Номінативні речення в різноструктурних мовах
Дослідження засобів реалізації типових пропозицій номінативними реченнями в різноструктурних мовах. Виокремлення і загальний аналіз основних типів таких пропозицій та встановлення можливості їх модифікації у зв’язку з виконанням комунікативної функції.
Подобные документы
Визначення корпусу фразеологічних одиниць, що позначають інтенсивність руху в англійській, німецькій та українській мовах. Специфіка реалізації категорії інтенсивності у фразеологізмах. Семантичні особливості метафоричних моделей у слов’янських мовах.
статья, добавлен 21.02.2016Вивчення дієслів на позначення фізичної шкоди в германських та слов’янських мовах. Виявлення релевантних ознак даних дієслів та здійснення їх класифікації у зіставлюваних мовах. Дослідження та характеристика продуктивності виявлених семантичних груп.
статья, добавлен 02.12.2018Зовнішня, внутрішня структури слова та правила творення мовних одиниць за певними моделями. Порівняння вживаності основних засобів словотворення в сучасній українській та англійській мовах: морфологічний, синтаксичний, абревіація, конверсія, скорочення.
курсовая работа, добавлен 19.02.2014Дослідження основної форми вираження прийменникових еквівалентів зі значенням причини в українській та новогрецькій мовах. Зіставний аналіз особливостей структури та сполучуваності прийменникових еквівалентів причини в українській та новогрецькій мовах.
статья, добавлен 11.08.2020Аналіз фразеологічних одиниць біблійного походження в німецькій та українській мовах. Дослідження автентичності таких фразеологізмів із сучасним перекладом тексту Біблії. Частота, кількість уживання біблеїзмів, їх структурно-семантична еквівалентність.
статья, добавлен 22.03.2023Дослідження питання парадигматичних зв'язків у системі педагогічної лексики часів пандемії COVID-19. Виокремлення одно- та різноструктурних синоніми, абсолютних та часткових синонімів, комплементарних та контрарних антонімів. Види термінів-дублетів.
статья, добавлен 17.09.2024Встановлення актомовленнєвих засобів реалізації глобальної фідеїстичної стратегії православної проповіді ХХ століття. Аналіз лінгвопрагматичних характеристик різних жанрів релігійного дискурсу в українській, російській, англійській та новогрецькій мовах.
статья, добавлен 21.10.2017Установлення спільних та відмінних рис у семантичній організації онімів на позначення транспортних засобів в англійській, українській та російській нестандартних мовах. Групи власних назв на найменування транспорту, визначення їх продуктивності у мовах.
статья, добавлен 25.08.2018Аналіз лексико-фразеологічних засобів вербалізації концептів liar та брехун в англійській і українській мовах. Виявлення ономасіологічні параметри зіставлення, котрі дозволяють розкрити процеси концептуалізації та категоризації обома мовними спільнотами.
статья, добавлен 24.01.2022Дослідження проблеми актуального членування речення на прикладах англомовних та україномовних публікацій. сучасні досягнення в даному напрямку. Включення та обґрунтування класифікації тема-рематичних прогресій, визначення частотності вживання в мовах.
статья, добавлен 08.04.2019Дослідження функцій модальних часток в українській, німецькій, угорській мовах з позицій теорії релевантності. Реалізація функції посилення релевантності висловлювання у досліджуваних мовах завдяки здатності часток створювати контекстуальний ефект.
статья, добавлен 29.08.2016Загальні особливості офіційно-ділового стилю. Встановлення структурних та семантичних параметрів текстів англійськомовних комерційних пропозицій та замовлень. Визначення композиційної структури таких текстів, їхніх прагматичних інтенцій у перекладі.
статья, добавлен 16.04.2023Контрастивний аналіз простого речення в англійській та українській мовах. Виявлення аломорфних рис, які зумовлюють інтерферуючий вплив української мови при навчанні англійському синтаксису та породжують типові помилки в структурі простого речення.
статья, добавлен 05.04.2019Вивчення основних характеристик формально-синтаксичної, семантико-синтаксичної, комунікативно-синтаксичної структури складнопідрядного речення. Аналіз структурних схем складних речень, характеру і засобів вираження зв’язку між їх предикативними частинами.
статья, добавлен 15.02.2017Зіставний аналіз лексики, що називає людину за віком в іспанській та українській мовах, з метою виявлення їх спільних та відмінних рис. Визначення моделей формування слів за віковою ознакою, встановлення продуктивності способів утворення лексем.
автореферат, добавлен 27.07.2015Розподіл частин мови на службові та самостійні. Загальні особливості словотвору в української та англійських мовах. Способи перекладу похідних та складних слів. Порівняння типових афіксальних конструкцій. Приклади використання суфіксів і префіксів.
курсовая работа, добавлен 14.05.2021Вивчення питань сенсорної лексики. Порівняльний аналіз дієслів та прикметників англійської та німецької мов на позначення смаку. Лексико-семантичне поле дієслів та прикметників сприйняття смаку для встановлення їх функційності в аналізованих мовах.
статья, добавлен 24.09.2023Дослідження ролі ойконімів в утворенні національно-культурної семантики англійських та українських фразеологічних одиниць з компонентом-ойконімом. Встановлення етимології, конотативного аспекту значення, образності ФО з компонентом-ойконімом в двох мовах.
статья, добавлен 28.06.2024Вибір оптимальної комунікативної стратегії та тактики переконання у спілкуванні. Лінгвістичний опис й інтерпретація семантичної структури модальних дієслів. Специфіка використання лексичних і вільних граматичних морфем в англійській та українській мовах.
статья, добавлен 20.10.2022Основні засади вивчення словотворчого потенціалу та зіставлення афіксів у корейській, англійській та російській мовах. Принципи визначення лексичного та граматичного складу слова та характеристика семантичних відношень між афіксальними одиницями.
автореферат, добавлен 27.07.2015Дослідження розвитку категорії заперечення у деяких романських мовах (італійській, французькій, португальській, каталанській, румунській), передусім різних заперечних засобів: заперечних часток, займенників, прислівників. Приклад різних видів заперечення.
статья, добавлен 21.10.2017Дослідження скорочень в українській та англійській мовах на прикладах з літератури. Аналіз мовленнєвих скорочень у здрібнених власних назвах української мови. Вживання різних прийменників за однакових лексичних інгредієнтів фрази у мовах споріднених груп.
статья, добавлен 15.02.2018Вивчення основних засобів вираження модальності в англійській, українській та польській мовах. В англійській мові модальні дієслова не вживаються самостійно, а лише в сполученні з інфінітивом іншого дієслова. Вони не виражають дії, а є доповненням до неї.
статья, добавлен 14.06.2023Стаття присвячена питанням функціонування запозичень в італійській та українській сучасних мовах. Розглянуто різноманітні види запозичень та досліджено їхню роль у мові. Проведено короткий зіставний аналіз словотворення в український та італійській мовах.
статья, добавлен 18.02.2021Аналіз різних поглядів на проблему сполучуваності мовних одиниць у ретроспективі й на сучасному етапі розвитку вітчизняної й зарубіжної лінгвістики. Встановлення універсальних характеристик лексичної сполучуваності в англійській і українській мовах.
автореферат, добавлен 18.10.2013