Эмоционально-экспрессивная антропонимическая лексика в газетно-публицистическом дискурсе (на материале смоленских средств массовой информации)
Корпус эмоционально-экспрессивных имен собственных по материалам смоленских средств массовой информации, разряды антропонимов. Сопоставить дискурсы различных по идеологической и социальной ориентации газет и выявить их общие и специфические черты.
Подобные документы
Неология - процесс создания неологизмов, реализующийся в рамках деривационных моделей и семантических трансформаций. Словообразование - основной метод пополнения лексического состава испанского языка, реализуемого в газетно-публицистическом дискурсе.
автореферат, добавлен 26.07.2018Изучение методов перевода собственных имен и особенностей перевода групп имен собственных, транслитераций, транспкрипций, антропонимов и других. Исследование сложностей и "подводных камней", связанных с межъязыковым функционированием имен и названий.
курсовая работа, добавлен 30.09.2009Влияние средств массовой информации на лексический состав английского языка. Изучение функционирования и роли неологизмов в англоязычных текстах СМИ. Основные словообразовательные модели. Новизна, экспрессивность и семантическая емкость неологизмов.
статья, добавлен 10.01.2019Исследование одной из дискуссионных лингвистических проблем - появления в русской речи иностранных заимствований и их адаптации в средствах массовой информации. Определение соответствия новейших заимствований, критериям, выработанным лингвистами.
статья, добавлен 27.04.2022Изучение коннотативного аспекта идиом во французском политическом дискурсе на примере французских общественно-политических газет Le Monde, Le Figaro, Le Point. Важность контактоустанавливающей функции в дискурсе. Основные переводческие трудности идиом.
статья, добавлен 15.08.2020Важность анализа языковых стилей для понимания механизмов формирования "общественного мнения" и отношения отдельной личности к информации. Использование языковых стилей в текстах средств массовой информации США, в которых освещаются события в Сирии.
статья, добавлен 27.03.2018Рассмотрение реализации речевой агрессии посредством стратегии самопрезентации в политическом дискурсе на материале англоязычных средств массовой информации. Анализ тактик отождествления, солидаризации и оппозиционирования, актуализирующих стратегий.
статья, добавлен 07.01.2019Особенности японского и русского языка средств массовой информации. Переводческие трансформации в новостных текстах. Заголовок, его характеристика, функции. Перевод эмоционально окрашенной лексики, указателей времени, сокращений, знаков препинания.
дипломная работа, добавлен 04.12.2019Выявление воздействующего потенциала стилистически окрашенной лексики и особой организации синтаксиса. Виртуальная действительность: вербальные и невербальные репрезентации образов визуального поведения в современных текстах средств массовой информации.
статья, добавлен 06.04.2022Анализ разновидностей современных медиатекстов, важность их изучения переводчиками. Изучение англоязычного газетного информационного стиля. Обоснование возрастающего употребления с определенными прагматическими целями оценочной и экспрессивной лексики.
статья, добавлен 07.04.2022Анализ проблемы развития современного медиадискурса в условиях технического прогресса. Роль микроблога Твиттер в информационном пространстве. Суть коммуникативно-прагматических особенностей функционирования средств экспрессивной пунктуации в микроблогах.
статья, добавлен 12.12.2018Языковая игра как одна из особенностей в средствах массовой информации за рубежом (на примере эстонских газет). Вклад прецедентных текстов в сохранение культурного наследия России. Графическая игра с антропонимами в зарубежных СМИ на русском языке.
реферат, добавлен 24.02.2014Характеристика основных принципов фонетического, морфологического и семантического освоения заимствований в системе татарского языка. Англицизмы - механизм, который активно воздействует на языковую систему каждого вида средств массовой информации.
автореферат, добавлен 24.09.2018Сохранение всех представленных в исходном тексте видов информации как одна из важнейших задач переводчика. Наличие эмоциональной информации, реализуемой в тексте при помощи эмоционально-оценочной коннотации лексики - признак научно-популярного стиля.
курсовая работа, добавлен 15.06.2018Понятие и место эвфемизмов в средствах массовой информации, анализ примеров эвфемизмов из текстов статей газеты. Типы эвфемизмов: аберрация, агония, адюльтер, альтернатива, ампутация, анахронизм, анемия, аномалия, асоциальный, бальзаковский возраст.
статья, добавлен 16.06.2018Проблема воздействия языка на человека, его способ мышления, поведение и мировоззрение. Особенности современного языка средств массовой информации как особого типа коммуникации. Стилистические особенности языка СМИ в публицистике и новостных передачах.
реферат, добавлен 07.12.2016Характеристика основных подходов ономасиологии к изучению имен собственных. Изучение ономастикона лирики смоленских поэтов с лингвистических, лингвострановедческих и историко-культурологических позиций. Подтверждение наличия у онимов фоновых значений.
автореферат, добавлен 01.08.2018- 68. Сравнительный анализ влияния глобализации на китайские и российские средства массовой информации
Роль, которую играет глобализация в трансформации медиасистем Китая и России, а также оценка современных результатов, достигнутых в данном направлении. Анализ влияния глобализации на трансформацию китайских и российских средств массовой информации.
статья, добавлен 11.12.2018 Использование экспрессивных средств языка в средствах массовой информации. Место риторического вопроса в современной лингвистике, принципы его построения, структура и функционирование в газетных текстах. Явления конвергенции и контаминации в риторике.
контрольная работа, добавлен 23.10.2012Методы перевода собственных имен и особенности перевода некоторых групп имен собственных: транслитерация, транскрипция, калькирование. Перевод имен собственных на примере материалов используемых в ЦНИИМФ: антропонимов, топонимов, названий судов, компаний.
курсовая работа, добавлен 14.06.2011Слово "индивидуальность" как единица лексико-семантической системы русского языка: значение данной лексемы и особенности ее функционирования в языке современных федеральных газет. Семантика и функционирование слов "личность" и "индивид" в русском языке.
статья, добавлен 09.01.2021Исследование влияния изменений в экономике и политике России на язык средств массовой информации. Ирония и сатира в советских средствах массовой информации. Лексико-семантические средства создания иронии. Средства создания иронии на уровне текста.
статья, добавлен 18.04.2018Характеристика английских глагольных прецедентных единиц (имен собственных, употребляющихся аллюзивно метонимически) образованных от имен собственных-антропонимов. Исследование основных структурно-ономасиологических моделей однословных глагольных единиц.
статья, добавлен 24.07.2018Функционально-стилевая закрепленность слов и их эмоционально-экспрессивная окраска, соотношение данных категорий, их выявление и направления исследования. Специфические особенности и закономерности использования в речи стилистически окрашенной лексики.
контрольная работа, добавлен 12.03.2015Средства массовой информации (СМИ) и культура речи. Средства речевой выразительности. Роль и значение культуры речи в СМИ, язык средств массовой информации и теле радиоэфира. Языковая специфика передач на телевидении и воздействующая функция языка СМИ.
реферат, добавлен 10.11.2014