Особливості функціонування сучасних англіцизмів та їхніх відповідників в українській мові (на матеріалі платформи "Словотвір")
Описання основних варіантів передавання запозичених лексем українською мовою. Виявлення спільнокореневих лексем та їх синонімічних еквівалентів. Виокремлення дублетів та українських лексем. Дослідження значення омонімічних слів серед англіцизмів.
Подобные документы
Проведення всебічного дослідження дієслів із середнім ступенем полісемії на позначення конфліктних дій в сучасній українській мові з урахуванням їхніх лексико-семантичних та системно-структурних особливостей. Визначення спільних та відмінних рис лексем.
статья, добавлен 28.09.2020Чинники вживання англомовних запозичень зі сфери культури. Приклади англіцизмів, які вживаються з метою позначення нових понять, предметів та явищ, що не мають відповідників у мові-реципієнті. Адаптація англомовної лексики до норм української мови.
статья, добавлен 02.02.2018Етапи формування окремих назв посуду української побутової лексики. Походження і розвиток значень лексем "миска" і "тарілка" - найбільш поширених назв посуду для подавання та зберігання страв. Функціонування споріднених лексем у інших слов’янських мовах.
статья, добавлен 08.12.2021Використання англіцизмів в українській мові. Розгляд синтаксичних конструкцій, у яких українські лексеми поєднуються з графічно неадаптованими англіцизмами. Характеристика функцій англіцизмів у складі рекламних гасел і їх вплив на граматичні форми слів.
статья, добавлен 29.08.2016Особливості проникнення запозичених слів з латинської мови в "народну мову" XIX ст. Аналіз особливостей народної етимологізації латинських лексем та висловів в англійській та українській мові. Дослідження культурних екстралінгвальних впливів на лексику.
статья, добавлен 30.12.2017Дослідження причин широкого запозичення англіцизмів і їх вживання у польській та українській мовах на прикладі лексем на позначення професій у сфері економіки. Розгляд "назви професій" на позначення назв різних видів економічної діяльності людини.
статья, добавлен 25.09.2023Встановлено, що онтологічні характеристики нонсенсу чинять вплив на інтерпретацію лексем-нонсенсів і на створення перекладацьких відповідників. Провідною задачею перекладача є утворення функціональних відповідників лексичному нонсенсу в мові перекладу.
статья, добавлен 16.07.2018Аналіз абстрактних лексем на позначення людських стосунків у межах лексико-семантичної групи "Суспільне життя" у мові творів П. Могили з погляду семантики. Порівняльний аналіз вживання лексем у творах П. Могили та в сучасній українській літературній мові.
статья, добавлен 30.12.2017Проблеми історичного словотвору німецької мови. Вплив жанрового чинника на значення лексем у середньоверхньонімецькій мові. Семантичні та функціональні особливості іменників. Розвиток семантики дериватів та особливості їх перекладу українською мовою.
статья, добавлен 27.09.2016Перекладацькі рішення щодо вживання питомих мовних засобів у текстах сучасних художніх перекладів. Паралельне використання українських та запозичених слів-конкурентів. Добирання стилістично маркованих лексем на тлі активної участі іншомовних елементів.
статья, добавлен 04.11.2018Характеристика основних позамовних чинників, що визначають активне функціонування лексем економічної сфери в ХХІ столітті у мові засобів масової комунікації. Стилістично нейтральні одиниці та терміни - складова економічної лексики української мови.
статья, добавлен 13.11.2020Дослідження лексем на позначення довжини в українській, перській та азербайджанській мовах на основі семантичної метамови. Побудова лексичної типології уживань лексем та типології семантичних переходів лексем на позначення довжини у вказаних мовах.
статья, добавлен 16.07.2023- 38. Аналіз деяких запозичених лексем в світлі ідеї Івана Огієнка про самодостатність української мови
Історія українських лексем, запозичених в російську мову періоду становлення. Історико-лінгвістичний екскурс, зроблений на основі багатого ілюстративного матеріалу, який підтверджує ідею І. Огієнка про самобутність та самодостатність української мови.
статья, добавлен 15.02.2018 Вивчення проблеми адаптації іншомовних лексичних запозичень в українському мовному середовищі (на матеріалі англіцизмів у пресі кінця ХХ - початку ХХІ ст.). Визначення ступеня освоєння запозичення у мові і мовленні на основі поділу процесу адаптації.
автореферат, добавлен 29.07.2014Огляд причин запозичення англіцизмів українською мовою. Розширення нормативних меж української мови як фактор використання англійських слов в різних сферах суспільної діяльності. Види адаптації чужомовних слів до мови-реципієнта, етапи їх освоєння.
статья, добавлен 12.11.2023Місце англіцизмів у сучасній українській економічній термінології. Процеси входження в мову іноземної лексики та особливості її вживання. Причини існування синонімічних пар економічних термінів (українське слово і англіцизм), приклади їх адаптації.
статья, добавлен 15.05.2018Список первинних значень лексем Heimat i Vaterland, загальна динаміка розвитку цих значень. Порівняння ключових лексем, встановлення відповідності між ними. Дослідження етимології ключових слів Heimat i Vaterland в концепті "Батьківщина" в німецькій мові.
статья, добавлен 29.10.2016Огляд взаємодії лексем і дискурсу ризику в царині семантики. Аналіз особливості актуалізації прагматичного та прагматично-оцінного компонентів значення лексем у сучасному дискурсі ризику. Особливості перебігу неофіційної комунікації в дискурсі ризику.
статья, добавлен 21.04.2018Визначення причин проникнення англіцизмів в українську мову. З'ясування виправданого та невиправданого запозичення. Вивчення аспектів функціонування англіцизмів у сучасному українському професійному мовленні. Роль англіцизмів у вітчизняних мас-медіа.
статья, добавлен 18.11.2023Тенденція наповнюваності англіцизмів в українському професійному спілкуванні. Виправдане і невиправдане запозичення англіцизмів. Аналіз функціонування англійських запозичень у сферах, які посідають перші місця по вживанню англіцизмів у діловому мовленні.
статья, добавлен 29.12.2023Розгляд дібраних із засобів масової інформації початку ХХІ століття складних запозичень з першим компонентом "відео", які фіксують найвідоміші друковані лексикографічні праці. Дослідження семантики та проблем кодифікації запозичених лексем в медіатекстах.
статья, добавлен 02.11.2022Інформація про рекламний текст, особливості вживання лексем на позначення назв кольорів в англійській мові. Визначення функцій, які виконують колороніми в англійськомовному рекламному тексті. Дослідження особливостей використання лексем у рекламі.
статья, добавлен 05.12.2022Дослідження обсягу значення лексеми "воля" в українській та сербській мовах в семасіологічному та перекладацькому аспектах. Складання корпусу міжмовних омонімів і паронімів. Використання лексем як іноземних в інослов’янскому оточенні та при перекладі.
статья, добавлен 30.06.2020Склад запозичень та специфіка функціонування типів іншомовної лексики. Проблема функціонування іншомовних лексичних запозичень в українському мовному середовищі. Доцільність використання та причини появи запозичених лексем у сучасній українській мові.
статья, добавлен 13.09.2017Розглядаються основні особливості граматичної адаптації англіцизмів на сучасному етапі розвитку української мови. З’ясовано конкретні особливості входження іменників, прикметників та дієслів англійського походження до різних граматичних парадигм.
статья, добавлен 07.11.2022