Відображення невербальних засобів спілкування у болгарській фразеології
Концептуалізація невербального культурного коду у фразеології болгарської мови. Принципи та критерії лінгвістичного і концептуального аналізу невербальних одиниць. Закономірності процесу знакової інтерпретації фразеологізмами жестової поведінки болгар.
Подобные документы
Розкриття сутності стандартної фразеології ІСАО як передумови для ведення безпечного радіозв’язку. Аналіз рис, що характеризують стандартну фразеологію ІСАО. Використання англійської мови як однієї з офіційних мов ІСАО в процесі ведення переговорів.
статья, добавлен 18.11.2020Особливості професійної спілкування в авіаційній галузі та роль організації англомовної комунікації під час радіообміну. Основні причини непорозуміння між пілотом і диспетчером. Характеристики радіообміну цивільної авіації, мовні особливості кодування.
статья, добавлен 13.10.2018Порівняння фразеологічних одиниць німецької мови з їх еквівалентами українською мовою. Сприйняття і вживання німецьких фразеологізмів. Важливість опанування фразеології для формування комунікативної компетентності в мультикультурному освітньому процесі.
статья, добавлен 09.09.2020Стилістичний і семантичний аналіз конотованих фразеологічних одиниць сучасної німецької мови, їх функціонування, взаємодія та прояв в парадигматичних відносинах. Типологізація конотати фразеологічних одиниць відповідно до особливостей їх виникнення.
автореферат, добавлен 15.07.2014Розгляд інтернет-комунікації як процесу взаємообміну інформацією між суб’єктами за допомогою вербальних та невербальних комунікативних систем, опосередкованих комп’ютерними засобами комунікації. Аналіз використання аудіо- і відеоканалів спілкування.
статья, добавлен 18.11.2020- 106. Міжпредметні зв’язки в процесі вивчення фразеології української мови в 5-7 класах середньої школи
Проблема застосування міжпредметних зв’язків під час вивчення фразеології в середніх класах загальноосвітньої школи. Розробка теоретико-методичної моделі системи активізації пізнавальної діяльності для розвитку мовлення та збагачення словарного запасу.
автореферат, добавлен 24.02.2014 Аналіз в художньому тексті невербальних засобів на позначення емоційного стану мовця в текстах сучасних українських письменників. Прагматичні особливості трансляції емоційного стану мовця з урахуванням низки чинників у різних комунікативних ситуаціях.
статья, добавлен 19.03.2023Розгляд вербальних та невербальних способів вираження ввічливості в англомовному дипломатичному дискурсі для виявлення їхнього впливу на міжнародні відносини та міжкультурне взаєморозуміння. Диференціація та потенціал засобів вираження ввічливості.
статья, добавлен 04.12.2023Відомості про невербальні засоби спілкування. Визначення їх ролі у процесі комунікаційної взаємодії. Залежність засобів кінесичної підсистеми від типу культури. Розгляд мовчання як комунікативно значущого і комунікативно незначущого знака у діалозі.
реферат, добавлен 14.05.2018Репрезентація лексичних одиниць на позначення концепту "дружба" в латинській фразеології; його структура. Визначення поняття "мовна особистість" і "концепт". Особливості трактування вченими концепту "дружба" та його важливість для мовної особистості.
статья, добавлен 27.02.2021Особливості мовної комунікації невербальних елементів спілкування. Дослідження проблем номінацій компонентів невербальної поведінки з позиції комунікативно-функціонального підходу. Ядерні та периферійні одиниці концепту "погляд". Компоненти його значення.
курсовая работа, добавлен 02.05.2018Розвиток національної культури України. Відображення в народному фольклорі образного уявлення про рослинний світ. Опис флористичних найменувань як національно маркованих компонентів в українській фраземіці. Виявлення найбільш частотних фітонімних назв.
статья, добавлен 26.12.2023Дослідження харчового коду у англійських, грецьких та українських фразеологізмах крізь призму лінгвокультурології. Опис національно-культурної специфіки харчового коду у англійській, грецькій та українській фразеологіях у лінгвокультурологічному аспекті.
статья, добавлен 17.06.2020Позиціонування здоров’я як важливого фрагменту ціннісної картини світу англійців, що знаходить відбиття у відповідних фразеологічних одиницях англійської мови. Здійснення тематико-ідеографічного моделювання цінності "здоров’я" в англійській фразеології.
статья, добавлен 07.11.2022Виокремлення й опис фразеосемантичного поля "action" (укр. "діяльність") як обов’язкового компонента цінності "health" (укр. "здоров’я") у фразеології англійської мови. Визначення ключових кваліфікаційних ознак досліджуваного фразеосемантичного поля.
статья, добавлен 13.11.2023Діалогічна єдність як комунікативна одиниця діалогічного мовлення фразеології радіообміну цивільної авіації. Дослідження даного явища як основної структурної одиниці відповідного мовлення, його характерні ознаки, особливості структури та компоненти.
статья, добавлен 05.03.2018Аналіз вербальних і невербальних маркерів, які формують загальне емпатичне тло комунікації. Мовні категорії української мови та конструктивні елементи невербального рівня, які виступають маркерами ефективних інтеракцій. Поняття комунікативної емпатії.
автореферат, добавлен 22.06.2014Відображення в мові ціннісного аспекту взаємодії особистості та навколишньої дійсності. Дослідження ролі оцінного компонента в семантичній структурі ідіом. Визначення значення соціально-культурної складової фразеології в процесі концептуалізації.
статья, добавлен 13.10.2017Ефективність методики навчання майбутніх філологів розуміння невербальних засобів комунікації у творах англомовної художньої літератури. Розвиток і вдосконалення вмінь студента інтерпретувати експліцитну, імпліцитну інформацію, подану у складних текстах.
статья, добавлен 09.01.2019Фразеологічна одиниця як предмет фразеології. Основні диференційні ознаки, поняття та особливості, структура та компоненти фразеологізмів. Походження фразеологічних одиниць сучасної англійської мови та граматичні особливості фразеологізмів різних типів.
реферат, добавлен 02.01.2019Визначення лінгвокультурної особливості та національно-культурної специфіки фразеологічних одиниць. Висловлення гіпотетичних припущень щодо культурно-мовної специфіки французької ідіоматики. Кодові знаки, які відображають числа у французькій фразеології.
статья, добавлен 19.05.2022Розгляд проблем взаємодії мови, культури та свідомості в життєдіяльності суспільства. Особливості дослідження харчового коду у англійських, грецьких та українських фразеологізмах крізь призму лінгвокультурології. Аналіз сучасної української лінгвістики.
статья, добавлен 20.05.2022Дослідження взаємодії вербальних і невербальних засобів вираження модальності в міжкультурній комунікації в аспекті перекладу. Ефективність міжкультурної комунікації. Ставлення мовця до висловлювання або дійсності. Тактика передачі релевантної інформації.
статья, добавлен 19.10.2022Норми літературної мови та професійне спілкування. Орфоепічні й акцентологічні норми. Джерела української фразеології. Категорія роду іменників. Лексика технічних і ділових документів. Значення словосполучень і фразеологізмів. Структура наукової статті.
учебное пособие, добавлен 19.07.2017Дослідження фразеологізмів тематичної групи "Комунікація". Характеристика фразеологічних одиниць цієї групи на матеріалі французької, української та болгарської мов. Аналіз семантичних полів: "Вербальне спілкування", "Невербальне спілкування", "Мовчання".
статья, добавлен 13.10.2018