Текстотипи у забутій науково-популярній розвідці Івана Нечуя-Левицького
Значення етнографічно-фольклористичної розвідки "Світогляд українського народу" Нечуя–Левицького для вироблення стильових норм українського наукового і науково-популярного мовлення, видрукування усних за походженням текстів, введення їх у науковий обіг.
Подобные документы
Ступені екзотичності англомовних космопоетонімів у художньому мовленні. Аналіз екзотичності космопоетонімів англомовної науково-фантастичної прози. Вивчення безаналогових екзотичних оказіональних власних назв, значення планетопоетонімів й астропоетонімів.
статья, добавлен 29.06.2020Визначення лексико-синтаксичних особливостей перекладу текстів науково-технічної статті у мові оригіналу і перекладу. Виокремлення спільних і контрастивних ознак англомовної і україномовної наукової статті. Тематичні групи загальнонаукової лексики.
статья, добавлен 09.01.2024Аналіз англомовних науково-навчальних текстів з вищої математики з позицій комунікативно-прагматичного підходу до мови. Типові норми та принципи книжно-писемного мовлення. Вживання специфічної наукової термінології та символічних знаків у підручниках.
статья, добавлен 09.08.2023Виявлення особливостей структурної і комунікативної взаємодії вербальних та невербальных компонентів у французьких мультимодальних науково-популярних текстах на прикладі журналу Science et Vie. Лексичні, граматичні, стилістичні характеристики статей.
статья, добавлен 12.11.2023Морфологічні та синтаксичні особливості англомовних текстів галузі робототехніки. Процес відтворення граматичних особливостей англомовних текстів галузі робототехніки українською мовою. Визначення труднощів, специфіки перекладу науково-технічних текстів.
курсовая работа, добавлен 01.05.2017Загальна характеристика стану сучасного наукового дискурсу. Знайомство з причинами доцільності/недоцільності максимальної формалізації наукового викладу. Окреслено Аналіз ролі наукових текстів у комунікаційних процесах. Сутність поняття "творчий процес".
статья, добавлен 07.04.2022Історія дослідження проблеми мовленнєвої системності наукового стилю української мови. Сфера використання, основне призначення та форми наукового стилю. Мовні і жанрові особливості наукового стилю. Характеристика стильових ознак наукового стилю.
реферат, добавлен 18.11.2010Визначення заголовків науково-технічних статей нафтогазового напрямку. Особливість спрямованості на продукування прагматичних смислів. Інтенційно-авторське спрямування назви твору. Сприяння економії пошукових ресурсів реципієнта за допомогою автора.
статья, добавлен 27.09.2016Характеристика основоположних випадків ненормативного вживання слів, які часто трапляються у науково-технічних текстах. Головний аналіз правильності вживання лексеми "встановлювати". Особливість вживання дієслова складати у науково-технічних статтях.
статья, добавлен 06.02.2019Особливості співіснування та взаємодії власне термінів і фантастизмів у сучасному англомовному науково-фантастичному тексті. Здатність одиниць квазіспеціальної лексики, які належать до певної наукової галузі, набувати "наукового" компонента значення.
статья, добавлен 22.07.2020Характеристика праці Івана Огієнка "Українська церква" з погляду вивчення особливостей її синтаксичної будови. Аналіз синтаксичних конструкцій та їх стилістичного навантаження. Розгляд іх ролі у підвищенні експресивної сили науково-популярних текстів.
статья, добавлен 15.02.2018- 87. Переклад текстів
Поняття перекладу. Важливість перекладу науково-технічної літератури. Основні види і форми науково-технічного перекладу. Мета праці перекладача. Критерій точності перекладу. Переклад художніх текстів. Розбіжності лінгво-етничного характеру між носіями.
реферат, добавлен 18.11.2012 Розглядання питання появи, розвитку, поширення і використання французьких корпусів усного мовлення. Специфіка зібрання, компонування та опрацювання усних даних. Характерна для усних корпусів проблема транскрибування; теоретичні й інтерпретаційні питання.
статья, добавлен 14.06.2022Диференціальні ознаки категорій наукових текстів, аналіз мовних засобів, які забезпечують реалізацію цих категорій у текстах наукового стилю на прикладі англомовних монографій. Методи забезпечення інформаційної та структурної єдності наукового тексту.
статья, добавлен 30.11.2017Виявлення способів і засобів реалізації комунікативності у текстах технічної реклами та текстах анотацій науково-експериментальних статей. Загальна модель науково-технічного тексту. Лінгвістичні, структурні та змістовні особливості ТТР і ТА, їх показники.
автореферат, добавлен 20.04.2014Філософські, соціокультурологічні, психолінгвістичні чинники розвитку українського професійного мовлення та дидактичні принципи їх реалізації. Концепція навчання мови, наближена до змісту майбутньої професійної діяльності фахівців нефілологічної сфери.
автореферат, добавлен 29.07.2015Розглянуто періоди формування української термінології, які яскраво ілюструють зв’язок розвитку лексичної системи мови з історією матеріальної й духовної культури українського народу. Історія створення та діяльності Наукового товариства ім. Т. Шевченка.
реферат, добавлен 30.09.2019Аналіз текстів наукового стилю у сфері економіки щодо дотримання норм сучасної української літературної мови. Явища девіації у фахових текстах на різних рівнях мовної системи. Порушення акцентуаційних норм в усній професійній комунікації економістів.
статья, добавлен 13.10.2024Конститутивні ознаки жанру наукової статті. Основні критерії наявності аргументації у тексті. Дослідження особливостей аргументації в англомовних науково-технічних статтях на семантико-синтаксичному рівні. Аргументативна схема науково-технічної статті.
статья, добавлен 30.01.2017Характеристика лінгвістичних особливостей науково-технічного тексту, аналіз граматичних та синтаксичних особливостей його перекладу з німецької на українську мову. Дослідження теоретичних аспектів виявлення особливостей поняття науково-технічного тексту.
статья, добавлен 11.05.2018Поняття "переклад" і "перекладання". Еквівалентність і адекватність перекладу науково-технічних текстів, складності. Неповні та хибні термінологічні паралелі. Лексичні трансформації: додавання, вилучення, контекстуальна заміна, приклади використання.
курсовая работа, добавлен 11.10.2014Загальні біографічні відомості з життя українського вченого Леоніда Токаря. Розробка питання пізнання й самопізнання українського народу, закономірностей формування його світогляду, ментальності, самоідентифікації. Методологія системного пізнання.
статья, добавлен 06.02.2019Проблеми, з якими зустрічається перекладач науково-технічної літератури. Здійснено їх перекладознавчий аналіз та визначено стратегії передачі складних явищ лексичної системи англійської науково-технічної літератури у процесі перекладу українською мовою.
статья, добавлен 12.01.2023Аналіз трансформацій різних видів граматичних конструкцій і морфологічних елементів у перекладі науково-технічних текстів з німецької мови українською. Розкриття спільних і відмінних рис підмов науки і техніки обох мов з урахуванням ролі розмовного стилю.
автореферат, добавлен 16.10.2013Суржик як побутове мовлення, в якому об’єднані лексичні та граматичні елементи різних мов без дотримання норм мови. Розгляд причинами появи суржика на Україні: бездержавність українського народу, звуження сфери функціонування української мови, шахрайська.
реферат, добавлен 29.04.2020