История развития цветообозначений в русском и французском языках
Характеристика изучения способов обозначения цвета, как одной из традиционных тем лингвистики. Особенность цветообозначения в русских памятниках ХІ-ХVІІ века. Влияние процессов международной интеграции на формирование общего фонда цветонаименований.
Подобные документы
- 101. Социокультурные аспекты словообразовательных процессов в рамках лексико-семантического поля "Одежда"
Лингвострановедческие аспекты в языковой практике. Модные тенденции как социокультурное явление. Понятие социокультурной коммуникации. Основные характеристики русской и немецкой национальной одежды. Семантика цветообозначения в немецком и русском языках.
дипломная работа, добавлен 28.01.2014 - 102. Концепт "внешность человека" и его лингвоцветовая репрезентация в современном английском романе
Характеристика цветообозначения внешности человека в лингвоцветовой палитре С. Моэма. Исследование концепции лингвистики цвета, как самостоятельной научной парадигмы в современном языкознании. Рассмотрение и анализ особенностей сигнификативного аспекта.
дипломная работа, добавлен 27.07.2015 Функционирование русских слов "эмоция" и "чувство" в общеупотребительном и терминологическом значениях, их происхождение в русском языке. Анализ их эквивалентов в английском, французском и итальянском языках, сопоставление семантики лексических единиц.
статья, добавлен 30.01.2020Определение категории модальности, исследование ее классификации и типов. Анализ и оценка связи между субъективной модальностью и оценкой вероятности наступления события. Лексико-грамматические средства выражения вероятности во французском языке.
автореферат, добавлен 15.03.2013Восприятие цвета и его оценка как субъективное явление, связанное с оптическими характеристиками самих оттенков цвета и с психофизиологическими процессами. Особенности употребления цветообозначений в составе фразеологических единиц английского языка.
статья, добавлен 26.04.2019Значение вероятности и выявление связи между субъективной модальностью и оценкой вероятности наступления события. Лексико-грамматические средства выражения вероятности во французском языке. Описание глагольно-временных форм, выражающия вероятности.
автореферат, добавлен 01.04.2018Имя собственное в немецком и русском языках, принципы его транслитерации. Происхождение и соотношение имени собственного с нарицательным. Языковая мода на имена в Германии. Правописание русских и других иностранных имен собственных по системе Штейница.
реферат, добавлен 17.02.2015Физиологический подход с точки зрения лингвистической науки. Методология сбора цветовых обозначений. Цветообозначения с точки зрения типологического сравнения языков. Глубинная семантика и сочетаемость многих цветообозначений в различных языках.
дипломная работа, добавлен 27.08.2018Исследование семантического поля цвета в арабском языке, особенностей его состава в сопоставлении с русским. Определение способов и средств образования многочисленных оттеночных цветонаименований. Сложности семантического поля цвета в арабском языке.
статья, добавлен 12.04.2021- 110. Система средств и способов выражения субъективно-модальных значений в русском и китайском языках
Комплексный подход к проблемам человеческого фактора в языке. Классифицирование средств и способов выражения субъективно-модальных значений в зависимости от планов содержания и выражения категории субъективной модальности в русском и китайском языках.
автореферат, добавлен 27.03.2018 Исследование специфики в области семантики и структуры французских и русских сравнительных конструкций в их сопоставлении. Классификация сравнительных конструкций, реализуемых на лексическом, словообразовательном, морфологическом и синтаксическом уровнях.
автореферат, добавлен 01.04.2018Исследование концептуализации мира и рекламы. Анализ восприятия и психологии цвета. Связь между языком, культурой и мышлением. Классификации колоризмов, используемых в рекламном дискурсе. Цветообозначения в названиях продуктов Faberlic и Yves Rocher.
дипломная работа, добавлен 18.07.2020Сущность концепта "любовь" во французской и русской культуре. "Любовь" как лингвокультурный эмоциональный концепт. Его культурное содержание во французском обществе. Семантический компонент "чувство, привязанности, вытекающее из близкого родства, дружбы".
курсовая работа, добавлен 10.06.2015Изучение основ этнолингвистики как способа изучения языка через культуру народа-носителя. Рассмотрение примеров различной коннотативной окраски названий животных в разных культурах. Описание значения лексем "заяц", "свинья" в русском и немецком языках.
реферат, добавлен 09.05.2015История развития категории рода в английском и русском языках. Взаимосвязь понятий пола и рода. Родовая принадлежность существительных в русском языке. Проблема категории рода в английском языке. Значимость и способы передачи категории рода при переводе.
дипломная работа, добавлен 03.10.2013Исследование лексической многозначности в рамках семантической теории. Изучение и сравнительный анализ процессов полисемантизации с точки зрения развития прикладной лингвистики. Анализ эмпирического материала, отобранного из толковых словарей двух языков.
статья, добавлен 26.01.2016Исследование проблем перевода цветообозначений в англоязычной поэзии. Выявление специфики перевода эмотивной составляющей в художественном поэтическом тексте. Особенности переводческих стратегий, которые функционируют в художественном поэтическом тексте.
статья, добавлен 27.06.2020Динамика англицизмов в современном русском и словацком языках методом описания и сопоставления. Функционирование англицизмов на -инг в русском и словацком языках. Псевдоинговые случаи, причины активного заимствования слов с этим суффиксом в наше время.
статья, добавлен 15.06.2021Структурно-семантические группы цветообозначений. Имена прилагательные, которые обозначают конкретные и неконкретные цвета и функционируют как самостоятельные (простые, сложные) лексемы и составляющие описательных конструкций с компонентами цвета.
статья, добавлен 05.04.2019Рассмотрение русских диалектных единиц, характеризующих скорость деятельности и передвижения. Изучение лексики говоров Русского Севера. Мотивационный анализ слов, позволяющий выявить модели номинации скорости через обозначения способов перемещения.
статья, добавлен 25.01.2019Определение понятия неологизмов. Рассмотрение способов их образования в современных английском и русском языках, а также особенностей их перевода. Приведение примеров калькирования, транслитерации, транскрипции, описательного перевода неологизмов.
дипломная работа, добавлен 03.05.2015Использование языковых выражений и других знаков в русском и английском языках. Функция указания в современной лингвистике. Средства выражения темпорального дейксиса в русском и английском языках. Рассмотрение коммуникативных аспектов синтаксиса.
курсовая работа, добавлен 11.06.2017Лексический состав групп существительных, вербализующих концепт "путешествие" в русском и французском языках. Уточнение его структуры на основе семантического и контекстуального анализа лексем, вербализующих искомый концепт; его словарные дефиниции.
автореферат, добавлен 26.06.2018Рассмотрение образов полилексемных номинаций слабого умственного состояния в английском и французском языках. Сравнение сопоставляемых наименований ума. Модели классификации номинаций слабого умственного состояния в английском и французском языках.
статья, добавлен 20.01.2019Классификация и упорядочение способов выражения эмоциональности в английском и русском языках, сравнение языковых возможностей их реализации. Выявление этноспецифических и идентичных черт, позволяющих двум языкам свободно взаимодействовать друг с другом.
статья, добавлен 02.01.2019