Семантика і валентна структура предикатів руйнування в німецькій та українській мовах
Здійснення диференціації дієслівних предикатів руйнування. Розкриття словотвірного потенціалу дієслівних предикатів руйнування в німецькій та українській мовах. Виявлення подібних та відмінних семантико-синтаксичних ознак конституентів вербативного поля.
Подобные документы
Роль аспектологічного контексту при вираженні акціональної семантики обмеженої тривалості дії в українській та німецькій мовах, їх спільні риси. Дослідження в рамках теорії про функціонально-семантичні поля на основі аналізу творів художньої літератури.
статья, добавлен 28.08.2017Найменування мотиваційних ознак рослин. Характеристика різних видів локації, що лежать в основі назв рослин у німецькій та українській мовах. Групи мотиваторів-локативів. Трактування ономасіологічної структури назв у німецькій та українській мовах.
статья, добавлен 29.03.2024Дебітивність як різновид модальності. Сучасний етап розвитку мовознавства. Вплив каузації на формування семантики конструкцій. Спільні та диференційні ознаки предикатів дебітивності в українській та англійській мовах. Системний опис простого речення.
автореферат, добавлен 22.04.2014Досліджено прислівник як найпериферійніший лексико-граматичний клас ознакових слів. Аналіз особливостей валентного оточення прислівникових предикатів якості та предикатів стану і прислівникових предикатів якості-відношення і предикатів стану-відношення.
статья, добавлен 08.06.2022Визначення корпусу фразеологічних одиниць, що позначають інтенсивність руху в англійській, німецькій та українській мовах. Специфіка реалізації категорії інтенсивності у фразеологізмах. Семантичні особливості метафоричних моделей у слов’янських мовах.
статья, добавлен 21.02.2016Вивчення дієслів на позначення фізичної шкоди в германських та слов’янських мовах. Виявлення релевантних ознак даних дієслів та здійснення їх класифікації у зіставлюваних мовах. Дослідження та характеристика продуктивності виявлених семантичних груп.
статья, добавлен 02.12.2018- 32. Wie feuer und wasser: відмінності і подібності образних порівнянь в німецькій і українській мовах
Огляд основних понять фразеологічних порівнянь німецької мови, проблеми їх перекладу. Порівняльний аналіз компаративних фразеологічних одиниць в німецькій та в українській мовах. Структура фразеологічних порівнянь, семантичне наповнення їхніх компонентів.
статья, добавлен 14.06.2022 Виявлення структурно-семантичних особливостей, розкриття прагматичного потенціалу та лінгвокогнітивних властивостей дієслівних композитів структурних моделей у німецькій мові. Описання конотативних макрокомпонентів лексичного значення складних дієслів.
автореферат, добавлен 14.07.2015- 34. Структурно-семантична і функціональна характеристика предикатів процесу в сучасній українській мові
Дослідження предикатів процесу, їх лексико-семантичні, словотвірні та лексико-граматичні особливості в сучасній українській мові. Установлення диференційних ознак процесів, аргументація їх категорійного статусу у системі предикатних значень мови.
автореферат, добавлен 28.07.2014 Виявлення культурної специфіки фразеологізмів на позначення рис характеру людини з компонентами-соматизмами в українській та німецькій мовах. Аналіз принципу антропометричності фразеологічного фонду мови й антропоморфізму аналогізації предметного світу.
статья, добавлен 19.07.2020Способи презентування ірраціонального сприйняття семантичної структури лексичних одиниць з позиції функціонального синтаксису. Оцінка комунікативного рангу та таксономічного класу актантів Експерієнцер і Стимул в українській, англійській, німецькій мовах.
статья, добавлен 24.03.2023Реконструкція мотиваторів сублімованих оцінок, виявлених в ономасіологічних структурах назв лікарських рослин в англійській, німецькій, російській та українській мовах. Кількісні та якісні параметри оцінних мотиваторів у корпусі дослідженого матеріалу.
статья, добавлен 12.02.2023- 38. Структурно-семантична і функціональна характеристика предикатів процесу в сучасній українській мові
Огляд семантико-синтаксичної структури речення в сучасній українській мові. Характеристика предикатів процесу в структурно-семантичному і функціональному аспектах. Лексико-граматичні особливості процесних синтаксем та групи дієслів із значенням процесу.
автореферат, добавлен 29.09.2013 Опис прийменників української та німецької мов у порівняльному аспекті з урахуванням того, що граматичне явище структурується в обох мовах по-різному. Визначення структурні особливості прийменникових еквівалентів слова в німецькій та іспанській мовах.
статья, добавлен 28.01.2022Релевантні ознаки дієслів, що позначають дію або поведінку живого організму, пов’язану із заподіянням навмисної шкоди іншій істоті. Огляд спільних і відмінних ознак у семантиці дієслів на позначення фізичної шкоди в германських та слов’янських мовах.
статья, добавлен 21.02.2016Зіставний аналіз сполучуваності польських та українських дієслівних іменників. Опис статусу дієслівних іменників у мовознавстві та доведення дієслівного характеру цих утворень. Порівняльний аналіз дієслівної рекції у польській та українській мові.
статья, добавлен 09.02.2023Морфологізовані засоби вираження предикатів дії (ПД). Динамічність як основна семантична властивість ПД. Схема тлумачення типового вербатива, відповідно до схеми О.В. Падучевої, її елементи. Процес здійснення дії з акцентом на диференційні ознаки ПД.
статья, добавлен 27.08.2016Дослідження теорії темпоральності у світлі новітніх лінгвістичних вчень. Аналіз засобів вираження функціонально-семантичної категорії футуральності в німецькій та українській мовах. Дослідження взаємозв’язку і взаємовпливу мовних одиниць різних рівнів.
автореферат, добавлен 11.08.2015Поняття реципрокальних дієслів. Дослідження семантики реципрокальних дієслів, утворених від різних за частиномовною належністю твірних основ і за різними структурними типами. Встановлюються семантичні групи дієслів у німецькій та українській мовах.
статья, добавлен 04.03.2019- 45. Wie Feuer und Wasser: відмінності і подібності образних порівнянь в німецькій і українській мовах
Розглянуто основні поняття фразеологічних порівнянь німецької мови, проблеми їх перекладу. Подано порівняльний аналіз компаративних фразеологічних одиниць в німецькій та в українській мовах, визначено особливості структури фразеологічних порівнянь.
статья, добавлен 11.05.2023 Специфічність словотвірної категорії опредметнених значень дієслівних предикатів. Морфологічна структура й особливості семантики девербативів. Характеристика динаміки семантичної спеціалізації словотворчих суфіксів іменників з опредметненим значенням дії.
автореферат, добавлен 29.08.2015- 47. Монопредикативні поліпропозитивні семантико-синтаксичні структури в українській та англійській мовах
Просте ускладнене речення як монопредикативна та поліпропозитивна структура. Аналіз і оцінка монопредикативних поліпропозитивних семантико-синтаксичних структур в українській та англійській мовах, опис елементів, що їх ускладнюють на різних рівнях.
статья, добавлен 18.04.2023 Компаративний аналіз фразеологічних одиниць із демонологічним та релігійним компонентом у німецькій та українській мовах. Фразеологічні одиниці як виразники національної культури відображають світобачення та національну картину світу відповідного етносу.
статья, добавлен 28.02.2023Уточнено лінгвістичний статус окличних речень; особливості окличних речень різних видів, їхні стилістичні та комунікативно-прагматичні функції в сучасній німецькій та українській мовах. Поділ речень за комунікативною метою на стверджувальні й заперечні.
статья, добавлен 10.09.2020Специфічність словотвірної категорії опредметнених значень дієслівних предикатів, історія розвитку фонду іменників з опредметненим значенням дії. Структура та значення семантики, функціонально-семантична дистрибуція транспозиційних іменникових формантів.
автореферат, добавлен 25.07.2014