической коммуникации
Анализ гендерного аспекта употребления в речи студентов дискурсивных маркеров you know и I mean на материале Мичиганского корпуса академического разговорного английского языка. Рассмотрение языковых единиц как лексических маркеров "женского" стиля речи.
статья, добавлен 25.06.2021 Рассмотрение превосходной степени сравнения прилагательных, используемой в речи современных англичан для создания эффекта преувеличения. Анализ речевых стратегий, реализуемых превосходной степенью сравнения прилагательных в речи современных англичан.
статья, добавлен 02.01.2019Языковые средства, определяющие гендерные особенности экспликации оценки в женской речи. Особенности и основные условия использования женщинами восклицательных предложений, риторических вопросов, уменьшительно-ласкательных слов, фразеологизмов, метафор.
статья, добавлен 10.01.2019Сведения о местоимениях со значениями предметности и личности в английском и русском языках. Анализ специфических свойств, лексико-грамматических особенностей переводов местоимений с английского языка на русский на примере "Lost Enlightenment" F. Starr.
курсовая работа, добавлен 09.04.2021