Чисто разделительное умозаключение как форма мышления

Понятие чисто разделительных и разделительно-категорических умозаключений. Сложносочиненные и сложноподчиненные предложения. Ошибки в эквивалентных преобразованиях и применении изученных алгебраических правил. Основные виды и содержание терминов.

Подобные документы

  • Понятие языка, его функции и классификация. Взаимоотношение языка, мышления и сознания. Территориальная и социальная дифференциация языков. Литературный язык как высшая форма национального языка. Сущность и особенности диалектов, жаргонов и просторечий.

    контрольная работа, добавлен 05.05.2015

  • Понятие и виды сложных предложений: сложное бессоюзное, сложносочинённое и сложноподчинённое, их схемы. Связь предикативных частей в составе предложения. Знаки препинания в сложносочинённом и бессоюзном предложениях. Подчинительные союзы и союзные слова.

    презентация, добавлен 18.12.2017

  • Характеристика аргументации, ее структура. Ошибки в тезисах, аргументах и демонстрациях. Правила оформления сносок. Виды библиографических ссылок: внутритекстовые, подстрочные, затекстовые. Основные сокращения, используемые при оформлении сносок.

    реферат, добавлен 04.08.2010

  • Анализ союзных сложноподчиненных предложений русского языка, в которых задействованы союзы что и как, выражающие категорию восприятия. Характеристика особенностей семантикой восприятия в русском языке, выявление особенностей сочетания временных форм.

    статья, добавлен 14.12.2020

  • Термины как особые лексические единицы и как объект перевода. Основные способы и приемы перевода технических терминов с английского языка на русский и с русского языка на английский. Передача гиперо-гипонимических отношений технических терминов.

    дипломная работа, добавлен 10.06.2017

  • Форма существования языка, его воплощение и реализация. Процесс формулирования и передачи мысли средствами русского языка. Правильность речи, ошибки словоупотребления и речевые ошибки. Риторический стиль современных средств массовой информации.

    реферат, добавлен 24.12.2012

  • Статья раскрывает функционирование конституентов микрополя неравенства функционально-семантической категории компаративности на материале якутского языка. Освещены имплицитное сравнение, выражающее интенсивность признака, сложноподчиненные предложения.

    статья, добавлен 24.11.2020

  • Перевод - процесс, в котором играет роль подбор эквивалентных языковых соответствий и набор культурных знаний потенциальных адресатов. Транскрипция в переводе некоторых персоналий - фактор, препятствующий достижению образно-эстетического воздействия.

    статья, добавлен 30.09.2018

  • Структурный анализ простых и сложных клинических терминов из области онкологии. Особенности строения подобных терминов, их структура и специфика использования. Поиск аналогов в латинском языке. Расхождение в принципах употребления некоторых терминов.

    статья, добавлен 27.02.2019

  • Выделение англоязычной терминологии социальных наук в рамках авторских терминов. Основные функции авторских терминов: номинативная, эмотивная и полемическая. Исследование их на примере различных контекстов, а также в рамках профессиональной коммуникации.

    статья, добавлен 30.08.2021

  • Основные парадигмы изучения термина в современной лингвистике. Термины в сфере танца: лингвистические и прагматические характеристики. Моделирование концепта в переводе специального термина. Функциональные детерминанты и типичные ошибки при переводе.

    дипломная работа, добавлен 29.07.2017

  • Произношение звуков и их комбинаций. Значение орфоэпических правил для общения. Ошибки в произношении. Повышение речевой культуры населения. Оглушение звонких согласных на конце слова и перед глухими. Изучение правил русского литературного языка.

    реферат, добавлен 09.03.2015

  • Теоретические аспекты теории перевода, его основные модели и виды. Переводческие трансформации как суть процесса перевода и их классификация. Проблемы, грамматические и стилистические особенности перевода немецких терминов в научно-технической литературе.

    дипломная работа, добавлен 19.02.2014

  • Анализ и оценка роли и значения русского языка в современном мире, его структура, особенности композиции. Сущность и содержание, основные понятия словообразования. Морфология как раздел науки о языке. Односоставные предложения. Главные члены предложения.

    контрольная работа, добавлен 05.09.2012

  • Специфика терминов и способов их перевода. Возможность достижения эквивалентности при существовании различия кодовых единиц. Исследование систем юридических терминов и понятий в английском и русском языках. Приемы перевода многокомпонентных терминов.

    статья, добавлен 31.03.2019

  • Номинативный потенциал цветообозначений в экономической терминологии. Системообразующая роль терминов с компонентами цветообозначений и их основные концептуальные модели. Внешнее сходство структуры экономических терминов с компонентом цветообозначения.

    статья, добавлен 27.03.2021

  • Грамматические субъект и предикат как основные элементы формального членения предложения. Исходная точка и ядро высказывания как основные элементы актуального членения предложения. Использование предметных ситуаций, содержащихся в самом высказывании.

    реферат, добавлен 08.11.2014

  • Изучение правил расстановки разделительных и выделительных знаков препинания. Ознакомление со структурой сочинения-рассуждения на лингвистическую тему. Описание типичных ошибок в сочинении данного типа. Изучение средств связи предложений в тексте.

    презентация, добавлен 07.12.2011

  • Происхождение торгово-коммерческих терминов в турецком языке и толкование их значений. Системно-структурный подход к изучению терминов. Деривационные модели производных терминов, заимствованных с английского, греческого, французского и испанского языков.

    диссертация, добавлен 23.05.2018

  • Исследование терминов-гибридов в испанской компьютерной терминологии и результаты анализа 8 000 терминов, зафиксированных в специальных словарях по компьютерной технике и интернет-ресурсам. Особенности формирования и функционирования терминов-гибридов.

    статья, добавлен 10.01.2019

  • Исследование специфики перевода терминов по оптике и оптическим приборам с немецкого языка на русский язык. Описание переводов терминов, которые могут быть использованы для составления наиболее полных и подробных словарей терминов по выбранной тематике.

    статья, добавлен 08.01.2019

  • Речь как исторически сложившаяся форма общения людей посредством языковых конструкций, создаваемых на основе определённых правил. Основные свойства и качества речи, их роль в лингвистике. Понятие о правильности и точности как ведущих факторах речи.

    доклад, добавлен 26.09.2016

  • Термин и его место в системе языковых единиц. Структурно-семантическая характеристика медицинских терминов в английском языке. Особенности перевода медицинских терминов: их классификация, проблемы, переводческие трансформации, основные подходы к переводу.

    курсовая работа, добавлен 01.05.2015

  • Виды полисемии в зависимости от классификации типов формальных связей значений многозначных слов, такие как радиальный тип полисемии, цепочечная и смешанная полисемия. Исследование явления полисемии на примере немецких интернет-терминов, их виды.

    статья, добавлен 16.06.2018

  • Анализ русскоязычных и англоязычных юридических терминов трех лексикосемантических групп: преступление, причинение смерти и завладение чужим имуществом. Содержание русских и английских уголовно-правовых понятий. Различия правовых систем и культур.

    статья, добавлен 15.01.2019

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.