Социолингвистическое исследование городской лексики Твери
Изучение степени влияния экстралингвистических факторов на распознавание и использование лексики города Твери местными жителями. Особенности речи молодых тверичей. Изменение в составе региональной лексики под влиянием внешних социальных факторов.
Подобные документы
Место сниженной лексики в лексическом составе английского языка. Анализ характерных случаев эквивалентной передачи сниженной лексики в англо-русском переводе на примерах произведений англоязычных авторов ХХ в. Основные способы перевода сниженной лексики.
курсовая работа, добавлен 17.05.2012Влияние социальных факторов и регистров общения на частоту употребления и вариативность формул речевого этикета. Построение сводной модели влияния социальных факторов на использование формул речевого этикета. Прогнозирование речевого поведения личности.
автореферат, добавлен 02.05.2018- 28. Русская лексика
Процессы архаизации и обновления русской лексики. Стилистическое использование устаревших и новых слов. Лексика ограниченной сферы употребления. Диалектизмы, их типы. Стилистическая окраска слова. Использование в речи стилистически окрашенной лексики.
контрольная работа, добавлен 26.05.2009 Главная особенность объяснения жанрового выбора изменившимся социальным и психологическим статусом женщин. Появление новых форм повествования – литературы чиклит. Выделение модификаций гендерных стереотипов под влиянием экстралингвистических факторов.
статья, добавлен 17.12.2018Понятие экспрессивно-окрашенной лексики в русском языке, способы ее образования и основные группы: нейтральная (межстилевая), разговорная, просторечная. Использование стилистически окрашенной лексики в речи, стилистическое использование фразеологии.
реферат, добавлен 12.12.2010Процессы и характерные изменения в современном русском языке, которые произошли в конце XX века. Состояние лексики языка, изменения в его функционировании и системе под влиянием социальных факторов. Демократизация речи, снижение уровня ее культуры.
реферат, добавлен 18.10.2011Описание основных концепций о лексическом заимствовании. Пути, источники проникновения иноязычной лексики в различные сферы языка. Характеристика видов адаптации иноязычной лексики. Особенности восприятия заимствованных единиц разновозрастными носителями.
автореферат, добавлен 02.07.2018Аналіз функціонально-стилістичних виявів жаргонної лексики в засобах масової інформації на структурно-семантичному рівні. Виявлення шляхів входження субстандартної лексики до системи сучасної української мови, тематичне диференціювання жаргонної лексики.
статья, добавлен 09.02.2022Развитие спортивной лексики (терминологии и фразеологии) как части повседневной речи. Характеристика поликомпонентных спортивных терминов. Основные группы фразеологизмов в составе спортивной лексики. Выявление отношения подрастающего поколения к спорту.
статья, добавлен 22.01.2018Анализ ситуации с иностранными заимствованиями. Пути адаптации лексики с орфографической, грамматической, фонетической точки зрения. Особенности калькирования в данной области. Перестановка мест существительного и прилагательного в словосочетаниях.
статья, добавлен 02.10.2018Исследование функционирования общеупотребительной и ограниченной лексики разговорного русского языка. Характеристика жаргона как речи отдельных, профессиональных, сословных или возрастных групп. Раскрытие содержания видов сленга и арготической лексики.
реферат, добавлен 03.05.2012Функциональные особенности англоязычных заимствований в молодёжной речи. Примеры оправданного и неоправданного употребления английских слов. Анкетирование подростков в возрасте 13-14 лет. Распространенные тематические группы лексики в школьной среде.
статья, добавлен 19.12.2017Цветообозначения, как предмет исследования лингвистов, которые на материале языков пытаются понять своеобразную природу этого пласта лексики. Использование цветообозначающей лексики мастерами лезгинского и английского слова в составе тематических групп.
статья, добавлен 11.09.2013Изучение взаимодействия западноевропейской и восточной лингвокультур. Определение источников пополнения иноязычной лексики в английском языке. Анализ экстралингвистической обусловленности терминологической и нетерминологической заимствованной лексики.
автореферат, добавлен 08.11.2018Роль діалектної лексики у побудові публіцистичних текстів. Функціонально-стилістичні можливості діалектної лексики у засобах масової комунікації. Прояв індивідуального стилю автора та популяризація мовленнєвого наміру за допомогою нестандартної лексики.
статья, добавлен 19.10.2022Проблема по упорядочению и стандартизации научно-технической терминологии. Особенности и факторы отбора специальной лексики и создания на ее базе учебного терминологического словаря, созданного на основе системно-структурного подхода к изучению лексики.
статья, добавлен 26.04.2017Место старославянизмов в составе русской лексики. Использование старославянизмов в художественной и поэтической речи А. Пушкина. Рассмотрение процесса влияния старославянского языка на русский. Анализ словообразовательных признаков старославянизмов.
реферат, добавлен 20.09.2015- 43. Постыдное нечто
Оценка проблемы сквернословия и ненормативной лексики в современном русском разговорном языке. Обоснование необходимости цензуры ненормативной лексики в печатных изданиях и средствам информации. Анализ степени влияния сквернословия на здоровье общества.
статья, добавлен 11.09.2012 Понятие современной разговорной лексики молодежи как сложного единства литературной, диалектной, жаргонной, просторечной и обсцентной лексики. Характеристика основных признаков заимствованных слов. Предпосылки притока иностранной лексики в Россию.
реферат, добавлен 29.01.2014Изучение проблем перевода безэквивалентной лексики. Особенности перевода лексики, которая не имеет прямого аналога (эквивалента) в языке перевода. Культурологический подход к проблемам перевода. Взаимосвязь между безэквивалентной лексикой и лакуной.
доклад, добавлен 03.03.2013Понятие и содержание неологизмов, причины их возникновения и назначение в речи, основные проблемы. Классификации новой лексики. Способы словообразования и их разновидности. Особенности перевода неологизмов, трудности (на материале экономической лексики).
дипломная работа, добавлен 21.10.2011Определение факторов влияния на употребление ненормативной лексики в молодежной среде. Достоинства и недостатки ненормативной лексики, ее положительные черты: средство разрядки или средство снятия стресса, построение новых речевых конструкций.
статья, добавлен 31.08.2020Изучение топонимической лексики как одного из видов имен собственных, что в значительной мере, определяет структурные, функциональные и семантические параметры данной лексики. Сравнение с именем существительным имен собственных и топонимов в частности.
статья, добавлен 12.04.2018Алгоритм исследования слова с точки зрения его культурологической значимости. Изучение маркированной лексики, наиболее ярко отражающей национальную специфику языка. Исследование структурных особенностей культурно-маркированной лексики итальянского языка.
автореферат, добавлен 02.12.2017Вивчення матеріалу "Історичного словника запозиченої лексики XVI-XVII ст.". Огляд апелятивної лексики польського походження, зібраної в пам’ятках XVI-XVII ст., писаних на північноукраїнській території. Виокремлення полонізмів, специфіки їх функціонування.
статья, добавлен 28.01.2023