Англомовні запозичення в українській правничій термінології
Науково-теоретичні засади дослідження англомовних запозичень в українській мові. Загальні тенденції, способи і особливості засвоєння англомовних запозичень на фонетичному рівні української мови. Лексико-семантичне освоєння англійських правничих термінів.
Подобные документы
Аналіз результатів процесу адаптації англомовних правничих термінозапозичень до фонетичної системи української мови. Дослідження випадків вокальних та консонантних субституцій. Фонетична варіативність через неунормованість правопису іншомовних слів.
статья, добавлен 10.07.2020Загальна характеристика процесів освоєння іншомовних запозичень лексико-семантичної системи української мови. Розгляд найважливіших операцій у мовному потоці. Знайомство з головними особливостями утворення омонімів унаслідок розпаду багатозначного слова.
статья, добавлен 08.02.2019Склад запозичень та специфіка функціонування типів іншомовної лексики. Проблема функціонування іншомовних лексичних запозичень в українському мовному середовищі. Доцільність використання та причини появи запозичених лексем у сучасній українській мові.
статья, добавлен 13.09.2017Обґрунтування основних понять термінознавства й теорії запозичення. Особливості адаптації зовнішньої форми запозичень у терміносистемах менеджменту української та російської мов. Основні етапи освоєння іншомовних термінів у системах мов-реципієнтів.
автореферат, добавлен 29.08.2014Вивчення факторів поповнення мови сучасної Франції. Причини лексичних запозичень та застосування елементів англійського походження. Аналіз впливу засобів масової інформації та Інтернету на процеси лінгвістичних змін. Шляхи потрапляння іноземних термінів.
статья, добавлен 31.05.2017Стаття присвячена питанням функціонування запозичень в італійській та українській сучасних мовах. Розглянуто різноманітні види запозичень та досліджено їхню роль у мові. Проведено короткий зіставний аналіз словотворення в український та італійській мовах.
статья, добавлен 18.02.2021Системна організація та лексико-семантичні особливості назв військового одягу в українській мові. Еволюція співвідносних назв у трьох східнослов’янських мовах на всіх етапах історичного розвитку, їхній взаємовплив. Шляхи засвоєння іншомовних запозичень.
автореферат, добавлен 27.08.2013- 83. Про лексико-семантичну асиміляцію іспанських запозичень в американському варіанті англійської мови
Роль історичних та соціальних чинників асиміляції американського варіанту англійської мови та іспанських слів. Аналіз механізмів, напрямів, показників лексико-семантичної еволюції іспанських запозичень в американській мові. Особливості лексичних одиниць.
статья, добавлен 26.10.2010 Історія юридичної мови. Дослідження генезису англійських юридичних термінів. Характеристика продуктивних джерел запозичень та їх використання у юридичних документах. Аналіз сучасних юридичних термінів англійської мови, етимології та способів їх творення.
статья, добавлен 02.11.2018- 85. Англо-американські запозичення з формантом -ing у різносистемних мовах як прояв мовної експансії
Аналіз використання і асиміляції формально і семантично складних запозичень в різносистемних мовах на прикладі англомовних формантів -ing в польській, французькій, українській та російській мовах. Вплив мови-донора на словотворення у мовах-реципієнтах.
статья, добавлен 25.08.2021 Особливість напливу французьких запозичень в ново-англійський період. Розширення за допомогою запозичень словникового запасу англійської мови. Дослідження французьких запозичень у сфері мистецтва. Зміна слів під впливом фонетичних звичок англійців.
статья, добавлен 16.05.2022Аналіз особливостей синтаксичного способу творення юридичних термінів у сучасній англійській мові. Дослідження структурно-семантичних моделей англійських правничих термінів. Прагматичні аспекти правничих термінів у письмовому юридичному дискурсі.
автореферат, добавлен 06.07.2014Місце запозичення у лексико-семантичній системі сучасної німецької мови. Специфіка відтворення запозичень у німецьких публіцистичних текстах. Особливості функціонування запозичень у текстах публіцистичного стилю. Способи перекладу запозичених лексем.
дипломная работа, добавлен 13.08.2017Лексичний склад англійської мови. Слова іншомовного походження. Асиміляція запозичень, фонетична адаптація. Елементи запозичень кельтських мов в англійській мові. Запозичення з романських мов. Італійські та іспанські запозичення. Елементи грецької мови.
курсовая работа, добавлен 12.06.2018Аспекти милозвучності української мови. Актуальність питання двомовності, мовних запозичень та калькування в Україні. Механізм формування засобів милозвучності в українській мові, правильного їх застосування та формулювання практичного значення.
реферат, добавлен 19.03.2014Дослідження причин широкого запозичення англіцизмів і їх активного вживання у польській та українській мовах на прикладі лексем на позначення професій у сфері економіки. Фонетико-графічний, граматичний і семантичний способи освоєння іншомовної лексики.
статья, добавлен 31.03.2023Актуальність проблеми запозичення, тобто звернення до лексичного фонду інших мов. Причини та деякі особливості цього способу термінотворення бібліотечно-інформаційній термінології. Аналіз окремих видів й класифікація запозичень, їх ступені асиміляції.
статья, добавлен 15.08.2013Мода як особливий феномен політичного та культурного життя суспільства. Класифікація лексичних одиниць тематичної групи "одяг" за етапами їхнього виникнення в українській мові. Термінологічна специфіка запозичень у галузі найменувань модної індустрії.
статья, добавлен 16.04.2023Дослідження проблеми функціювання англомовних запозичень та інтернет-спілкування користувачів соціальних мережах. Виокремлення та аналіз груп форм інтернет-мережі, де спілкується молодь Німеччини. Ознайомлення з характерною особливістю запозичень.
статья, добавлен 15.01.2023Вплив мов різних країн на англійську мову. Приклади іншомовних запозичень та їх відмінності у лексичних і граматичних особливостях в залежності від мови. Зміни в англійській мові під впливом інших мов, поява нових запозичень в ній у XV–XVI столітті.
статья, добавлен 28.08.2012Підходи до питання розмежування англійських запозичень. Класифікація англіцизмів згідно зі змінами, яких вони зазнають у французькій мові. Розбіжності у тлумаченнях терміну "англіцизм" французькими лінгвістами. Запозичені елементи у мові-реципієнті.
статья, добавлен 03.02.2013Короткий огляд процесу адаптації лексичних запозичень в лінгвістичних працях ХХ-ХХІ ст. Формування й удосконалення принципів освоєння іншомовного слова та розробка конкретного механізму визначення етапів та ступенів адаптації запозичень у мові-реципієнті.
статья, добавлен 20.07.2018Узагальнення даних про екстралінгвальні та лінгвальні причини лексичних запозичень. Визначення ступеня адаптації групи частотних англіцизмів на основі їх лінгвальних ознак та пересічними носіями української мови. Подальша доля іншомовного запозичення.
автореферат, добавлен 29.09.2013Аналіз запозичених лексичних одиниць в сучасній українській мові як однієї з причин синонімії з урахуванням культурологічного характеру запозичень. З’ясування походження слів-дублетів у буковинських говірках, пуристичних тенденцій в українській мові.
статья, добавлен 19.10.2023Дослідження проблеми українсько-тюркських мовних контактів та специфіки функціонування тюркських запозичень в українській мові, на прикладі історичного роману "Мальви" Р. Іваничука. Виокремлення груп тюркізмів за семантикою та ступенем їх засвоєння.
статья, добавлен 13.10.2016