Взаимодействие когнитивных пространств в переводческом дискурсе
Обработка когнитивной информации, функционирующей в ситуации общения, как необходимая предпосылка порождения и понимания дискурса. Этапы и закономерности процесса обработки информации участниками межкультурного общения. Дискурсные стратегии переводчика.
Подобные документы
Описание способов применения эвристических стратегий логики в единстве с философией, когнитивной семантикой и общим языкознанием в сфере лингвистических исследований англоязычного дискурса в его непосредственной связи с процессом мышления человека.
статья, добавлен 30.03.2018Презентация модели русской языковой личности переводчика в ее феноменологическом бытии. Характеристика уровней и компонентов языковой способности специалиста при помощи герменевтической стратегии познания и техник понимания текстовой деятельности.
автореферат, добавлен 25.02.2018Изучение специфики компьютерного дискурса. Инвентаризация единиц электронного экономического текста, их классификация и анализ, описание типов и структур текста. Выявление концептов вербализованных в дискурсе. Построение фрейма реализации общения.
автореферат, добавлен 27.11.2017Исследование знакового характера и определение содержания дискурса как новой лингвистической единицы. Характеристика универсальных черт и изучение типологий дискурса как вида речевого общения. Структурные компоненты и тематическая организация дискурса.
контрольная работа, добавлен 17.05.2012Исследование коммуникативного события как особой категории дискурса, коррелирующего с феноменом имплицитных теорий диалогического общения. Схема конструирования вербальных и невербальных элементов. Категоризация в организации диалогического дискурса.
статья, добавлен 15.01.2019Рассмотрение публичной лекции как одного из жанров речи, специфику которого во многом определяет перевод специальной научной информации на язык неспециального знания. Коммуникативные условия общения в сфере массмедиа, их отражение на организации текста.
статья, добавлен 25.12.2020Различные аспекты речевого общения. Типы коммуникативно-социальных отношений: статус и роль. Конструирование социальной реальности в дискурсе. Институциональные особенности говорящего и слушающего. Статические конституенты диалогического взаимодействия.
статья, добавлен 18.11.2020Адекватная передача основного смыслообразующего содержания переводимого текста на родной язык как одна из приоритетных задач профессиональной компетенции будущего переводчика. Исследование характерных функций, происходящих при переводческом процессе.
статья, добавлен 13.05.2016Сохранение всех представленных в исходном тексте видов информации как одна из важнейших задач переводчика. Наличие эмоциональной информации, реализуемой в тексте при помощи эмоционально-оценочной коннотации лексики - признак научно-популярного стиля.
курсовая работа, добавлен 15.06.2018Изучение факторы, определяющие развитие английского языка международного общения на этапе "глобанглизации". Инолингвокультурный контекст в дискурсе англоязычного описания русской культуры. Дискурсивная составляющая в изучениях по когнитивной семантике.
статья, добавлен 26.05.2022Понятие делового общения, как сложного многопланового процесса развития контактов между людьми в служебной сфере. Нормы, действующие в сфере общения между равными по статусу, членами одного коллектива (горизонтальные). Деловой разговор и деловая беседа.
реферат, добавлен 02.04.2017Теоретическое исследование проблемы жанрового многообразия виртуального общения. Общая характеристика форума как коммуникативного пространства и средства виртуального общения. Коммуникативные и жанровые рамки форума как нетрадиционной формы общения.
статья, добавлен 27.06.2013Реализация коммуникативного акта в процессе реального общения. Взаимодействие между носителями разных языков и культур. Связь языка с национальной культурой. Национальные этикетные нормы. Художественный текст как единица межкультурной коммуникации.
статья, добавлен 21.01.2016Изучение русской разговорной речи. Цели и задачи отечественной коллоквиалистики. Особенности современной сферы общения и дискурса. Теории речевого поступка и жанра. Терминологическая характеристика событий, действий и высказываний в языковой коммуникации.
статья, добавлен 09.01.2021Требования профессиональных кодексов в деятельности переводчика. Положения кодекса деятельности переводчиков местного сообщества. Последовательный перевод в сфере делового дискурса. Роль культурной и ситуационной вежливости в деонтологии переводчика.
статья, добавлен 29.12.2017Место юридического дискурса в системе дискурсов в английском языке. Личностный и институциональный разновидности дискурса. Рассмотрение дискурса с точки зрения прагматики бельгийским лингвистом Э. Бюиссансом. Полноценная передача информации реципиенту.
курсовая работа, добавлен 05.02.2018Варианты актуализации авторами художественных текстов речевой стратегии оптимизации понимания сообщаемого. Виды сигналов избыточной информации. Способы оптимизации понимания, которые могут выбираться отправителем как осознанно, так и автоматически.
статья, добавлен 08.01.2019Изучение истории возникновения и эволюции понимания понятия "дискурс". Анализ многообразия форм проявления дискурса или его типов. Изучение особенностей лингвофилософского, лингвистического, социокультурного, личностно-ориентированного понимания дискурса.
статья, добавлен 29.09.2018Изучение концепции дискурса с точки зрения лингвистики, прагматики. Рекламный дискурс как один из видов институционального речевого общения. Рекламное обращение. Характер воздействия на адресата в рекламном дискурсе. Уровни психологического воздействия.
курсовая работа, добавлен 03.03.2013Стратегии стимулирования адресата к приобретению рекламируемого объекта в русском газетном рекламном дискурсе на фоне китайского. Особенности реализации когнитивной стратегии при презентации рекламируемого объекта в русском газетном рекламном дискурсе.
дипломная работа, добавлен 23.12.2019Референция в теоретической и прикладной лингвистике. Алгоритмы разрешения анафоры и кореферентности. Предварительная обработка собранных текстов. Сбор, разметка и предварительная обработка текстового корпуса. Способы извлечения информации из Википедии.
магистерская работа, добавлен 21.06.2016Исследование взаимосвязи прецедентных феноменов с основными элементами когнитивной модели детективного дискурса. Понятийно-терминологический аппарат современных исследований в области теории прецедентности, детективного жанра и детективного дискурса.
автореферат, добавлен 02.07.2018Виртуальная коммуникативная среда - семиотическое пространство, создаваемое языковыми и невербальными знаками, являющимися проекцией знаковой системы естественного общения. Экспрессивность общения - особенность немецкоязычной сетевой коммуникации.
статья, добавлен 02.06.2022Изучение методики операциональной оценки уровня (глубины) понимания художественного текста, основанной на теории типов информации И.Р. Гальперина. Выявление содержательно-фактуальной информации. Исследование ведущих языковых явлений поэзии В. Шаламова.
статья, добавлен 22.06.2021Особенности компьютерного дискурса, его определение, признаки. Жанры компьютерного общения. Основные черты компьютерного дискурса: виртуальность, анонимность, физическая непредставленность, глобальность, нерегламентированность дискурсивного поведения.
статья, добавлен 28.01.2019