Отражение отношения к феномену "путешествие" англоговорящей языковой личности в американских и британских пословицах и цитатах
Исследование американских и английских языковых личностей и видение ими такого феномена как "путешествие". Структурные и семантические особенности пословиц. Тематическое поле "travel" в английских и американских цитатах. Описание культурного наследия.
Подобные документы
Фразеология как лингвистическая дисциплина. Основные критерии выделения фразеологических единиц. Структурный анализ английских и китайских фразеологических единиц. Семантическая характеристика китайских фразеологических единиц с компонентом-зоонимом.
дипломная работа, добавлен 31.01.2018Ознакомление с классификацией семантических типов предикатов. Исследование семантики английских глаголов восприятия запаха. Характеристика понятия пропозиции обонятельного восприятия. Анализ системы диктумных структур - инвариантного типа пропозиции.
курсовая работа, добавлен 11.04.2015Суть специфики лингводидактики как особой дисциплины в научном творчестве англоязычных исследователей. Анализ истории лингводидактики с точки зрения ее происхождения. Выявление основных понятий предмета. Выявление ее как отрасли прикладной лингвистики.
статья, добавлен 15.01.2019Анализ аллюзивной лексики и способов ее перевода на материале речей американских политиков Барака Обамы и Дональда Трампа. Использование аллюзии в литературной или ораторской речи для быстрой передачи мысли без дополнительных объяснений и разъяснений.
статья, добавлен 02.04.2019Характеристика аллюзивной лексики и способов ее перевода на материале речей американских политиков Барака Обамы и Дональда Трампа. Анализ использования президентом политкорректного термина. Наличие в национально-культурных реалиях фоновой информации.
статья, добавлен 21.12.2019Простая сбалансированная форма пословиц и поговорок, особенности их происхождения. Соотношение английских и русских пословиц и поговорок, многозначность их перевода. Исследование 165 поговорок и пословиц разных языков, связанных с военной тематикой.
статья, добавлен 10.04.2019- 82. Редупликация в художественном тексте (на материале произведений британских и американских писателей)
Определение понятия редупликации как популярного языкового средства при создании художественного текста на английском языке. Обоснование важности редупликации как средства выражения смысловых оттенков и акцентирования контекстуальной важности информации.
статья, добавлен 01.04.2022 Понятие "язык города". Тенденции изучения этого феномена через анализ письменной и устной форм существования языка. Анализ лексических особенностей текстов схожей тематики. Особенности языка газеты с точки зрения проникновения в них элементов устной речи.
автореферат, добавлен 29.07.2018Предмет, задачи, специфика стилистики, характеристика и отличительные черты гиперболы, литоты. Сущность и предназначение фигуры замещения. Литоты и гиперболы в описании внешности и привычек, диалогической речи персонажей романа С. Моэма "Пироги и пиво".
реферат, добавлен 05.02.2016Анализ вопроса изучения имплицитного аспекта содержания художественного текста как знаковой системы, для которой отсутствие однозначного соответствия плана выражения и плана содержания её единиц является одним из источников образования новых смыслов.
статья, добавлен 10.01.2019Характеристика информационно-коммуникативной структуры текста конфликтной ситуации. Анализ текстов публичных речей английских и американских политиков второй половины ХХ века. Изучение экспрессивного аспекта речи в связи с категорией импрессивности.
статья, добавлен 12.12.2018Характеристика устойчивых словесных комплексов различных типов. Исследование состава и критериев определения фразеологизма. Анализ классификации английских фразеологизмов. Обзор примеров фразеологизмов, описывающих отдельные аспекты внешности человека.
доклад, добавлен 09.05.2013Коммуникативные особенности речевого поведения дотера. Стремление сделать речь лаконичной, эмоциональной. Влияние американских норм коммуникативного поведения, таких как агрессивная самопрезентация, эгоцентризм, демонстрация превосходства над другими.
статья, добавлен 25.01.2019История и теория кельтско-германских контактов. Эволюция языковых ситуаций в Ирландии. Теория контактных явлений, переключение и смешение кодов. Исследование языковой ситуации в среде ирландско-английских билингвов. Случаи окказионального заимствования.
дипломная работа, добавлен 31.10.2017Исследование оценочного смысла английских пословиц, который может быть либо положительный, либо отрицательный. Пословица как законченное высказывание, выражение в ней определенного оценочного умозаключения, которое возможно представить открыто или скрыто.
статья, добавлен 12.12.2018Анализ воздействия малоформатных текстов названий фильмов на аудиторию. Определение динамики номинативной парадигмы американских художественных фильмов посредством выявления аттракторов на всех уровнях лингвистического осмысления искомой парадигмы.
статья, добавлен 27.12.2017Рассмотрение категории исчислимости английских существительных в свете когнитивной лингвистики. Описание языковых операций, предложенных в грамматике Р. Лэнекера. Примеры, иллюстрирующие числовое поведение английских существительных в лингвистике.
статья, добавлен 12.05.2018Анализ основных концептов трудолюбия и лени на примере русских и английских пословиц и поговорок. Пословицы и поговорки как необходимый атрибут народного фольклора и элемент культуры людей, которые выражают отношение к разным аспектам жизни человека.
статья, добавлен 28.01.2019Выявление закономерностей появления и освоения англо-американских метафорических заимствований в русском языке, а именно в подъязыке управления. Новые значения у заимствованных англицизмов, их словообразовательная активность, последующая метафоризация.
статья, добавлен 05.07.2021Изучение когнитивных признаков сущности вопроса, реализующихся в ситуации нарушения или сохранения приватности в англоязычной культуре. Семантико-синтаксический анализ фрагментов произведений английских и американских авторов в данном контексте.
статья, добавлен 28.12.2018Фразеология как часть национально-культурного наследия народа, которая занимает значительное место в лексическом фонде любого языка. Пословицы - фразеологические единицы, предсталяющие собой законченные предложения, содержащие поучения, назидания.
статья, добавлен 09.12.2018Глобализация и профессиональная коммуникация в медицинской сфере. Тенденция к сокращению языковых единиц при общении, корректировке существующих языковых форм. Рассмотрение особенностей перевода английских медицинских аббревиатур на другие языки.
статья, добавлен 22.03.2019Проблемы перевода фразеологических единиц на примере пословиц и поговорок, их классификация. Принадлежность к фразеологии пословиц и поговорок как особого слоя лексики. Лингвистические особенности перевода на примерах английских пословиц и поговорок.
курсовая работа, добавлен 06.12.2013Обращение к языковой личности в антропоцентрической лингвистике. Культурно-языковая идентичность пользователя неродным языком. Анализ языковых личностей транскультурных авторов китайского происхождения, живущих и работающих в Соединенных Штатах Америки.
статья, добавлен 29.05.2021Жанрово-стилевые, коммуникативные и метакоммуникативные особенности англоязычного научного лингвистического дискурса в аспекте авторизации. Речевые стратегии неавторитарной языковой личности автора. Лингвофилософское осмысление проблемы утверждения.
монография, добавлен 18.06.2018