Мовностилістичні засоби і прийоми підсилення експресії в романі Олександра Солженіцина "У колі першому"
Аналіз експресивно-стилістичних елементів в тексті роману О. Солженіцина "У колі першому". Вираження емоцій окремого персонажа, які передано у його внутрішніх монологах або зовнішніх діалогах. Суть розмовної лексики та акцентованих повторів окремих слів.
Подобные документы
Проблеми підсилення виражальних засобів у ЗМІ, зокрема експресивно забарвленої лексики в публіцистичних текстах на матеріалі видання "Український тиждень". Використання журналістами засобів художньої виразності: сатиричних, метафоризованої лексики.
статья, добавлен 30.08.2018Обґрунтування необхідності використання колоративної лексики у тексті роману, яка слугує невід’ємним елементом образності –засобом художнього відтворення письменником дійсності. Образно-виражальна функція колоративів, яка сприяє "візуалізації" оповіді.
статья, добавлен 06.06.2018Стилістичні засоби виразності як ефективний і ефектний спосіб вираження думки й впливу на аудиторію, передумова виникнення такої науки як стилістика. Їх класифікація у сучасній вітчизняній і зарубіжній лінгвістиці. Стилістичні фігури та прийоми.
статья, добавлен 19.11.2023Ідіодискурс як складна, інтегративна й системна комунікативна індивідуально-авторська діяльність. Засоби вираження ліричного я в ідіодискурсах видатних представників епохи американського модернізму Р. Фроста і К. Сендберга на лексико-граматичному рівні.
статья, добавлен 22.04.2018Засоби вираження конотативного значення в архітектоніці речення в романі Наталки Доляк "Шикарне життя у Вупперталі". Зазначено, що повнота використання інструментів конотації в окресленому творі залежить від інтенції автора тексту чи повідомлення.
статья, добавлен 18.11.2023Дослідження синонімічних рядів німецької мови на основі роману П. Зюскінда. Стилістичні синоніми, що належать до різних функціональних шарів лексики. Аналіз перекладу роману І. Фрідріх українською мовою. Використання автором стилістичних синонімів.
статья, добавлен 30.11.2017Специфіка публіцистичної спадщини І. Багряного, мовностилістичні засоби лексико-фразеологічного рівня його творів. Стилістичне використання слів авторського словнику. Функціональне навантаження кольороназв, естетичні функції образних засобів та перифраз.
автореферат, добавлен 12.07.2014Дослідження фразеологічних одиниць на позначення якостей і зовнішніх ознак людини у романі Є. Гуцала "Позичений чоловік". Термінологійний апарат фразеології як науки. Стислий аналіз структурних і семантичних особливостей фразем у художньому тексті.
статья, добавлен 23.10.2022Характерні ознаки газетного дискурсу. Аналіз прийомів виразності, які використовують журналісти. Вживання стилістичних засобів - метафори, метонімії й синекдоха, різного роду порівнянь. Вкраплення діалектизмів та застарілої лексики у структуру тексту.
статья, добавлен 31.08.2023Денотація лексичних одиниць. Сутність та роль відокремленого дослідження конотативних значень в афіксальній системі англійської мови. Свідчення вираження емоцій та оцінок. Декодування слів та повідомлення. Систематизування синонімічних афіксальних рядів.
автореферат, добавлен 24.06.2014Досліджено стилістичні особливості вживання розмовних дієслів у медіатекстах. Процеси використання розмовної дієслівної лексики в українських медіатекстах початку ХХІ ст. Розглянуто взаємопроникнення стилів, закцентовано увагу на публіцистичному стилі.
статья, добавлен 29.09.2024Аналіз семантичних груп. Історичний аналіз наукових джерел. Осмислення місця запозиченої лексики в сучасній українській літературній мові. Визначення та і з’ясування її різновидів. Дослідження етимології запозичених слів у романі Зінаїди Тулуб "Людолови".
курсовая работа, добавлен 22.12.2015Аналіз категорії визначеності та невизначеності, сутність цього явища та основні засоби її вираження в обох мовах, їхні спільні і відмінні риси. Протиставлення визначеного та невизначеного статусу, що передано передусім за допомогою відповідних артиклів.
статья, добавлен 28.08.2020Питання історичної важливості формування слів і тлумачень у словнику, а також розташування та тлумачення слів. Підходи до того, як визначати критерії класифікації слів, крім тлумачень, що існують у самій реальності, їх вираження у змістах і поняттях.
статья, добавлен 18.05.2022Стилістична фігура антитези в тексті пасторального роману давньогрецького письменника Лонга "Дафніс і Хлоя". Типи антитетичних структур у творі. Роль антонімії у творенні антитез, яскравість виразного засобу, його участь у формуванні ідіостилю автора.
статья, добавлен 07.12.2016Проблема перекладу архаїзмів як складової лінгвопоетики франкомовного історичного роману. Класифікація стилістично маркованої темпорально віддаленої лексики в романі "Легенда про Уленшпігеля" та способи її відтворення у двох українських перекладах.
статья, добавлен 18.09.2020Аналіз морфологічної структури емотивної лексики на позначення негативних емоцій на матеріалі віртуального англомовного розмовного дискурсу. Дослідження лексичних номінацій, які передають негативні емоції, зафіксовані у відеооглядах косметичної продукції.
статья, добавлен 19.09.2023Характеристика експресивно-стилістичних фразеологізмів (нейтральні, книжні, розмовні) у мовотворчості В. Нечитайла. Аналіз розмовних фразеологічних одиниць, їх основні відтінки. Розмовна фразеологія як невичерпне джерело створення гумористичного ефекту.
статья, добавлен 30.05.2018Визначення категорії експресивності. Характеристика значення поняття експресивності в лінгвістиці. Аналіз засобів реалізації експресивності у текстах різних стилів. Оцінка особливостей використання повторів в англійському публіцистичному тексті.
реферат, добавлен 07.06.2016Основні засоби вираження граматичних значень слова в українській мові. Категорія роду іменника. Морфологія як граматичне вчення про систему форм слова та засоби їх вираження. Іменники з ознаками прикметникової парадигми. Родові ознаки незмінюваних слів.
курс лекций, добавлен 26.09.2017Особливості лексичного відтворення емоцій людини в англомовному та німецькомовному літературному дискурсі. Порівняльний аналіз основних структурно-семантичних одиниць на позначення емоцій у текстах художніх творів англійських і німецьких письменників.
статья, добавлен 29.09.2023Дослідження французьких запозичень у сучасних англомовних романах. Використання іншомовних слів та виразів у художніх творах. Аналіз способів відтворення запозиченої французької лексики під час перекладу англомовного роману Дж. Харріс українською мовою.
статья, добавлен 20.07.2020Класифікація емотивної лексики, десигнатів та дескрипторів англомовних художніх творів. Особливості розкриття внутрішнього емоційного світу героїв роману Стівена Фрая “The Hippopotamus” в українських перекладах. Мовленева характеристики персонажів твору.
статья, добавлен 12.09.2022Соціально-територіальні та культурні параметри функціонально обмеженої розмовної лексики. Функціональне стилістичне навантаження росіянізмів, жаргонізмів та обсценної лексики в текстовій тканині прозописьма (на прикладі творів письменників Буковини).
статья, добавлен 08.04.2019Негації у англомовному дискурсі. Особливості використання стилістичного заперечення для вираження чи підкреслення окремих характеристик. Моделювання досліджуваної категорії на матеріалі стилістичних засобів, їх структурних та підструктурних паттернів.
статья, добавлен 29.09.2016