Номінативні й комунікативні функції полонізмів у сімейному спілкуванні україномовної особистості
Номінативна функція мовного позначення відповідних реалій. Полонізми в сімейному мовленні україномовної полячки Бацевич (Загорської) Болеслави Олександрівни. Створення розкутої атмосфери і жартівливої тональності у спілкуванні за допомогою екзотизмів.
Подобные документы
Лексична семантика слів на позначення етикету. Ознайомлення із семним складом в англійській, українській та угорській мовах у вигляді матриць, що представляють місце, роль і функції досліджуваних іменинників у семантичному просторі відповідних мов.
статья, добавлен 30.08.2018Комплексний розгляд актуальної для поетичного синтаксису теми, розкриття якої спрямоване на встановлення художньої енергетики номінативних речень у поетичному мовленні. Сконцентрований вияв предикації, пов’язаного з внутрішнім мовленням ліричного героя.
статья, добавлен 17.12.2022Визначено чинники, які перекладач повинен брати до уваги під час перекладу екзотизмів, особливо тих, які походять з мови, відмінної від мови, котрою написано текст-джерело. Приклад англомовного тексту з екзотизмами, котрі походять з італійської мови.
статья, добавлен 04.12.2023Найтиповіші ситуації вживання античних крилатих висловів у текстах, призначених для публічного виголошення. Їхні комунікативні функції та характер впливу на слухачів. Основні напрями мовного самовдосконалення оратора в контексті означеної проблеми.
статья, добавлен 23.10.2022Проблема мовного впливу на аудиторію в публічному дискурсі через призму психолінгвістики на прикладі інавгураційної промови Президента США Джо Байдена. Прихований вплив на реципієнтів крізь комунікативні стратегії, техніки політичних та публічних промов.
статья, добавлен 28.05.2023Розгляд проблем щодо визначення способів та шляхів запозичення, позначення видів предметів і явищ довкілля — варваризмів, екзотизмів, етнографізмів, інтернаціоналізмів, кальок. Дослідження питання доцільності запозичень, яке актуалізували пуристи.
статья, добавлен 08.02.2019Дослідження проблеми перекладу мовних реалій, фонової та безеквівалентної лексики, що позначає ендемічну флору та фауну Великобританії. Зв’язок лінгвокраїнознавства та лінгвокультурології. Класифікація та переклад реалій. Словник ендемічної флори і фауни.
курсовая работа, добавлен 18.01.2014Представлено лексико-граматичні та лінгвопрагматичні особливості текстів англомовного науково-технічного дискурсу та складнощі, які виникають у їх перекладі у зв’язку з істотною відмінністю україномовної наукової лексики від англійських одиниць.
статья, добавлен 02.11.2022Виділення основних характеристик публіцистичного інтерв’ю як типу тексту й мовленнєвого жанру. Виявлення його вербальних композиційних компонентів. Побудова концептуальної моделі семантики інтерв’ю сучасної німецькомовної та україномовної преси.
автореферат, добавлен 13.08.2015Розгляд україномовної та російськомовної інтерпретацій вірша "Шість слуг" Р. Кіплінга зі збірки "Казки просто так". Аналіз перекладацьких трансформацій аналізованого вірша Р. Кіплінга, здійснених І. Теплим, Л. Солонько, С. Подопригорою та С. Маршаком.
статья, добавлен 01.12.2017Символіка, як один з засобів усвідомлення буттєвих реалій. Огляд праць у яких окреслюються функції символізму загалом в українському мовознавстві. Аналіз позицій лінгвістів щодо визначення ролі біблійної символіки як засобу усвідомлення реалій дійсності.
статья, добавлен 28.03.2017Виділення лінгвістичних критеріїв ідентифікації паремій, їх відмежування від суміжних одиниць. Процес фразеологізації паремійних одиниць, системні парадигматичні зв’язки між пареміями. Номінативна природа та особливості паремій, їх функціонування.
автореферат, добавлен 27.04.2014Огляд мовної презентації коронавірусної хвороби та супутніх із нею реалій у текстах релігійних медіа. Персоніфікація як мовний інструмент представлення хвороби в релігійному дискурсі. Метафоризація як інструмент мовного відображення коронавірусних реалій.
статья, добавлен 19.01.2023Особливості розвитку української авіаційної термінології, її класифікація, унормування та специфіка формування. Вдосконалення україномовної авіаційної термінології у зв’язку з факторами впливу структурно-семантичних параметрів російськомовної традиції.
статья, добавлен 12.11.2021Погляд на комічну метафору як засобу створення сарказму в мовленні доктора Хауса. Дослідження зміни оцінної семантики метафор доктора Хауса крізь призму явища енантіосемії. Виявлення меліоративних та пейоративних метафор у мовленні доктора Хауса.
статья, добавлен 04.11.2018Фразеологічна презентація образу їжі в англійській і українській мовах. Введення нового термінопоняття ендемічних номінативних одиниць, що передбачає номінативні одиниці, присутні в одній виборці фразеологізмів на позначення їжі і відсутні в іншій мові.
статья, добавлен 13.09.2022Проблема мовної культури сучасної молоді. Поява у мовленні значної кількості сленгів, жаргонів. Чітке визначення поняття суржику і пов’язаної з ним загрози тотального розмивання норм української літературної мови. Формування мовного іміджу особистості.
реферат, добавлен 10.12.2014Закономірності виникнення, розвитку, зміни, функціонування і структури власних імен у мові і мовленні, літературній і діалектній сферах. Власні найменування людей як типові номінативні одиниці. Мотиви надання казковим героям конкретних антропонімів.
реферат, добавлен 14.12.2016Загальна характеристика проблем дієслівної семантики та специфіки функціонування дієслів у мовленні. Процес як динамічна ситуація в розвитку. Знайомство з особливостями семантичного протиставлення англійських дієслів-синонімів на позначення процесу.
статья, добавлен 04.03.2019Аранжування номінативно-референційних одиниць на позначення злочинів у текстах новин. Композиція англомовних друкованих новин. Стратегії конфліктного дискурсу на матеріалі сучасної англійської мови. Внутрішньотекстові тактики зображення злочину у газеті.
статья, добавлен 06.04.2019Дослідження когнітивних і комунікативних чинників, мовленнєвих способів та мовних засобів стереотипних ролей у ситуаціях конфлікту. Статус стереотипа як чинника систематизації англомовного конфліктного спілкування із соціально-інтеракційних позицій.
автореферат, добавлен 18.07.2015Характеристика реалії-терміну як складової частини англомовної агротехнічної термінології. Функції реалій-термінів, кількісний аналіз частоти їх використання. Функціонування реалій-термінів на матеріалі англомовного наукового агротехнічного дискурсу.
статья, добавлен 30.11.2017Вдало перекладена реклама як передумова успішної реалізації товару на ринку. Загальна характеристика структури німецькомовної та україномовної реклами. Розгляд особливостей виділення у реченнях рекламних текстів граматичного та актуального рівнів.
статья, добавлен 25.08.2018Виявлення семантичних, прагматичних і когнітивних характеристик англомовного сімейного інформативного та прескриптивного типів діалогічного дискурсу. Встановлення кореляції між типом інформації та мікроструктурою сімейного діалогічного дискурсу.
автореферат, добавлен 28.10.2013Компресійні тенденції у мовленні та мові, комплексні найменування об’єктів лінгвальної дійсності. Визначення принципів витлумачення універбації в словацькій мові як субсередовищі загальнослов’янського простору. Основні підходи визначення універбації.
статья, добавлен 19.10.2023