Культурно значимые смыслы эмпоронимов в аспекте теории референции
Проприальная номинация, формирующая региональную ономастическую картину мира. Лингвосемиотический аспект функционирования эмпоронимов Краснодара с позиции теории референции, двустронности языкового знака. Факторы динамики культурно значимых смыслов.
Подобные документы
- 51. Вторичные функции немецкого артикля и их иерархия, обусловленная значением категории соотнесенности
Средства реализации актуального членения предложения в современном немецком языке. Принципы функционирования категории соотнесённости или референции. Особенности употребления в речи имен конкретных объектов и отвлеченных понятий. Сочетание темы и ремы.
статья, добавлен 09.11.2018 Характеристики, свойственные ЛСЕ-зоонимам русского и английского языков. Их сравнительно-сопоставительный анализ для определения сходства и различий в картине мира народов-носителей изучаемых языков. Предназначение женщины в глазах русского носителя.
статья, добавлен 27.09.2013Исследование теории языковой картины мира и межкультурной коммуникации. Анализ использования лексем в качестве в ироничном ключе. Семантическое переосмысление лексемы и ее приспособление к новым социальнокультурным процессам российского общества.
статья, добавлен 10.01.2019- 54. О культурной значимости русских личных и лично-притяжательных местоимений в составе фразеологизмов
Анализ русских личных и лично-притяжательных местоимений как компонентов устойчивых и нечленимых сочетаний фразеологизованного типа в речи в плане выражения ими культурно-значимых смыслов. Рассмотрение практики составления словарей "языка культуры".
статья, добавлен 26.01.2019 Изучение лексических единиц и элементов текста, отражающих особенности быта описываемой культуры. Понятие культурно-бытовой детали, ее функции в тексте художественного произведения. Факторы, влияющие на выбор способа перевода культурно-бытовой детали.
автореферат, добавлен 02.12.2017Исследование роли паремиологического состава языка в передаче культурно-национального самосознания языкового сообщества. Особенность отражения наиболее типичных и значимых для представителей англоязычной и русской лингвокультур черт концепта брак.
статья, добавлен 21.10.2018- 57. Лингвокультурный аспект языкового знака (на материале адыгейского, хаттского и хеттского языков)
Функции национального языка: общения, воздействия, а также фиксации и хранения всего комплекса знаний и представлений данного языкового сообщества о мире. Исследование глобального знания, зафиксированного в хеттском, адыгейском и хаттском языках.
статья, добавлен 30.07.2013 Специфіка вербалізації культурно-маркованих елементів в англійськомовному новинному тексті, огляд їх перекладу. Проблеми перекладу культурно-маркованих елементів у заголовкових комплексах англійських новинних текстів, їх роль для розуміння перекладу.
статья, добавлен 10.10.2022Освещаются вопросы перевода культурно-обусловленной лексики и реалий в художественном тексте с позиции культурно-ориентированных переводческих стратегий. Дискутируется проблема скопостеории, заключающаяся в выборе вектора переводческой деятельности.
статья, добавлен 25.12.2018Разработка модели межкультурной коммуникации, систематизация подходов к ее изучению. Дефиниция исходных категорий в рамках ММК. Интерпретация единиц немецкого языка, ярко иллюстрирующих явления лингво-, дискурсивно- и культурно-специфических смыслов.
диссертация, добавлен 09.09.2012Проблемы категории залога. Типы залоговых конструкций, образуемых личными и неличными формами глагола. Анализ их лингвосемиотических особенностей как симметричных и асимметричных конструкций. Уточнение понятий иконичность, индексальность, символьность.
автореферат, добавлен 27.06.2018Отношение между знаком и вещью предметного мира. Механизм обеспечения адекватности дескриптивной и когнитивной функций языка. Вопрос об истинности или ложности референции по отношению к вымышленным объектам. Основная типологическая черта жанра фэнтези.
статья, добавлен 24.07.2013- 63. Актуализация лингвокультурного концепта "ум" в современных СМИ: функционально-семантический аспект
Теоретические основы функционально-семантического анализа лингвокультурного концепта "ум". Язык современных средств массовой информации как отражение актуальных смыслов языкового сознания. Приемы и способы функционирования концепта "ум" в современных СМИ.
дипломная работа, добавлен 27.10.2017 Культурно-лингвистический аспект как один из ключевых в изучении социальных процессов как в исторической ретроспективе, так и в современных условиях. Язык как знаково-символическая моделирующая система человеческого сознания, основание и атрибут культуры.
статья, добавлен 14.05.2022Функционирование языкового дейксиса в речевой коммуникации. Особенности видения мира носителями разных языков. Роль дейктических средств в создании текстов вербального взаимодействия. Законы языка и особенности национального характера и менталитета.
автореферат, добавлен 27.02.2018Культурно-концептуальний підхід до художнього перекладу, його основні принципи, що дають змогу зберегти в цільовому тексті базові концепти з метою забезпечення відповідних реакцій читачів перекладу. Складові семантико-стилістичної системи оригіналу.
статья, добавлен 05.06.2018Фразеологические единицы как элементы лингвокультурологии. Значимость фразеологии бурятского языка в формирования культурно-языковой компетенции. Анализ культурно-национальной картины мира. Изучение функций эталонов, стереотипов, символов и мифологем.
статья, добавлен 08.01.2021Становление профессионального языкового образа мира анализируется по формированию лексической структуры профессионального языка. В качестве речевого механизма, обеспечивающего формирование языкового образа мира, выступает субкодовое переключение.
статья, добавлен 25.12.2018Этническая культура как процесс активного освоения мира, который существует в идеальной, предметной и деятельностной формах. Теория речевой деятельности как одна из основных составляющих системы исследования культурно-значимых аксиологических понятий.
статья, добавлен 29.04.2022Феномен имплицитных теорий речевого общения в рамках функционирования языкового сознания. Семантический анализ речевых сообщений - элементов имплицитной теории общения - в диалогическом дискурсе. Механизм речевого воздействия на коммуникативное поведение.
статья, добавлен 08.05.2018- 71. Эмотивность внутренней формы слова (по данным метаязыковой деятельности носителей русского языка)
Свойства эмотивности языкового знака. Границы влияния эмотивности внутренней формы слова на формирование смысла языкового знака в процессе восприятия и осознания его структуры и семантики. Методика ассоциативного психолингвистического эксперимента.
автореферат, добавлен 02.07.2018 Взаимосвязь эмоций и языка. Роль эмоций в процессе текстообразования: структурно-семантический аспект. Эмотивные смыслы лексики эмотивного текста. Анализ компонентов эмотивных текстов на примере англоязычных произведений, особенности эмотивной номинации.
курсовая работа, добавлен 23.03.2010Теоретичне обгрунтування культурно маркованої лексики. Прагматичні функції національно маркованих лексичних одиниц. Запропоновано шляхи розв’язання проблем адекватного відтворення культурно маркованої лексики при перекладі текстів українською мовою.
статья, добавлен 17.04.2021Типы изменения семантики словообразовательного форманта в производных многозначных комплексного знака. Взаимосвязи, характеризующие системные отношения концептуального и языкового уровней. Значения префиксальных и суффиксальных комплексных знаков.
автореферат, добавлен 27.02.2018Обзор проблем современной теории нарративных исследований. Изучение нарратива на примере сравнительной парадигмы англоязычной нарративной единицы и русского перевода предвыборной речи. Выделение его характеристик в лингвистическом аспекте освещения.
статья, добавлен 05.03.2018