Методы компьютерной лингвогеографии в исследовании границ между близкородственными языками (на примере диалектов восточной Сербии и западной Болгарии)
Проблема кластеризации языковых и экстралингвистических данных. Объективные границы между близкородственными языками на лингвистических картах. Разработке цифрового инструментария обработки и кластеризации первичных данных, генерирование пробных карт.
Подобные документы
Рассмотрение некоторых эстонских переводов коми литературы. Целенаправленная регулярная деятельность по переводу литератур родственных народов. Характеристика и особенности переводческой деятельности между различными родственными языками и литературами.
статья, добавлен 18.04.2022Изучение лакунарных единиц, выделенных из исходного текста повести "Белый клык". Классификации лакун в лингвистике, методы их элиминации. Анализ лакун, образованных в тексте перевода. Лексические и грамматические различия между рассматриваемыми языками.
статья, добавлен 23.10.2022Анализ случаев грамматических расхождений между английским и русским языками в процессе переводческой деятельности. Перевод препозитивных атрибутивных словосочетаний. Понятие переводческого соответствия. Особенности перевода безэквивалентной лексики.
курсовая работа, добавлен 08.01.2016Характеристика понятия билингвизма и бикультурализма и их возможные варианты проявления в социокультурной среде. Языковая модель билингва. Бикультурная личность, взаимосвязь лингвистических (владению одним или двумя языками) и культурных особенностей.
статья, добавлен 10.09.2017Тезаурусы как разновидность словарей, в которых отражаются особые формы кластеризации лексики по семантическому признаку. Различение по денотату и сигнификату - один из важнейших аспектов, применяющихся для классификации синонимов в русском языке.
статья, добавлен 13.02.2022Проведение исследования генетических отношений между родственными языками с помощью сравнительно-исторического метода, установление с его помощью системы сопоставлений (сравнительное тождество), на основании которых можно восстановить историю языка.
реферат, добавлен 30.11.2009Исторические факты возникновения диалектов. Виды существующих английских диалектов, их отличия между собой. Статистика посещения России туристами с разными английскими диалектами. Направления изучения английского языка для полноценного общения с ними.
статья, добавлен 10.06.2018Рассмотрение переводческого переключения как переключения лингвокультурных кодов, интегрирующего обязательное для перевода переключение между языками и культурами. Анализ взаимосвязанных процессов формирования образа текста оригинала и девербализации.
статья, добавлен 05.04.2020Исследование одушевленного маркирования между русским, украинским и белорусским языками. Исследование вариативности одушевленного маркирования в русском и украинском языках метафорических словосочетаний, которые реферируют к неодушевленному объекту.
дипломная работа, добавлен 16.09.2020Виды и грамматика предложений. Различия структуры безличных предложений между двумя языками. Смысл главной мысли в сказуемом - характерная черта азербайджанского языка. Использование безличных глаголов и формального подлежащего "it" в английском языке.
статья, добавлен 17.02.2021Изучение многообразия языковых форм и средств реализации манипулятивной стратегии. Описание инструментария речевой манипуляции, его исследование на лингвистических основаниях. Анализ конкретных языковых единиц, функционирующих в манипулятивном дискурсе.
автореферат, добавлен 06.09.2012Национально-языковая политика как воздействие общества в многонациональном и многоязычном социуме на функциональные взаимоотношения между отдельными языками. Унитаризм и сегрегация: сущность, место в современном обществе, теоретическое обоснование.
лекция, добавлен 30.07.2013Историко-генетическое сравнение антропонимов тарских, барабинских и тоболо-иртышских татар с антропонимией других народов. Закономерности развития тюркского языка. Пути сближения диалектов сибирских татар, взаимодействие с русским и персидским языками.
статья, добавлен 11.09.2013Рассмотрение первых результатов исследования дневников графини О.И. Орловой-Давыдовой. Проведение исследования уровня владения французским языком данной диаристки, ее типичных ошибок, маркеров транскодирования между русским и французским языками.
статья, добавлен 27.05.2021Исследование истоков типологической классификации языков во французской и британской науке о языке XVIII в. в сравнении со взглядами более поздних типологов. Выявление различий между синтетическими и аналитическими языками в европейской науке о языке.
статья, добавлен 29.04.2022Различия между английским и русским языками в сфере функционирования смежных категорий одушевленности и рода/гендера. Трудности, возникающие при переводе англоязычных текстов. Причины гендерного конфликта, сопровождающиеся потерей дополнительного смысла.
статья, добавлен 14.01.2019Сравнительный анализ двух вариантов современного английского языка: британского (Queen's English) и американского. История формирования американского варианта английского языка. Основные грамматические различия между американским и британским языками.
статья, добавлен 28.01.2019Задачи и методы изучения теории перевода, ее вопросы в немецкой лингвистической традиции. Исследование различных аспектов переводческой деятельности в школах Восточной и Западной Германии. Развитие переводоведения в трудах О. Каде, А. Нойберта, К. Райса.
курсовая работа, добавлен 22.05.2012Рассмотрение языковых особенностей фейковых новостей с позиции медиастилистики, анализ те лингвистических и экстралингвистических маркеров. Причины и последствия распространения в современном медийном пространстве фейков. Изучение отклонения от истины.
статья, добавлен 20.04.2022Сопоставление функционирования речевых актов пожеланий при прощании в немецком и русском языках в художественных текстах и современных Интернет-источниках. Различия в семантическом употреблении пожеланий при прощании между сопоставляемыми языками.
статья, добавлен 25.12.2018Общая характеристика преимуществ использования корпусов текстов для решения теоретических задач в лингвистике. Знакомство с особенностями применения корпусных данных при исследовании семантики многозначного глагола. Сущность понятия "корпус текстов".
статья, добавлен 28.01.2019Обзор существующих лингвистических баз данных и выявление оснований для их классификации. Разработка концепции разрабатываемой лингвистической базы данных отрицательно-оценочной лексики, описание ее структуры и оценка возможностей ее применения.
статья, добавлен 21.09.2020Кодовое переключение как отдельное явление лингвистики. Анализ его выраженности в речи билингвов, людей, одинаково хорошо владеющих двумя языками и выбирающими каждый из них в подходящей ситуации. Мотивация переключения или влияние языковых факторов.
статья, добавлен 09.04.2021Поиски новых экономных языковых форм. Цели создания, основные разновидности и характерные признаки сжатого текста. Использование сочетания лингвистических и экстралингвистических факторов в письменной коммуникации. Дайджест научно-популярных статей.
статья, добавлен 09.10.2020Источники заимствования терминов предметной области "Антикризисное управление" в русском и английском языках. Роль узкоспециального термина при формировании самостоятельной терминосистемы. Связь между языками-источниками, посредниками и реципиентами.
статья, добавлен 08.01.2019