Инструкция: набор команд или обучение
Рассмотрение некоторых особенностей текстов инструктивных материалов. Проблемы, связанные с построением текста инструкции. Необходимость учета эксплицитного и имплицитного видов контекста для улучшения понимания текстового содержания инструкции.
Подобные документы
Параметризация синтаксических критериев удобочитаемости украинского текста инструкции, переведенного с немецкого языка. Рассмотрение принципов актуального членения предложения, использования необходимых языковых конструкций для передачи информации.
статья, добавлен 25.08.2018Анализ жанрово-стилистических особенностей текста инструкции кухонного комбайна Braun CombiMax, на основе характеристик официально-делового стиля. Особенности композиции текста. Критерии оценки качества перевода инструкций с английского на русский язык.
отчет по практике, добавлен 06.11.2012Рассмотрение понятия, уровней и видов эквивалентности, особенностей перевода научно-технической литературы. Изучение способов достижения оптимальной эквивалентности при переводе научно-технического текста на примере инструкции к кухонному комбайну.
курсовая работа, добавлен 23.02.2016Роль умения идентифицировать виды текстов инструкции как важного компонента профессиональной деятельности переводчика. Исследование различных критерий определения инструктирующих текстов и обобщение существующих современных классификаций таких текстов.
статья, добавлен 16.12.2018Опыт работы с текстом инструкции на занятиях по письменному переводу. Различные виды упражнений на сопоставление инструктирующих текстов, фиксация переводческих соответствий, поиск варианта перевода, перевод и исправление ошибок. Основные разделы пособия.
статья, добавлен 30.12.2018Выявление специфики текстов инструкций высокотехнологичных и широко распространенных устройств на современном этапе их развития. Исследование динамики изменения дискурса инструкции по структурным, стилистическим и коммуникативным особенностям текста.
статья, добавлен 11.11.2018Рассмотрение проблемы создания модели формализированного описания семантики комических текстов. Использование концепции инвективных имен для речевого акта насмешки. Анализ эксплицитного и имплицитного уровней семантики, содержащих информацию об объекте.
статья, добавлен 18.01.2018Понятие, классификация и функции текстов жанра инструкции. Характерные лингвистические особенности книжного и официально-делового стиля. Правила оформления и структура краткого руководства. Использование причастных оборотов с союзами и модальных глаголов.
курсовая работа, добавлен 20.04.2017Анализ обнаружения эффекта переноса имплицитного знания искусственной грамматики, проявляющегося в ускорении сенсомоторной реакции на целевые стимулы, которые связаны с грамматичностью строк. Главная особенность имплицитного понимания типа строки.
статья, добавлен 22.12.2021Сравнительный анализ трех жанровых разновидностей пользовательской инструкции: Missing Manual, For Dummies и The Complete Idiot‘s Guide и установление на их основе различных способов представления информации и их функционально-стилевого статуса.
статья, добавлен 25.12.2018Жанр инструкции по эксплуатации как свод правил, руководящие указания, наставления в стиле директивного дискурса. Последовательность проведения предпереводческого анализа при обучении переводу как один из этапов создания адекватного текста перевода.
статья, добавлен 12.12.2018Проблема смыслопорождения при герменевтическом акте понимания смысла, внутреннего содержания текста. Возможные "схемы действования" как акты интендирования в процессе понимания текста. Типы выстраивания "схем действования" на основе текстов М. Хайдеггера.
статья, добавлен 16.12.2018Определение основных системообразующих факторов в процессе коммуникации инструктирования. Характеристика специфических особенностей коммуникативной деятельности отправителя и адресата в двух типах текстов пользовательской и ведомственной инструкций.
автореферат, добавлен 26.03.2018Изучение проблемы специфики перевода газетно-журнальных текстов на примере англоязычной прессы. Рассмотрение основных причин неверного понимания исходного материала. Оценка смыслового содержания, структуры и коммуникативной задачи англоязычного текста.
статья, добавлен 12.01.2014- 15. Что это значит: исследование особенностей понимания текста с помощью семантизирующего эксперимента
Особенности применения семантизирующого эксперимента в современных лингвистических исследованиях. Проверка предположения о сложности толкования некоторых речевых единиц. Изучение специфики понимания текстов реципиентами на материале новостных анонсов.
статья, добавлен 05.03.2018 Изучение стилистических особенностей юридических текстов. Рассмотрение некоторых лингвистических аспектов их перевода с английского на русский язык. Раскрытие понятия художественного текста и дискурса, а также особенностей передачи информации в них.
реферат, добавлен 21.06.2016Анализ компонентов лингвистических исследований понимания текста. Тезис о корреляции формы и содержания. Антропоцентрическая и интерпретационистская парадигмы как основные методологические особенности изучения. Преимущества текстов малых форматов.
статья, добавлен 05.04.2019Рассмотрение роли текстового ресурса англоязычных web-сайтов Интернета в обучении английскому языку. Особенности обучения чтению как виду речевой деятельности. Анализ видов чтения. Характеристика критериев отбора текстов. Классификация web-сайтов.
курсовая работа, добавлен 18.12.2015Онтологическая природа имплицитного коммуникативного смысла как невербализованного сигнификативного значения высказывания на глубинном уровне семантической структуры. Инвариантная смысловая структура, представленная тема-рематическим отношением.
статья, добавлен 22.01.2018Анализ текстов протоколов пленарных заседаний немецкого бундестага с целью выявления лингвокультурной специфики современного немецкого политического дискурса. Рассматриваются особенности эксплицитного и имплицитного адресата в парламентской коммуникации.
статья, добавлен 17.06.2021Рассмотрение проблем семиотического подхода в теории понимания текстов. Обсуждение идей семиотики Ч. Пирса относительно понятий интерпретанта, семиозиса и абдукции. Содержание логики аргументации, осмысленности и графа логического остова текста.
статья, добавлен 17.01.2018Анализ вопроса изучения имплицитного аспекта содержания художественного текста как знаковой системы, для которой отсутствие однозначного соответствия плана выражения и плана содержания её единиц является одним из источников образования новых смыслов.
статья, добавлен 10.01.2019Характеристика особенностей терапевтического текста, как одной из разновидностей суггестивного текста. Рассмотрение специфики использования поликодового текста. Анализ ритмики сюжетного текстового повествования. Исследование понятия эстетизации.
статья, добавлен 22.02.2021Оценка функции публицистического текста в рамках социальной оценочности, норм морали, смыслоформирующая функция контекста. Влияние социокультурного контекста на структуру публицистических текстов, их соотнесение с изменениями общественного сознания.
статья, добавлен 16.03.2021Рассмотрение возможности применения методологии дискурс-анализа к решению проблем теории текста. Проблемы текстообразующих единиц, экстралингвистической мотивированности структурно-семантической организации текстового целого и проблемы типологии текста.
статья, добавлен 12.12.2018